2 Coríntios 3

NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ (DAF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ‑A pö 'yi‑ wo "dhʋ̈ bha ꞊ya kë "dhʋ̈ kö 'yii kë ꞊dhɛ yi ‑dɩ 'sü ꞊në 'yi‑ wo sië‑ 'kpii‑ ‑dee 'bha wo 'zü. "Ɛɛn 'ya 'dho kë ka 'gü 'zü ꞊dhɛ 'sëëdhɛ 'ö mɛ ‑ya ‑bɛn zë 'ö ꞊mɔɔ‑ ‑bha 'ö‑ ‑zɔn ka ‑dhɛ ꞊dhɛ (Yesu ‑bha bɔmɛ ‑mü yi 'ka), "ɛɛn 'ö dho‑ ‑zɔn 'zü mɛ "wɛɛ ‑nu ‑dhɛ "dhʋ̈ bha ꞊në 'yi‑ mɔɔ‑ sië. ‑Abin! 'Yaa "dhʋ̈ tongtongdhö.
1 Iti kwananowar taiyuwit isat tao ra’ara’at maiye? O kwakokok sabuw afa turahinah tebifa’ihibe fefemaim kwa aki kwanifa’i isai kwanao ra’ara’at naatu aki kwa anifa’i isa anaora’ara’at.
2 ‑A pö 'a‑ wo "dhʋ̈ bha‑ 'klɔɔ‑ ‑mü ꞊dhɛ kaa ꞊dede 'ka bha ꞊në 'ka 'sëëdhɛ 'ö "dhʋ̈, 'ö‑ ‑wʋ 'ö‑ 'gü 'ö ‑bɛn zë ‑sü 'ka yi zuë" "piʋ̈ 'ö mɛ ꞊gban "pɛpɛ 'wo ꞊mɔɔ‑ ‑bha 'wo‑ dɔ, 'ö 'wo‑ ‑wʋ pö ‑a 'ka.
2 Kwa i aki ai fef, dogorei wanawanan hikirum sabuw etei baiyab so’ob isan.
3 'Sa ‑a pö 'a‑ wo "dhʋ̈ bha 'yaa ꞊sua 'ka. 'Yaa ‑bin ‑sü ‑nu 'bha ‑zian ꞊në‑ 'ka ꞊dhɛ ka ꞊në 'ka 'sëëdhɛ ö Klisi ‑ya ‑bɛn zë yi ‑kɔ ‑ta ‑a 'ka. ‑A ‑bɛn 'ö‑ zë "dhʋ̈ ‑zianwo bha 'yii‑ zë pë "yi 'wo 'sëëdhɛ ‑bɛn zë‑ 'ka bha‑ 'ka, ‑ya ‑zë 'Nii‑ "slʋ̈ʋ̈slʋ̈ 'ö go Atanna "yaandhe ꞊dede 'gü bha ꞊në‑ 'ka. 'Sa ‑a ‑bɛn 'ö‑ zë "dhʋ̈ bha 'yii‑ zë ‑gwë "kpongpaa ‑ta, ‑ya ‑zë mɛ ‑nu ꞊në ka zuë" "piʋ̈.
3 Rerereb yan ebi’obaiyit, Keriso taiyuwin iti fef kirum aki wanawana’imaim iyafar abai ana, men fufumamaim hikirum, baise God Anunin wanatowan ma’ama’anin kirum, men kabay rebanamaim baise sabuw dogorohimaim.
4 'Sa ta 'yi‑ wo yi 'gü 'pö 'wɔn bha‑ ‑dhiang zë ‑sü ‑bha 'ö 'ya‑ zë 'yaa‑ zë "sika ka bha‑ 'klɔɔ‑ ‑mü ꞊dhɛ yi 'dhang bho ‑sü ꞊në Atanna "dhiʋ̈ 'kpakpadhö 'wɔn bha‑ 'gü, Klisi 'saa‑ 'gü.
4 Nati batkikin God nanamaim i it nowat Keriso’one enan.
5 ‑A pö 'a‑ wo "dhʋ̈ bha‑ 'klɔɔ‑ ‑mü ꞊dhɛ yi ‑zë ‑a "sɩ ‑tangga ‑zian ꞊në 'yaa yi ‑dhɛ kö 'yi 'wɔn suu bha‑ kë yi ‑dɩ ‑ta. Yi zü ‑gban ‑sü ‑yö Atanna ꞊në‑ 'gü.
