Salmos 41
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NTLH
1 Pro předního zpěváka. Žalm Davidův.
1 Felizes são aqueles que ajudam os pobres, pois o quando estiverem em dificuldades!
2 Blaze tomu, kdo má pochopení pro nuzného, Hospodin ho ve zlý den zachrání.
2 O Senhor os protegerá, guardará a vida deles e lhes dará felicidade na Ele não os abandonará nas garras dos inimigos.
3 Hospodin ho bude ochraňovat, zachová mu život, bude mu na zemi blaze. Zvůli nepřátel ho nevydávej!
3 Quando estiverem doentes, de cama, o e lhes dará saúde novamente.
4 Hospodin ho podepře na loži v jeho mdlobách. V nemoci mu změníš celé lůžko!
4 Eu disse: “Ó Tem compaixão de mim e cura-me.”
5 Pravím: Hospodine, smiluj se nade mnou, uzdrav mě, neboť jsem proti tobě zhřešil.
5 Os meus inimigos falam mal de mim e perguntam: “Quando será que ele vai morrer e ser esquecido?”
6 Nepřátelé o mně škodolibě mluví: "Kdy už zemře? Kdy zanikne jeho jméno?"
6 Se algum deles vem me visitar, não fala com sinceridade e ainda junta más notícias a meu respeito, para sair espalhando por aí afora.
7 Přijde-li se kdo podívat, šalebně mluví, spřádá v srdci ničemnosti, vyjde ven a mluví.
7 Todos os que me odeiam falam de mim, cochichando, e pensam que o pior vai me acontecer.
8 Všichni, kdo mě nenávidí, šeptají si o mě, zlo mi strojí:
8 Eles dizem assim: “Ele está muito mal mesmo e não vai se levantar mais.”
9 "Ať na něj dolehne slovo Ničemníka; ulehl, už nepovstane."
9 Até o meu melhor amigo, em quem eu tanto confiava, aquele que tomava refeições comigo, até ele se virou contra mim.
10 I ten, s nímž jsem žil v pokoji a jemuž jsem důvěřoval, ten, jenž můj chléb jedl, vypíná se nade mne a zvedá patu.
10 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim e me dá saúde novamente para que eu dê aos meus inimigos o que merecem!
11 Ty však, Hospodine, smiluj se a dej mi povstat, abych jim to splatil.
11 Eles não me vencerão, e assim ficarei sabendo que tu me aprovas.
12 Že sis mě oblíbil, poznám z toho, že nade mnou nezazní ryk nepřítele.
12 Tu me ajudarás, porque faço o que é direito e me deixarás ficar para sempre na tua presença.
13 Ujal ses mne pro mou bezúhonnost, postavils mě navěky před svou tvář. [ (Psalms 41:14) Požehnán buď Hospodin, Bůh Izraele, od věků na věky. Amen. Amen. ]
13 Louvado seja o Senhor , o Deus de Israel! Louvado seja, agora e sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.