Lucas 18
Daai Chin NT (DAO_TWF) vs NAA
1 Acunüng, am pyai u lü, ktaiyü vai, ti ami ksingnak vaia, ami veia, msuimcäpnak am ngthu jah mtheh lü;
1 Jesus lhes contou uma parábola para mostrar que deviam orar sempre e nunca desanimar:
2 — ausente —
2 — Em certa cidade havia um juiz que não temia a Deus, nem respeitava ninguém.
3 — ausente —
3 Havia também, naquela mesma cidade, uma viúva que sempre o procurava, dizendo: “Julgue a minha causa contra o meu adversário.”
4 — ausente —
4 Por algum tempo, ele não a quis atender, mas depois pensou assim: “É bem verdade que eu não temo a Deus, nem respeito ninguém.
5 a ti.
5 Porém, como esta viúva fica me incomodando, vou julgar a sua causa, para não acontecer que, por fim, venha a molestar-me.”
6 Acunüng Jesuh naw,
6 Então o Senhor disse:
7 — ausente —
7 Será que Deus não fará justiça aos seus escolhidos, que a ele clamam dia e noite, embora pareça demorado em defendê-los?
8 a ti.
8 Digo a vocês que, depressa, lhes fará justiça. Contudo, quando o Filho do Homem vier, será que ainda encontrará fé sobre a terra?
9 Acunüng, cingcai säikia ngaikyu lü, khyang he jah hmumsit khawiki he pharise hea veia hina msuimcäpnak a pyen,
9 Jesus também contou esta parábola para alguns que confiavam em si mesmos, por se considerarem justos, e desprezavam os outros:
10 — ausente —
10 — Dois homens foram ao templo para orar: um era fariseu e o outro era publicano.
11 — ausente —
11 O fariseu ficou em pé e orava de si para si mesmo, desta forma: “Ó Deus, graças te dou porque não sou como os demais homens, roubadores, injustos e adúlteros, nem ainda como este publicano.
12 — ausente —
12 Jejuo duas vezes por semana e dou o dízimo de tudo o que ganho.”
13 — ausente —
13 O publicano, estando em pé, longe, nem mesmo ousava levantar os olhos para o céu, mas batia no peito, dizendo: “Ó Deus, tem pena de mim, que sou pecador!”
14 a ti.
14 Digo a vocês que este desceu justificado para a sua casa, e não aquele. Porque todo o que se exalta será humilhado; mas o que se humilha será exaltado.
15 Khyang he naw Jesuha veia, ami ca he ami khana a kut a mtaih vaia jah lawpüi u se, axüisaw he naw hmu ü lü, ami jah na ksenak.
15 Traziam também as crianças a Jesus para que ele as abençoasse, mas os discípulos, ao verem isso, os repreendiam.
16 Cunsepi, Jesuh naw jah khüki naw,
16 Jesus, porém, chamando as crianças para junto de si, disse:
17 a ti.
17 Em verdade lhes digo: Quem não receber o Reino de Deus como uma criança de maneira nenhuma entrará nele.
18 Acunüng, Judah hea ngvaipa mat naw Jesuh üng, â Saja kdaw aw, anglät xünnak ka yahnak thei vaia i ka pawh khai?â ti lü, a kthäh.
18 Certo homem de destaque perguntou a Jesus: — Bom Mestre, que farei para herdar a vida eterna?
19 Acunüng, Jesuh naw,
19 Jesus respondeu:
20 a ti.
20 Você conhece os mandamentos: “Não cometa adultério”, “não mate”, “não furte”, “não dê falso testemunho”, “honre o seu pai e a sua mãe”.
