Hebreus 3

Darby Bible (DARBY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wherefore, holy brethren, partakers of {the} heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus,
1 Portanto, santos irmãos, participantes do chamado celestial, fixem os seus pensamentos em Jesus, apóstolo e sumo sacerdote que confessamos.
2 who is faithful to him that has constituted him, as Moses also in all his house.
2 Ele foi fiel àquele que o havia constituído, assim como Moisés foi fiel em toda a casa de Deus.
3 For *he* has been counted worthy of greater glory than Moses, by how much he that has built it has more honour than the house.
3 Jesus foi considerado digno de maior glória do que Moisés, da mesma forma que o construtor de uma casa tem mais honra do que a própria casa.
4 For every house is built by some one; but he who has built all things {is} God.
4 Pois toda casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.
5 And Moses indeed {was} faithful in all his house, as a ministering servant, for a testimony of the things to be spoken after;
5 Moisés foi fiel como servo em toda a casa de Deus, dando testemunho do que haveria de ser dito no futuro,
6 but Christ, as Son over his house, whose house are *we*, if indeed we hold fast the boldness and the boast of hope firm to the end.
6 mas Cristo é fiel como Filho sobre a casa de Deus; e esta casa somos nós, se é que nos apegamos firmemente à confiança e à esperança da qual nos gloriamos.
7 Wherefore, even as says the Holy Spirit, To-day if ye will hear his voice,
7 Assim, como diz o Espírito Santo: "Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness;
8 não endureçam o coração, como na rebelião, durante o tempo de provação no deserto,
9 where your fathers tempted {me}, by proving {me}, and saw my works forty years.
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de, durante quarenta anos, terem visto o que eu fiz.
10 Wherefore I was wroth with this generation, and said, They always err in heart; and *they* have not known my ways;
10 Por isso fiquei irado contra aquela geração e disse: Os seus corações estão sempre se desviando, e eles não reconheceram os meus caminhos.
11 so I swore in my wrath, If they shall enter into my rest.
11 Assim jurei na minha ira: Jamais entrarão no meu descanso".
12 See, brethren, lest there be in any one of you a wicked heart of unbelief, in turning away from {the} living God.
12 Cuidado, irmãos, para que nenhum de vocês tenha coração perverso e incrédulo, que se afaste do Deus vivo.
13 But encourage yourselves each day, as long as it is called To-day, that none of you be hardened by the deceitfulness of sin.
13 Pelo contrário, encorajem-se uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama "hoje", de modo que nenhum de vocês seja endurecido pelo engano do pecado,
14 For we are become companions of the Christ if indeed we hold the beginning of the assurance firm to the end;
14 pois passamos a ser participantes de Cristo, desde que, de fato, nos apeguemos até o fim à confiança que tivemos no princípio.
15 in that it is said, To-day if ye will hear his voice, do not harden your hearts, as in the provocation;
15 Por isso é que se diz: "Se hoje vocês ouvirem a sua voz, não endureçam o coração, como na rebelião".
16 (for who was it, who, having heard, provoked? but {was it} not all who came out of Egypt by Moses?
16 Quem foram os que ouviram e se rebelaram? Não foram todos os que Moisés tirou do Egito?
17 And with whom was he wroth forty years? {Was it} not with those who had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
17 Contra quem Deus esteve irado durante quarenta anos? Não foi contra aqueles que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to those who had not hearkened to the word?
18 E a quem jurou que nunca haveriam de entrar no seu descanso? Não foi àqueles que foram desobedientes?
19 And we see that they could not enter in on account of unbelief;)
19 Vemos, assim, que foi por causa da incredulidade que não puderam entrar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.