Judas 1
Mata Ifenẽya Nẽ Od (DAD) vs NAA
1 Aya Jud, Jesus Kristus nẽ ferfer fen, Jems ne tura,
1 Judas, servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago, aos que foram chamados, são amados em Deus Pai e guardados em Jesus Cristo.
2 Wau yũya, wau inosiya ado, wau laa fiya, ã bun barikãf.
2 Que a misericórdia, a paz e o amor lhes sejam multiplicados.
3 Turau tar oboiyou, aya, ã kel yaleya ada weim talen anĩ nigin atotkeneĩf nigin, kisi totol aledig, age a mã, aya kisi afen, aya atot fen, momoiya sain ganan nigin sain tekelei bun, Negur nẽ tamo kayau imeid bun ifenẽdin anĩ, el ge kulatun gouf nigin, totol bagai arokeneĩf, are deuf aun.
3 Amados, quando eu me empenhava para escrever-lhes a respeito da salvação que temos em comum, senti que era necessário corresponder-me com vocês, para exortá-los a lutar pela fé que uma vez por todas foi entregue aos santos.
4 Ere nigin, tamo tunĩ idi daũ feidleya nigin mogo kulu yeneid itoton anidi, ã keleĩ sã mog, ã atun iminẽyan disin. Idi Negur nẽ ibodõya sã, idi neda Negur nẽ wau ifenẽya anĩ falei difel, karika tobonunã sane inoya nẽ gen dino fen, Jesus Kristus neda Uyu Irouya fen Odug yana wa difedig.
4 Pois certos indivíduos, cuja sentença de condenação foi promulgada há muito tempo, se infiltraram no meio de vocês sem serem notados. São pessoas ímpias, que transformam em libertinagem a graça do nosso Deus e negam o nosso único Soberano e Senhor, Jesus Cristo.
5 Momoi, ã enei ganan mogo keleĩ, anĩ ere, aya ã, Odug yogon tamo kayau Isip bun tamal kel gei fedin, anĩ ere, dum idi to momoi den anidi daũ feidlen anĩ nigin, baban wedereĩ fokõ afouf nigin orouf.
5 Embora vocês já estejam cientes de tudo de uma vez por todas, quero lembrar-lhes que Jesus, tendo libertado um povo, tirando-o da terra do Egito, destruiu, depois, os que não creram.
6 Takag, engel idi dogo neid ifareya modoũ bun to dibod ken, dogo neid modoũ ditoron anidi, Negurem es fiya naa odug nigin ye fen, idi gugum bun ineneĩd fen, sen mata ibodkeleya anim ifofakelen.
6 E a anjos — os que não guardaram o seu estado original, mas abandonaram o seu próprio lugar — ele tem guardado sob trevas, em algemas eternas, para o juízo do grande Dia.
7 Age fiya bagai, Sodom Gomora ado, taun anidi kalilĩ fiya idi noli tobonunã ado tobonunã sane bun dilelen. Idi bun, yã mata faimud ibodkeleya nẽ darau dalouf anĩ nẽ malakanon ileyauf nigin age fen.
7 Igualmente Sodoma, Gomorra e as cidades vizinhas, que também se entregaram à imoralidade e adotaram práticas contrárias à natureza, foram postas como exemplo do castigo de um fogo eterno.
8 Naab gai age fiya bagai, imĩya tamo eneidi dogo bouweid amuyẽ dinoid fen, Negur nẽ yana dudum difiye ken, engel megeir adodo dumedin od dirõdig.
8 Do mesmo modo também esses, quais sonhadores, contaminam a carne, rejeitam a autoridade e insultam os gloriosos seres celestiais.
9 Anĩ ere, engel neid mudur ado Maikel, sain ĩ Satan ado Moses bouwa nigin luwa dirou fen, ĩ bouwa bun kumĩ sã od sane wogõya nigin itoron, anĩ ere, ĩ iron, “Odug õ ou yok!”
9 Contudo, nem mesmo o arcanjo Miguel, quando entrou em conflito com o diabo e discutia a respeito do corpo de Moisés, ousou pronunciar sentença difamatória contra ele. Pelo contrário, disse: “O Senhor repreenda você!”
10 Anĩ ere, tamo eneidi, ereb idi keleĩ sã anĩ nigin, od sane dirõdig. Age de fen, idi gaar kisi sam gen, bouwa nẽ oroya bunem idi keleĩ anĩ dõ dife fen, daũ feleya bun dileledig.
10 Esses, porém, quanto a tudo o que não entendem, difamam; e, quanto a tudo o que compreendem por instinto natural, como animais irracionais, até nessas coisas se corrompem.
11 Idi meleidlon ado! Idi Kain nẽ naab dõ difen. Idi moni nigin de fen, Balam nẽ kũ fenẽya bun kaisã dilelen. Idi Kora nẽ kiwai inoya dõ dife di, daũ feidlen.
11 Ai deles! Porque seguiram o mesmo caminho de Caim e, movidos por ganância, caíram no erro de Balaão, e foram destruídos na revolta de Corá.
12 Tamo enidi, ãgenei wauĩ laa fiya nẽ sifa bun, ã geid kumĩ sã saaf dokon maaĩwõ sa tuwa waag daũ fiyẽdig gen, daũ diyeĩdig. Idi sipsip lo fiya tamo, dogo naumeid nigin dogol kisi difedig gen. Idi budũ uyẽ sã, yaum irouf iyõdig gen. Idi aa wei, mayo sain bun faat sã, agef fen, laaf uru fen, warumutei teten isen gen.
