Salmos 147

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Haleluja. Je tak dobré Bohu našemu pět žalmy, rozkošná a líbezná je chvála.
1 Aleluia! Como é bom cantar louvores ao nosso Deus! Como é agradável e próprio louvá-lo!
2 Hospodin buduje Jeruzalém, shromažďuje rozehnané z Izraele,
2 O Senhor edifica Jerusalém; ele reúne os exilados de Israel.
3 uzdravuje ty, kdo jsou zkrušeni v srdci, jejich rány obvazuje.
3 Só ele cura os de coração quebrantado e cuida das suas feridas.
4 On určuje počet hvězd, on každou vyvolává jménem.
4 Ele determina o número de estrelas e chama cada uma pelo nome.
5 Velký je náš Pán, je velmi mocný, jeho myšlení obsáhnout nelze.
5 Grande é o nosso Soberano e tremendo é o seu poder; é impossível medir o seu entendimento.
6 Hospodin se ujímá pokorných, svévolníky snižuje až k zemi.
6 O Senhor sustém o oprimido, mas lança por terra o ímpio.
7 Pějte Hospodinu píseň díků, zpívejte našemu Bohu žalmy při citaře,
7 Cantem ao Senhor com ações de graças; ao som da harpa façam música para o nosso Deus.
8 tomu, který zahaluje nebe mračny, který připravuje zemi deště, který dává na horách růst trávě,
8 Ele cobre o céu de nuvens, concede chuvas à terra e faz crescer a relva nas colinas.
9 tomu, který zvířatům potravu dává, i krkavčím mláďatům, když křičí.
9 Ele dá alimento aos animais, e aos filhotes dos corvos quando gritam de fome.
10 Netěší ho síla koně, nemá zalíbení v svalech muže.
10 Não é a força do cavalo que lhe dá satisfação, nem é a agilidade do homem que lhe agrada;
11 Hospodin má zalíbení v těch, kdo se ho bojí, v těch, kdo čekají na jeho milosrdenství.
11 o Senhor se agrada dos que o temem, dos que colocam a esperança no seu amor leal.
12 Jeruzaléme, chval zpěvem Hospodina, chval, Sijóne, svého Boha!
12 Exalte ao Senhor, ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião,
13 On upevnil závory v tvých branách, požehnal tvým synům v tobě.
13 pois ele reforçou as trancas de suas portas e abençoou o seu povo, que lá habita.
14 Na tvém území ti zjednal pokoj, bělí pšeničnou tě sytí.
14 É ele que mantém as suas fronteiras em segurança e que a supre do melhor do trigo.
15 Na zem vysílá svůj výrok, rychle běží jeho slovo.
15 Ele envia sua ordem à terra, e sua palavra corre veloz.
16 Dává sníh jak vlnu, sype jíní jako popel.
16 Faz cair a neve como lã, e espalha a geada como cinza.
17 Rozhazuje kroupy jako sousta chleba, kdo odolá jeho mrazu?
17 Faz cair o gelo como se fosse pedra. Quem pode suportar o seu frio?
18 Sešle slovo své a taje, káže vát větru a plynou vody.
18 Ele envia a sua palavra, e o gelo derrete; envia o seu sopro, e as águas tornam a correr.
19 Oznámil své slovo Jákobovi, nařízení svá a soudy Izraeli.
19 Ele revela a sua palavra a Jacó, os seus decretos e ordenanças a Israel.
20 Tak žádnému z pronárodů neučinil, jeho soudy nepoznaly. Haleluja.
20 Ele não fez isso a nenhuma outra nação; todas as outras desconhecem as suas ordenanças. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.