João 1

Al Kuruŋyen Mere Igiŋ (DAH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Be, haŋkapya wor po megeŋya naŋkiŋya ma forok yekeyabe Mere goyen hinhin. Mere gobe Al Kuruŋya hinaryum. Irde Mere gobe Al Kuruŋ.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Yeŋbe megeŋya naŋkiŋya ma forok yekeya Al Kuruŋya hinaryum.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 Det kuruŋ gabe yeŋ hitte mat gab Al Kuruŋ beleŋ forok yiryiŋ. Det kuruŋ forok yiryiŋ gayen Mere go miŋmoŋ manhan forok ma yewoŋ.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Irde yeŋbe Al Kuruŋya hugiŋeŋ heŋ heŋ gote miŋ al, irdeb alya bereya Al Kuruŋ yikala yird yird hulsi.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Irdeb hulsi goreb kidoma bana melak heŋ hiyen. Irkeb kidomayen saŋiŋ beleŋ epte ma wor po isikamde hiyen.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Be, Al Kuruŋ beleŋ al kura teŋ kerke wayyiŋ. Deŋembe Yon.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 Yeŋbe hulsi goyen goke al momoŋ yire yeŋ wayyiŋ. Gogab al tumŋaŋ meremiŋ nurde hulsi goke dufaymiŋ tareŋ irnayiŋ yeŋ nurde wayyiŋ.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 Goyenbe Yon yiŋgeŋbe hulsi moŋ. Yeŋbe hulsi goyen goke po tagale yeŋ wayyiŋ.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Hulsi fudinde alya bereya Al Kuruŋ yikala yirde hiyen gobe Yon kamere gab megen wayyiŋ.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Yeŋ hitte mat gab Al Kuruŋ beleŋbe megeŋ gago iryiŋ. Irkeb waŋ megen gar hinhin. Goyenbe al megen hinhan mar gare keneŋ bebak ma tiyamiŋ.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 Yeŋbe yiŋgeŋde alya bereya wor po hitte waŋ yeŋya hinhin gega, go ma nurd uneŋbe igiŋ igiŋ ma iramiŋ.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Goyenpoga al kura pel ma irde dufaymiŋ yeŋ ge tareŋ iramiŋ marbe Al Kuruŋyen dirŋeŋ weŋ heŋ heŋ saŋiŋ yunyiŋ.
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 Dirŋeŋ weŋ hamiŋ gobe megen niŋ mata ma gama irde Al Kuruŋyen dirŋeŋ weŋ hamiŋ. Irde alyen dufayde ire uŋyat matare ma Al Kuruŋyen dirŋeŋ weŋ hamiŋ. Yeŋbe Al Kuruŋyen dufayde po dirŋeŋ weŋ hamiŋ.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Be, Mere gore po al heŋbe neŋya hinhet. Irdeb tareŋmiŋ turŋuŋ yaŋ wor po goyen dilniniŋde wor po keneŋ hinhet. Tareŋmiŋ turŋuŋ yaŋ gobe Al Kuruŋ beleŋ Urmiŋ uŋkureŋ muŋ goyen unyiŋ. Yeŋbe al buniŋeŋ yirde faraŋ yurd yurd matamiŋ kuruŋ wor po. Irde mere fudinde manaŋ makiŋ wor po hinhin.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Be, Yon Baptais beleŋ yeŋ ge kuware tagalde gaha yeŋ hinhin: “Al gabe ne beleŋ dineŋ himyen al go goyen. Yeŋ ge yeŋbe gaha dineŋ himyen: ‘Al harhokner wayyeŋ al gobe ne kawaŋ ma himiriŋya bikkeŋ bikkeŋ wor po hinhin. Niŋgeb deŋemya tareŋmiŋyabe nere folek wor po,’ dineŋ himyen gobe gogo,” yiriŋ.
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 — ausente —
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 — ausente —
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Al Kuruŋbe al kura kintiŋ miŋmoŋ gega, Al Kuruŋ Urmiŋ uŋkureŋ muŋ goreb Al Kuruŋbe gwahade yeŋ kawan dikala dirde hiyen. Yeŋbe Al Kuruŋya tuŋande, irde yeŋya tumŋaŋ haryen.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Be, Yerusalem taunde niŋ Yuda marte doyaŋ mar beleŋ Yon Baptais goyen, “‘Gebe al ganuŋ?’ ineŋ gusuŋaŋ irnayiŋ,” yineŋ Al Kuruŋ doloŋ ird ird mata doyaŋ marya Liwai marya kura hulyaŋ yiramiŋ.