5 It i men karam taiyuwit ata fairamaim abistan tasisinaf i tata’itin, tatafufun ana gewasin isan tao, baise it ata fair i Godane enan.
6 Kë 'yi‑ wo ‑mlɛ ‑dee 'ö‑ ‑da kwa ꞊zinng 'gü bha‑ "sɛɛ‑ 'ka bha, yö ꞊në ‑kë 'ka ‑sü "sɩ ‑kë yi ‑dhɛ. 'Sa ‑mlɛ ‑dee 'ö "dhʋ̈ bha‑ ꞊slɔɔ 'kwa‑ wo bha 'yii ‑gban kwa ‑bha Atanna ‑bha 'tɔng‑ 'ö ‑bɛn zë ‑sü 'ka bha‑ 'kun ‑sü ‑bha, kwa‑ ‑slɔɔ ‑bha 'Nii‑ 'ö‑ ‑ya ‑sü 'ka kwa 'gü bha ꞊në‑ 'saa‑ 'gü. ‑A pö 'a‑ wo "dhʋ̈ bha‑ 'klɔɔ‑ ‑mü ꞊dhɛ ‑a ‑bha 'tɔng‑ 'ö ‑bɛn zë ‑sü 'ka bha ‑yö mɛ "dhiʋ̈ ꞊në dɔ ga ‑dhɛ, (mɛ ‑kɔ 'ö 'yaa ꞊mɔɔ‑ ꞊gban 'gü ‑wɔn kë ‑sü ‑bha bha‑ ‑wɔn 'gü), "kɛɛ 'Nii‑ "slʋ̈ʋ̈slʋ̈ 'kö go‑ "piʋ̈ bha ‑yö ꞊sii ꞊në‑ ‑da mɛ 'gü.
6 I sinaf isat heam ana obaibasit boubun ana bowayah tamatar, men fefemaim baise God Anunin Kakafiyinamaim. Anayabin ofafar hikikirum i ea’easbunit, Anun Kakafiyin i yawas ebitit.
7 'Sa "tʋ̈ng 'ö Atanna ‑yö mɛ "dhiʋ̈ ‑dɔ ga ‑dhɛ ‑pë bha‑ ‑bɛn zë‑ 'ka ‑gwë 'kpongpaa 'në ‑nu ‑ta bha ꞊dhɛ 'ö ꞊ya ö bo, 'yö‑ ‑bha 'tɔbhɔdhe 'ö dhang‑ 'gü bha‑ 'bhü ‑yö ‑wo "yɛa‑. (꞊Dhɛ 'ö‑ dɔ Moizö ‑gɔ 'ö nu 'ö ꞊loo‑ 'ka Izraɛdhö ‑mɛ ‑nu kpö 'gü), 'yö‑ wëëdhɛ "yan ‑yö ‑ya bhɔ ‑sü ‑bha, 'ö dɔ mü kö 'waa ꞊mɔɔ‑ ‑bha 'zü kö ‑wa ‑ga ‑a wëëdhö ‑a wëëdhɛ 'bhü ‑gɔ. "Kɛɛ 'sa kö 'tɔbhɔdhe 'bhü 'ö "dhʋ̈ bha‑ ‑ziö ‑wɔn ‑dhö. (N dheebhang ‑nu), 'tɔng‑ 'kö yö ‑zë 'ö mɛ "dhiʋ̈ ꞊në‑ dɔ ga ‑dhɛ bha yö ‑zë nu ‑sü 'bhü ꞊ya kë ꞊dhɛ ‑kɔ bha‑ 'dhö bha ‑oo,
7 Ofafar nati kabay tafanamaim hikikirum ana veya God ana marakaw tafanamaim re auman bai, nati morob bai enan naatu ofafar ana kusisiarin auman naa, imih Israel sabuw men karam Moses yumatan hita’itin gewas, nati kusisiarin i sasawar auman.
8 'Yö 'Nii‑ "slʋ̈ʋ̈slʋ̈ 'kö go Atanna "piʋ̈ bha ‑wɛ? Yö ‑zë ‑bha ‑dho kë mü ꞊dhɛ?