21 Acunüng, acuna khyang naw, â Acun he cun ka nghmawca üng tün lü ka jah läk päng ni,â a ti.
21 Então o homem disse: — Tudo isso tenho observado desde a minha juventude.
22 Jesuh naw ngja lü,a ti.
22 Ouvindo isso, Jesus lhe disse:
23 Acuna khyang naw ngja lü, aktäa, bawimangkia kyase a mlung na leng lengki.
23 Mas, ouvindo ele estas palavras, ficou muito triste, porque era riquíssimo.
24 Acunüng Jesuh naw a mlung naki ti hmu lü,
24 Jesus, vendo-o assim triste, disse:
25 a ti.
25 Porque é mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus.
26 Acuna ngthu ngjaki he naw, â Acunüng, u küikyana kya thei khai aw?â ami ti.
26 Os que ouviram isto perguntaram: — Sendo assim, quem pode ser salvo?
27 Jesuh naw,a ti.
27 Mas Jesus respondeu:
28 Pita naw, â Tenga, keimi, kami imlo jah yawk hüt u lü, kami ning läk lawki,â ti se,
28 Então Pedro disse: — Eis que nós deixamos nossa casa e seguimos o senhor.
29 Jesuh naw,
29 Jesus lhes respondeu:
30 a ti.
30 que não receba, no presente, muitas vezes mais e, no mundo por vir, receberá a vida eterna.
31 Acunüng, Jesuh naw xaleinghngih he akcea jah khü lü,
31 Chamando os doze para um lado, Jesus lhes disse:
32 — ausente —
32 Ele será entregue aos gentios, que vão zombar dele, insultá-lo e cuspir nele.
33 a ti.
33 Depois de açoitá-lo, eles o matarão, mas, ao terceiro dia, ressuscitará.
34 Acunüng, acuna ngthu axüisaw he naw asuilam am ksing u; acuna ngthu cun am ami ksing vaia mjiha kyase, Jesuh naw i pyenki tia pi am ksing u.
34 Eles, porém, não entenderam nada disso. O significado dessas palavras lhes era encoberto, e eles não sabiam do que Jesus estava falando.
35 Acunüng, hinkba kyaki, Jerikho a pha law hlü üng, amik müki mat, lam peia kthähei lü ana ngawki.
35 Aconteceu que, quando Jesus se aproximava de Jericó, um cego estava sentado à beira do caminho, pedindo esmolas.
36 Acun naw khyang he lam üng ami ceh ngja lü, â I niâ ti lü jah kthäh se,
36 E, ouvindo o barulho da multidão que passava, perguntou o que era aquilo.
37 amimi naw, Nazaret Jesuh a ceha mawng, ami mtheh.
37 Anunciaram-lhe que Jesus, o Nazareno, estava passando.
38 Acunüng, amikmü naw ngpyang lü, â Davita Capa Jesuh aw! na m'yeneia,â a ti.
38 Então ele gritou: — Jesus, Filho de Davi, tenha compaixão de mim!
39 Acunüng, maki he naw am a khihkheh vaia ami mtheh; cunsepi amikmü naw, â Davita Capa, na m'yeneia,â ti lü, ngpyang law ksehlenki.
39 E os que iam na frente o repreendiam para que se calasse. Mas ele gritava cada vez mais: — Filho de Davi, tenha compaixão de mim!
40 Acunüng, Jesuh naw ngdüi lü, a veia ami lawpüi vaia jah mtheh se a pei a pha law üng,
40 Jesus parou e mandou que trouxessem o cego. E, tendo ele chegado, Jesus perguntou:
41 Jesuh naw,ti lü a kthäh. Acunüng amikmü naw, â Saja aw, hmuh thei vai ngaih veng,â a ti.
41 — O que você quer que eu lhe faça? Ele respondeu: — Senhor, que eu possa ver de novo.
42 Jesuh naw,a ti.
42 Jesus lhe disse:
43 Acunüng angxita, hmu law be thei lü, Pamhnam mküimto lü Jesuh läki; acunüng, khyang avan naw hmu u lü, Pamhnam mküimtoki he.
43 Imediatamente ele passou a ver de novo e seguia Jesus, glorificando a Deus. Também todo o povo, vendo isto, dava louvores a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.