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Be, mel go waŋ gusuŋaŋ irkeb Yon gobe helwaŋ ma hiriŋ. Irdeb kawan keŋkelak po, “Nebe Mesaia moŋ,” yinyiŋ.
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Irkeb sopte gusuŋaŋ irdeb, “Niŋgeb gebe ganuŋ? Ge gayenbe Elaia?” inamiŋ. Inkeb wol heŋbe, “Moŋ, nebe yeŋ moŋ,” yinyiŋ. Irkeb mel gore sopte po, “Niŋgeb Mose beleŋ Al Kuruŋyen mere basaŋ al kura wayyeŋ yiriŋ go goyenbe ge gago?” inamiŋ. Irkeb Yon beleŋ wol heŋbe, “Moŋ po,” yinyiŋ.
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Irkeb mel gore, “Niŋgeb gebe ganuŋ? Mere bebakkeŋ kura dirkeb mulgaŋ heŋ kuŋbe hulyaŋ dirhaŋ mar goyen bebak yirtek,” inamiŋ.
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Irkeb Yon beleŋbe Al Kuruŋyen mere basaŋ al Aisaia beleŋ mere tiyyiŋ goyen goke yeŋbe,
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Gwaha yinkeb Yuda marte tikula saŋiŋ po gama irde haŋyen Farisi mar kura Yuda mar beleŋ hulyaŋ yirke wayamiŋ gore,
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 “Gebe Mesaia moŋ, Elaia moŋ, irde Al Kuruŋyen mere basaŋ al yitiŋ goyen moŋ yaha gega, daniŋ geb alya bereya baptais yirde ha?” ineŋ gusuŋaŋ iramiŋ.
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Irkeb wol heŋbe, “Nebe fe uliŋ po baptais yirde hime. Goyenbe deŋ haŋ bana goŋbe al kura deŋ beleŋ al gwahade yeŋ ma nurd uneŋ haŋ al kura hi.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 Yeŋbe harhokner ga wayyeŋ. Ne al gahade gare epte ma yeŋ ge teŋ meteŋ kuruŋ titek hime. Kahaŋ basaŋmiŋde niŋ kaŋ urguŋ kaŋ yugu teŋ teŋ gobe meteŋ kuruŋ moŋ gega, go wor epte moŋ yeŋ nurde hime,” yinyiŋ.
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 Be, mata teŋ hinhan kuruŋ gabe Betani taunde, Yodan fe siŋa kurhan Yon Baptais beleŋ alya bereya baptais yirde hinhin beleŋ goŋ forok yiriŋ.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Be, ferd faymiŋdebe Yesu go Yon hitte waŋ hike keneŋbe alya bereya gor gabu irde hinhan mar goyen, “Al Kuruŋyen sipsip al diriŋ foŋeŋ neŋ ge teŋ gitik irtiŋ go iro waŋ hi iro kennaŋ. Yeŋ kamyeŋ gore gab megen niŋ marte mata buluŋ kuruŋ gayen pasi iryeŋ.
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Nebe al gayen gake yeŋbe, ‘Al kura harhokner wayyeŋ al gobe ne kawaŋ ma himiriŋya bikkeŋ bikkeŋ wor po hinhin. Niŋgeb tareŋmiŋbe nere folek wor po,’ yimiŋ gogo.
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Ne beleŋ waŋ alya bereya baptais yirde himyen gabe al gayen Israel mar yikala yirmeke keneŋ bebak tinayiŋ yeŋ baptais yirde himyen. Goyenpoga ne wor bikkeŋbe Mesaiabe al goyen yeŋ bebak ma teŋ hinhem,” yinyiŋ.
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 Irdeb Yesu baptais irkeya mata forok yiriŋ goyen goke Yon Baptais beleŋ gahade momoŋ yiryiŋ: “Be, naŋkiŋde mat Holi Spirit kalyiŋgi kattiŋ yara teŋ uliŋ hende hike kinmiŋ.
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 Ne wor go ma nurde unmewoŋ gega, fe beleŋ po alya bereya baptais yirayiŋ yeŋ hulyaŋ niryiŋ Al gore, ‘Al kura Holi Spirit kateŋ yeŋ hende hike kenayiŋ al goreb Holi Spirit beleŋ po alya bereya baptais yiryeŋ,’ ninyiŋ.
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Niŋgeb mata gwahade goyen yeŋ hitte forok yeke kinmiŋ geb, gago al gabe Al Kuruŋyen Urmiŋ dineŋ hime,” yinyiŋ.
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Be, sopte fay urkeb Yon gobe komatmiŋ irawa goya gor huwarde hinhan.