8 Baise nati kusisiarin men nati Anun Kakafiyin ana bowabow ana kusisiarin na’atube’emih.
9 "Sanni 'wɔn 'kö yö ‑zë 'ö mɛ ‑nu "dhiʋ̈ ꞊në‑ dɔ ga ‑dhɛ bha‑ "dhiʋ̈ ꞊loo ‑mɛ wëëdhɛ 'bhü ‑yö bhɔ ꞊dhɛ ‑kɔ bha‑ 'dhö bha ‑oo, 'yö‑ 'dhɛ 'kö nu kö ‑yö mɛbhɩɩdhe "zu ꞊në‑ wo Atanna wëëdhö ꞊wɛ? A‑ pö ka ‑dhɛ ꞊dhɛ ‑a ‑bha ‑zë ‑dho kë ‑ziiziisü.
9 Bowabow nati sabuw ea’easbunih nakukusisiar na’at, iti roumutuforen bowabow ana kusisiarin ana ra’at men tomar?
10 Kwa ‑mɔɔ ‑bha ‑zianwo 'kwa‑ pö‑ 'dhɛ 'ö gun 'kpa bha 'waa‑ ‑zɔn ‑a 'dhɛ 'ö ꞊dɛɛ bha‑ 'ka ‑a ‑bha 'tɔbhɔdhe ‑kë ‑ziisü ‑sü ‑wɔn 'gü.
10 Ofafar atamanin ana kusisiarin i en, anayabin boun nowan ana kusisiarin i ra’at imaim atamanin kusair.
11 ‑A pö 'a‑ wo "dhʋ̈ bha‑ 'klɔɔ‑ ‑mü ꞊dhɛ "sanni 'pë 'kö yö ‑zë ‑bha "tʋ̈ng 'ö Atanna ‑ya kpɔ kö ‑wa kë‑ 'ka ‑a 'gü 'bhaa gun ꞊gblɛɛn bha yö ‑zë 'bhü‑ bhɔ ꞊dhɛ ‑kɔ bha‑ 'dhö, kö‑ 'dhɛ 'kö yö ‑zë "dhiʋ̈todhɛ 'yaa 'dhö ꞊wɛ? ‑A ‑dhɛa ‑bha ꞊dhɛ yöö zian ‑zë ‑bha "dhiʋ̈‑ ziö ‑a ‑blɛɛsü ‑bha ‑ta pongpongdhö.
11 Naatu nati kousisi’arin boun kusaisir auman nanan na’at, nati wanatowan ekukusisiar ana ra’at i men tomarin.
12 'Wɔn bha ꞊në yi ‑zʋ 'dhö‑ 'gü, 'yö 'ya‑ ‑dhiang zë 'yö 'yaa‑ zë "sika 'ka.
12 Isan imih aki isai nuhifot ema’am, aki fair abai ababatkikin.
13 Yi ‑zë 'yaa ꞊dhɛ Moizö 'dhö. ‑A ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ Moizö ꞊në gun sɔ kpa sië ö wëëdhö kë "dhʋ̈ kö ꞊dhɛ 'ö ‑kë ꞊dhɛ ‑a wëëdhɛ "yan 'ö gun bhɔ sië bha‑ 'gü 'yaa gun ꞊gblɛɛn bha kö Izraɛdhö ‑mɛ ‑nu 'wa 'dho‑ ‑go ‑a wë ‑bha ‑dhɛ yö.