12 Esses são como rochas submersas nas festas de fraternidade que vocês fazem, banqueteando-se com vocês sem qualquer receio. São pastores que apascentam a si mesmos; são nuvens sem água impelidas pelos ventos; são árvores que, em plena estação dos frutos, continuam sem frutos, duplamente mortas e arrancadas pela raiz;
13 Idi maaĩ moloun fatuk fã ye fen, dogo neid mama sali moku fiya gen. Idi barisa ilef isif fedig, anidi nigin karos bagai gugum keleya gai gai nigin saia fen gen.
13 são ondas bravias do mar, que espumam as suas próprias sujeiras; são estrelas sem rumo, para as quais está reservada a mais profunda escuridão, para sempre.
14 Enok, ĩ Adam bunem isin ibor sewen, tamo eneidi nigin profet od wogõ yen, “Uleg, Odug ĩ yogon fateul anidi tausen tausen geid disif.
14 Foi a respeito deles que também profetizou Enoque, o sétimo depois de Adão, dizendo: “Eis que o Senhor vem com milhares de seus santos,
15 Ĩ ganan es feid fen, Negur nẽ to dibodok anidi ganan, dogo neid tobonunã sane, naab sane bun age difedig nigin ado, Negur nẽ to dibodok mosor temeleid anidi, od sane ganan ĩ nigin wogõ dedig nigin, Negur nẽ to dibodok anidi neid mosor yaor fediyouf.”
15 para exercer juízo contra todos e para convencer todos os ímpios a respeito de todas as obras ímpias que praticaram e a respeito de todas as palavras insolentes que ímpios pecadores proferiram contra ele.”
16 Tamo eneidi are nauseir temeleid fen, taka nẽ kũ fenẽya dimirẽdig. Idi dogo neid oroya sane dõ difedig. Idi dogo yeneid dales fen, dogo neid biya fiya nigin, tunĩ meleid yaleya bun biya biya le fen, wogõ dedig.
16 Esses tais são murmuradores, pessoas descontentes que andam segundo as suas paixões. A sua boca vive falando grandes arrogâncias; adulam os outros por motivos interesseiros.
17 Anĩ ere, turau tar oboiyou, ereb neda Odug Jesus Kristus nẽ aposel mogo dirokenein anĩ kisi gouf.
17 Mas vocês, meus amados, lembrem-se das palavras anteriormente proferidas pelos apóstolos de nosso Senhor Jesus Cristo.
18 Idi ã dirokenein, “Idikeleya sain bun, kono fiya tamo wowã de fen, dogo neid oroya sane dõ difouf.”
18 Eles diziam a vocês: “Nos últimos tempos, haverá zombadores, andando segundo suas ímpias paixões.”
19 Tamo eneidim ã fara diyeĩf, idi tenebur nẽ kisi dõ de fen, Awa Uur idi bun to ibodok.
19 São estes os que promovem divisões, seguem os seus próprios instintos e não têm o Espírito.
20 Anĩ ere, ã, turau tar oboiyou, ã aug nigin ãgenei momoiya fateul bagai bun fõ gen unogef useleg fen, Awa Uur Fateul bun kosẽ gouf.
20 Mas vocês, meus amados, edificando-se na fé santíssima que vocês têm, orando no Espírito Santo,
21 Ã, neda Odug Jesus Kristus nẽ wau yũya anim, mata ibodkeleya bun irouleyeĩf anĩ tarig fen, Negur nẽ wau laa fiya bun, aug nigin kulatun gouf.
21 mantenham-se no amor de Deus, esperando a misericórdia do nosso Senhor Jesus Cristo, que conduz para a vida eterna.
22 Idi momoiya totol sã nene def anidi bun wauĩ wenẽdigouf.
22 E tenham compaixão de alguns que estão em dúvida;
23 Tunĩ yã bun tamal gurar ge gei wedigouf. Agog fen, tunĩ bun wauĩ yũya aniniya ado ufelnẽdigouf. Anĩ ere, dogo neid kolos, bouwa nẽ oroya sanem amuyẽ iroun anĩ utorõg.
23 salvem outros, arrebatando-os do fogo; quanto a outros, sejam também compassivos, mas com temor, detestando até a roupa contaminada pela carne.
24 Negur ĩ, ã to kubũ gouf nigin kulatun yei ken, fula fiya medeĩya ĩ mala bun, kũ fenẽya sã, wau kulĩya odug ado ineneĩya kisi feleya ĩ anĩ bun,
24 E ao Deus que é poderoso para evitar que vocês tropecem e que pode apresentá-los irrepreensíveis diante da sua glória, com grande alegria,
25 ada Isennadaya Negur tekelei dogol ĩ anĩ bun, fula fiya medeĩya, totol, megeir ado, yana odug, neda Odug Jesus Kristus bunem, kulu, gama ado, faimud ibodkalauf! Momoi.
25 a este que é o único Deus, nosso Salvador, mediante Jesus Cristo, Senhor nosso, sejam a glória, a majestade, o poder e a autoridade, antes de todas as eras, agora, e por toda a eternidade. Amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Judas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.