Filipenses 4
NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ (DAF) vs AAI
1 Yö ꞊në‑ ‑wɔn 'gü, 'yö 'a bhɛa" sië ka ‑dhɛ, n dheebhang ‑nu. 'Yö n zuë" 'yaa 'waanu "yan ‑kpan ka ‑bha ‑sü 'ö ka ‑dhɔ ‑bha n kë ‑sü ‑wɔn 'gü bha‑ 'gü, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ka ꞊në ka ‑wɔn ‑yö n ꞊nii ‑da, ka ꞊në 'ka ꞊dhɛ ‑bɛang 'a‑ 'sü sië bha‑ ꞊trɔɔn 'dhö. A ‑bhɛa ka ‑dhɛ yö ꞊në‑ ‑wɔn 'gü, kë "dhʋ̈ kö 'ka 'to ‑kplü ‑sü 'ka kwa Dëmɛ ‑bha ꞊dhɛ ‑kɔ 'a‑ pö‑ 'ka ka ‑dhɛ bha‑ 'dhö, n dhɔɔbhaamɛ ‑nu!
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 Evodi kaa‑ Sɛnngtisö, bhɛa" ꞊në 'a‑ wo ka ‑dhɛ kö mɛ ꞊plɛ bha 'ka dɔ "gbɩɩ‑ kö ka zuë" ‑yö kë do ka ‑bha ‑kë kwa Dëmɛ ‑bha 'ka ‑sü ‑wɔn 'gü (kö 'ka 'dho "dhinaa 'ma).
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 N "tɛado 'ö bhii ‑dɩ 'pö 'i n ‑takunmɛ ꞊dede 'ka bha, ‑bhö dɔ "gbɩɩ‑ kö 'i dhong ‑nu bha‑ ‑nu ‑ta 'kun, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ woo ‑dɩ 'pö ‑wo kë n ‑ta ‑kun Atanna ‑bha ‑gblü 'ö ‑gban ‑a ‑bha naɔ ‑së dɔ ‑sü ‑bha bha‑ ‑a dɔ ‑sü ‑bha, ꞊dhɛ Klema waa‑ n yëkëyɔɔ ‑nu ‑kpɛa 'wo to, 'ö kwɛng‑ ‑nu ꞊gban kwa 'tɔ 'dhö Atanna ‑bha dhasü 'sëëdhɛ 'gü bha‑ ‑nu 'dhö.
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 A‑ ‑pö ka ‑dhɛ ꞊dhɛ 'ka ka "dhia bho ka ‑bha ‑kë kwa Dëmɛ ‑bha 'ka ‑sü ‑wɔn 'gü, yö ꞊në 'a‑ ziö 'bha wo sië 'zü ka ‑dhɛ mü bha, a‑ ‑pö ꞊dhɛ 'ka ka "dhia bho ꞊dede ꞊në‑ wo.
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 ‑Ka kë dhɔngdhɔngsü, kaa‑ ‑kë dhɔngsü ‑sü bha ‑yö mɛ ꞊gban "pɛpɛ ‑zʋ 'kun, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ kwa Dëmɛ ꞊ya dun kwa ‑ta.
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 'Ka 'dho ‑ya pë "ʋʋ pë 'bha ‑wɔn zuën ‑ta, "kɛɛ pë "ʋʋ pë 'ö ka ‑mawɔn ‑yö zun‑ ‑bha, ‑kaa ‑gbadhɛ Atanna ‑gɔ, ‑bhɛa ‑dhɛ ‑sü waa‑ ‑gbɛʋʋ kë ‑sü, waa‑ nuɛ" bho ‑sü 'ka.
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 ꞊Ya kë ꞊dhɛ 'ka‑ kë "dhʋ̈, ‑yö ‑dho ka zuë" 'waanu 'ö ‑ziö mɛbhɩɩdhe ‑zʋgɔngüwɔn ‑zë ꞊gban "pɛpɛ "dhiʋ̈todhɛ ‑ta. Ka zuë" 'ö dho‑ 'waanu "dhʋ̈ bha ꞊në dho kë ka ‑zʋ ‑gban ‑gɛn 'ka, 'yö 'ka ꞊nëng Yesu Klisi ‑bha, 'yö ka ‑zʋ ‑gɔn 'ka ‑wɔn "wɛɛ 'bha 'yaa kë kö 'yii kë Yesu Klisi ‑wɔn ‑zë 'ka.