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 Irkeb Yesu waŋ kuŋ hike keneŋbe, “Al Kuruŋyen sipsip al diriŋ dirŋeŋ iro kinyi,” yinyiŋ.
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Be, komatmiŋ irawa gobe Yon beleŋ gwaha yeke nurdeb Yesu gama irde kwaryum.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Gama irde hike Yesu beleŋ fulgaŋ kaŋ yeneŋbe, “Derbe da niŋ nurde waŋ har?” yinyiŋ. Irkeb irem gore wol heŋbe, “Rabai, gebe dare heŋ kuŋ ha?” ineŋ gusuŋaŋ iraryum. (“Rabai” gobe Grik mere matbe “tisa” yeŋ haŋyen.)
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 Irkeb Yesu beleŋ wol heŋbe, “Wayyi, waŋ gabe kiniryeŋ,” yinyiŋ. Irkeb irem gore gama irde kuŋbe hinhin gasuŋ goyen kenaryum. Irdeb naŋa diliŋbe 4 kilok wawuŋbana hiriŋ geb, goyen nalube Yesuya gor po hinhan.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Be, Yonyen mere nurde Yesu gama iraryum al kurabe Andru. Yeŋbe Saimon Pita kuliŋ.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Yeŋbe Yesuya heŋ gabe gor mat po itiŋ Saimon niŋ kuŋ naŋkinyiŋ. Irdeb keneŋbe, “Deyyabe Mesaia kenhar,” inyiŋ. (Mesaia gobe Grik mere matbe Kristu.)
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Gwaha ineŋbe Saimon goyen Yesu hitte tawayyiŋ. Tawake Saimon goyen Yesu beleŋ keneŋbe, “Gebe Yon urmiŋ Saimon. Gebe Sifas gineŋ hinayiŋ,” inyiŋ. (Sifas gobe Grik mere mat Pita.)
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 Be, go feramiŋ kuŋ fay urkeb Yesu go Galili naŋare kwe yeŋ kuŋ hinhin. Kuŋ heŋya Filip keneŋbe, “Waŋ gama nira,” inyiŋ.
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Filipbe Betsaida taunde niŋ al. Andruya Pitaya wor gor niŋ po.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Be, Filip go kadom Nataniel niŋ naŋkeneŋ kuriŋ. Kuŋ keneŋbe, “Neŋbe Mose beleŋ saba saŋiŋmiŋde yeŋ ge kayyiŋ, irde Al Kuruŋyen mere basaŋ mar manaŋ yeŋ ge asaŋde kayamiŋ al go goyen kenhet. Yeŋbe Nasaret niŋ al Yesu, Yosep urmiŋ,” inyiŋ.
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Irkeb Nataniel beleŋ wol heŋbe, “Nasaret taunde matbe da igiŋ forok yiyyeŋ? Epte moŋ geb,” inyiŋ. Irkeb Filip beleŋ, “Wake kure, irde ga kena,” inyiŋ.
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Be, Yesu beleŋ Nataniel waŋ forok yeke keneŋbe, “Be, Israel mar al fudinde wor po yeŋ kentek albe gago. Yeŋbe usi ma teŋ hiyen. Hubu wor po,” yiriŋ.
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Irkeb Nataniel beleŋ, “Gebe daha mat nurd nunha?” ineŋ gusuŋaŋ iryiŋ. Irke wol heŋbe, “Gebe Filip beleŋ kuŋ ne niŋ ma ginkeya fik he yokŋare hike genhem,” inyiŋ.
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Gwaha inkeb Nataniel beleŋ, “Rabai, gebe fudinde Al Kuruŋ Urmiŋ. Gebe Israel marte Doyaŋ Al Kuruŋ,” inyiŋ.
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Irkeb wol heŋbe, “Fik he yokŋare hike genhem ginmeke goke teŋbe gago dufayge ne niŋ tareŋ irha? Mata gog muŋ po moŋ geb. Gote folek mata tiŋeŋ turŋuŋ yaŋ kurayen kurayen wor hako yeneŋ heŋ taha geb,” inyiŋ.
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Irdeb sopte gaha inyiŋ. “Fudinde wor po dineŋ hime, deŋbe naŋkiŋ hol yeke Al Kuruŋyen miyoŋ beleŋ megen mat hiryoŋ hende Al Kuruŋ hitte hurkuŋ megen kateŋ teŋ hike yennayiŋ. Irde hiryoŋ gobe ne Al Urmiŋ gayen yeŋ bebak tinayiŋ,” inyiŋ.
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.