13 It i men Moses na’atube yumatan sum Israel sabuw men karam yumatan ana kusisiarin hita’itin.
14 "Kɛɛ pë "pɛpɛ 'ö Moizö ‑ya ‑bɛn zë "dhʋ̈ bha‑ 'bha 'gü ma "sɩ 'yaa gun‑ ‑nu ‑dhɛ. Aa" ꞊ni dɔ 'kwa‑ wo ꞊dɛɛ ya, ꞊wa ‑mlɛ ‑blɛɛsü 'ö Atanna ‑ya ‑kë kwa 'ka ‑a 'sëëdhɛ ('ö Moizö ‑ya ‑bɛn zë) bha‑ ‑wʋ pö 'waa‑ 'gü ma. Sɔ do 'ö gun Moizö wëëdhö bha ‑yö ‑tun kpa ‑sü 'ka‑ ‑nu ‑bha 'wɔndɔdhe ‑ta ꞊dɛɛ. ‑A pö 'a‑ wo "dhʋ̈ bha‑ 'klɔɔ‑ ‑mü ꞊dhɛ 'mɛ 'ö ꞊ya ‑kplu Klisi ꞊në‑ ‑bha 'yö 'pë 'ö kpa ‑sü 'ka‑ ‑bha 'wɔndɔdhe ‑ta bha 'ö bho 'mü.
14 Baise hai not i kwaris naatu nati boun ana veya ofafar atamanin tebiyab. I men hibosair anayabin Keriso akisinamo wanawananamaim inama’am boro hinabosair.
15 Aa" ꞊ni ꞊dɛɛ ‑mü ꞊dɛɛ 'ka, ꞊wa 'sëëdhɛ 'ö Moizö ‑ya ‑bɛn zë bha‑ ‑wʋ pö, pë ‑yö ‑kpa ‑a ‑nu ‑bha 'wɔndɔdhe ‑ta 'zü ‑deewo 'ö 'waa‑ 'gü ma.
15 Iti boun ana veya, Moses ana ofafar inabiyab hai not sumasum sum inu’in.
16 "Kɛɛ 'mɛ ꞊ya bo ö wë slëë‑ ‑sü 'ka kwa Dëmɛ ‑ta, kö‑ 'pë 'ö gun kpa ‑sü 'ka‑ ‑bha 'wɔndɔdhe ‑ta bha ꞊ya 'go mü ꞊dhɛ ‑kɔ 'ö ‑bɛn zë ‑sü 'ka‑ 'ka Atanna ‑bha 'tɔng‑ 'sëëdhɛ 'gü ‑a 'dhö.
16 Baise yait ta Regah isan natatatabir nati sumasum i bosair.
17 'Sa kwa Dëmɛ 'wo‑ ‑dhiang zë Atanna ‑gɔ 'sëëdhɛ 'gü ‑dhɛ bha‑ 'gü bha 'yaa pë "wɛɛ 'bha 'ka kö 'yii kë 'Nii‑ "slʋ̈ʋ̈slʋ̈ ‑zë 'ka. 'Nii‑ "slʋ̈ʋ̈slʋ̈ bha ꞊në ꞊ya kë ‑dhɛ 'ö‑ 'gü, 'yö mɛ ‑yö ‑kë mɛ 'flëë‑ 'gü.
17 Regah i Ayubin, naatu menamaim Regah Ayubin ema’am nati’imaim rufamen emamatar.
18 ‑A ‑kë "dhʋ̈ ‑sü bha‑ 'gü, 'mɛ "pɛpɛ 'ö 'kwa bɔ kwa Dëmɛ bha‑ 'ka, 'ö pë 'bhaa kpa ‑sü 'ka kwa wëëdhö bha kwa ꞊në 'kwa ꞊dhɛ ‑a ‑bha mɛdhɛ 'bhü 'dhö. ‑A ‑kë "dhʋ̈ ‑sü bha‑ 'gü, ꞊ya kwa "gla kë "dhʋ̈ kö 'kwa kë ö ‑bhɔbha 'ka. ‑A ‑wɔn 'gü 'kwa 'go 'tɔbhɔdhe ‑blɛɛsü bha‑ 'gü 'kwa ‑da ‑a 'dhɛ 'ö 'kpii‑ 'ö ‑ziö ‑a 'dhɛ bha‑ ‑ta bha‑ 'gü. 'Pë 'ö kwa Dëmɛ 'ö‑ ‑bha 'Nii‑ "slʋ̈ʋ̈slʋ̈ 'dhö ‑mü bha 'ö‑ ‑kë kwa ‑dhɛ bha 'yö bha.
18 Naatu it iyab yumatat men sumasum, it etei’imak Regah ana marakaw yumatatamaim ekukusisiar, it ebobotabirit i ana yumatanabe tamamatar. I ana marakaw kusisiarin i ra’at kwanekwan, i Regahine enan, i Anuninamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.