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 N dheebhang ‑nu, ꞊ya 'go yö ‑zë 'gü, 'wɔn "ʋʋ 'wɔn 'ö tɛanwɔn 'ka, 'ö ꞊bhlëësü, 'ö pö 'aa‑ ‑bha, 'ö "puu, 'wɔn "ʋʋ 'wɔn 'ö‑ "dhia‑ dho 'ma mɛ 'gü, 'ö mɛ ꞊bhlëë 'gü ‑wɔn 'ka, 'ö ‑së, 'ö mɛ 'tɔdhiwɔn 'ka yö ꞊në ‑yö kë ka ‑zʋ ‑gɔn 'ka ‑wɔn 'ka.
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 'Wɔn "pɛpɛ 'a ka ꞊draan‑ ‑bha, "ta ‑kɔ 'ka‑ ꞊slɔɔ n "dhiʋ̈, 'wɔn 'ka‑ ma n ‑ta, "ɛɛn 'ö 'ka‑ kë ‑dhɛ yö n ‑gɔ ꞊në‑ ‑kaa kë. 'Ka‑ kë "dhʋ̈, kwa ‑bha Atanna 'ö mɛ zuë" 'waanu bha ‑yö ‑dho 'to ka "piʋ̈.
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 'Ma n ‑zʋ 'gɔn ‑ya 'ka‑ wo n ‑wɔn zuën ‑ta 'zü ‑deewo, 'ö 'ka ꞊mɔɔ‑ ‑bha 'ka n ‑ta 'kun bha‑ 'ka, n zuë" ꞊nii ‑yö ‑da ꞊dedewo kwa ‑bha ‑kë kwa Dëmɛ ‑bha 'ka ‑sü ‑wɔn 'gü. ‑A ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ 'wɔn 'ka‑ ‑kë n ‑dhɛ bha ‑ya ‑zɔn n ‑dhɛ ꞊dhɛ ‑a yi ꞊ya ꞊gwëë kö ka ꞊kwɛng ‑pë 'yii ‑kpan n ‑bha, kö‑ "slë ꞊në 'yaa gun ka "yaan "kɛɛ kö ka ‑zʋ ‑zë 'yii bhɔ n ‑wɔn 'ka.
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 ‑A pö 'a‑ wo "dhʋ̈ bha 'yii kë ꞊dhɛ ꞊ya kë "dhʋ̈ kö n ‑mawɔn ꞊në ꞊ya zun pë 'bha ‑bha. ‑A ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ 'ma dhëë bho ‑tosɛa ‑kë ꞊nii ‑da 'gü ‑sü 'ö "tʋ̈ng suu ꞊gban 'gü bha‑ 'ka.
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 "Flɛɛ 'dhö n ‑bha, a ‑tosɛa 'kun ‑kɔ ‑dɔ, ꞊naɔ 'dhö n ‑gɔ a ‑tosɛa 'kun ‑kɔ ‑dɔ. 'Wɔn "ʋʋ 'wɔn 'ö ‑da n ‑ta ‑dhɛ "ʋʋ ‑dhɛ 'ö‑ 'gü, n ‑kɔ ‑yö ‑mɔɔ n ‑dɩ ‑bha. A din‑ 'gü ‑dɔ, 'ö 'a 'kën ‑sü 'gü dɔ, 'ö 'a ꞊naɔ 'gü dɔ, 'ö 'a "flɛɛ 'gü dɔ.
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 N ‑kɔ ‑yö ‑mɔɔ 'wɔn ‑nu bha‑ ꞊gban kë ‑sü ‑bha "dhʋ̈ n Dëmɛ ꞊në‑ 'saa‑ 'gü, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ yö ꞊në n gba‑ ‑faan 'ka.
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 "Kɛɛ yö ‑zë ꞊gban 'gü, n ‑ta 'ka‑ kun 'ö 'ka n bho‑ 'ka ‑wëë 'gü bha 'wɔn ‑së ꞊në‑ 'ka‑ ‑kë.
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 Fidhipö ‑mɛ ‑nu, kaa ꞊dede ka yö ‑zë 'wɔn ‑dɔ 'kpakpadhö, ꞊dhɛ 'a go ka ‑gɔ Maseduanö ‑sɛ 'gü yi 'bha 'ka, kö 'kwa Atanna ‑bha naɔ ‑së ya‑ pö ‑sü zü bho ‑dee 'gü, mɛ "wɛɛ 'bha 'yii n saan bho do kö 'yii kë ka 'ka. "Kɛɛ 'sa Atanna ‑bha naɔ ‑së 'a‑ dɔ ka ‑gɔ bha ꞊në 'ka zë‑ ‑wɔn ‑dhɛ 'yö 'ka n ‑ta 'kun, "kɛɛ 'sa kö 'mii naɔ bha‑ dɔ kaa do ‑zë ka ‑gɔ.
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 Ka‑ zü ‑zian ‑bho kö a ‑tun Tesadhonikö. Ka n saan ‑bho ‑dhɛ bha‑ 'gü ‑gɛn ‑yan 'ka ꞊plɛ, kë "dhʋ̈ kö 'a n ‑mawɔn kë‑ 'ka.
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 "Kɛɛ 'ya 'dho kë ka 'gü ꞊dhɛ ꞊ya kë "dhʋ̈ kö a‑ ‑pö 'ka n saan ꞊në‑ bho ‑kpɛawo. ‑Abin! 'Wɔn 'a n ‑zʋ gɔn‑ 'ka yö ‑mü ꞊dhɛ kö 'wɔn ‑nu 'ka‑ kë sië n ‑dhɛ ‑kpɛawo bha‑ ꞊trɔɔn ꞊në ‑yö ‑da "dhiʋ̈ ka ‑gɔ Atanna wëëdhö.
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 Pë "pɛpɛ 'ka‑ dɔ Epafloditö ‑gɔ 'ö nu‑ 'ka n ‑dhɛ bha‑ ꞊gbaan ꞊loo, ꞊ya n ‑kpla ‑dhɛ "pɛpɛ 'ö gun n ‑bha ‑a ꞊gban bho n ‑bha, ‑a ‑kpɛa ‑zian ꞊ya 'to, pë "pɛpɛ 'ö n ‑mawɔn gun‑ ‑bha 'ma‑ ꞊gban ꞊slɔɔ Epafloditö ‑bha ‑wo yö ‑sü bha‑ zian 'gü. Ka ꞊kwɛng pë 'ö ‑kpan n ‑bha bha ‑yö ‑kë n ‑gɔ ꞊dhɛ ‑dhasiklɔɔ ꞊fii ‑së 'ö ꞊wa Atanna ‑dhɔ kë‑ 'ka 'ö‑ "dhia‑ ma‑ 'gü, 'ö‑ 'gü ‑wɔn ‑dhi ‑dhɛ bha ꞊në‑ 'dhö.
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 (‑A ‑kë "dhʋ̈ ‑sü bha‑ 'gü, ma ‑zë "sɩ 'yaa n ‑dhɛ kö 'a‑ ‑gɔ "yɔɔ dɔ ka ‑gɔ,) "kɛɛ ma Atanna 'a n ‑zʋ gɔn‑ ‑dhɛ bha ꞊në dho ‑kpla suu "ʋʋ suu 'ö ‑ya ka ‑bha ‑a bho ka ‑bha ‑a ‑bha ꞊sloodhɛ ‑bha kwa Dëmɛ Klisi Yesu 'saa‑ 'gü.
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 Kö kwa Dë Atanna 'tɔ ‑yö bhɔ "tʋ̈ng ꞊gban 'gü bha 'aa ‑yö kë!
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 Atanna ‑bha mɛ "pɛpɛ 'ka ‑kplü ‑sü 'ka kwa Dëmɛ Yesu Klisi ‑bha Fidhipö ‑pö 'gü 'ma ka ꞊tua bho 'gbɛ!
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 Mɛ "pɛpɛ 'wo bɔ kwa ‑bha Atanna bha‑ 'ka 'wo 'dhang bho kwa Dëmɛ Yesu "dhiʋ̈ 'wo ‑dhɛ ya‑ 'gü ꞊wa ka ꞊tua bho 'gbɛ. Kwa dheebhang ‑nu 'wo yö ‑a ‑nu ꞊gban "pɛpɛ ꞊wa ka ꞊tua bho, "kɛɛ 'mɛ "pɛpɛ 'wo ‑gblüdë 'kpii‑ ‑gɔ 'kɔɔdhö ‑a ‑nu ‑bha bha‑ ‑kɔ pa do ‑ya ‑ta.
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 Kwa Dëmɛ Yesu Klisi ‑bha ‑gasitɛ 'ö‑ ‑kë kwa ‑dhɛ bha ‑yö kë ka "piʋ̈ "tʋ̈ng ꞊gban 'gü.
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.