1 Crônicas 8

Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Benjamín zplodil Belu, svého prvorozeného, Abšela jako druhého, Achracha jako třetího,
1 E Benjamim gerou a Belá, seu primogênito, a Asbel, o segundo e a Aará, o terceiro,
2 Nóchu jako čtvrtého a Ráfu jako pátého.
2 e a Noá, o quarto, e a Rafa, o quinto,
3 Synové Belovi byli: Adár, Géra, Abíhúd,
3 e Belá teve estes filhos: Adar, e Gera, e Abiúde,
4 Abíšúa, Naamán, Achóach,
4 e Abisua, e Naamã, e Aoá,
5 Géra, Šefúfan a Chúram.
5 e Gera, e Sefufã, e Hurão.
6 To jsou synové Echúdovi, náčelníci rodů obyvatel Geby, kteří je přestěhovali do Manachatu,
6 E estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes dos pais dos moradores de Geba, e os transportados a Manaate:
7 totiž Naamán, Achijáš a Géra; ten je přestěhoval; též zplodil Uzu a Achíchuda.
7 Naamã, e Aías, e Gera; a estes Gera transportou e gerou a Uzá e a Aiude.
8 Šacharajim zplodil syny na Moábském poli poté, co propustil své ženiny Chúšimu a Baaru;
8 E Saaraim (depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Baara), na terra de Moabe, gerou filhos,
9 se svou ženou Chodeší zplodil Jóbaba, Sibju, Méšu, Malkáma,
9 e de Hodes, sua mulher, gerou a Jobabe, e a Zíbia, e a Messa, e a Malcã,
10 Jeúsa, Sekejáše a Mirmu; to jsou jeho synové, náčelníci rodů.
10 e a Jeús, e a Saquias, e a Mirma; estes foram seus filhos, chefes dos pais.
11 S Chúšimou zplodil Abítúba a Elpaala.
11 E de Husim gerou a Abitube e a Elpaal.
12 Synové Elpaalovi: Eber, Mišeám, Šemed - ten vybudoval Óno a Lód s vesnicemi -,
12 E foram os filhos de Elpaal: Héber, e Misã, e Semede; este edificou a Ono, e a Lode, e os lugares da sua jurisdição.
13 Bería a Šema; to jsou náčelníci rodů obyvatel Ajalónu; ti zahnali na útěk obyvatele Gatu.
13 E Berias e Sema foram cabeças dos pais dos moradores de Aijalom; estes afugentaram os moradores de Gate.
14 Dále Achjó, Šášak a Jeremót,
14 E Aiô, e Sasaque, e Jeremote,
15 Zebadjáš, Arad a Eder,
15 e Zebadias, e Arade, e Éder,
16 Míkael, Jišpa a Jócha, synové Beríovi,
16 e Micael, e Ispa, e Joá foram filhos de Berias.
17 Zebadjáš, Mešulám, Chizkí a Cheber,
17 E Zebadias, e Mesulão, e Hizqui, e Héber,
18 Jišmeraj, Jizlía a Jóbab, synové Elpaalovi,
18 e Ismerai, e Izlias, e Jobabe, filhos de Elpaal.
19 Jakím, Zikrí a Zabdí,
19 E Jaquim, e Zicri, e Zabdi,
20 Elíenaj, Siletaj a Elíel,
20 e Elienai, e Ziletai, e Eliel,
21 Adajáš, Berejáš a Šimrat, synové Šimeího,
21 e Adaías e Beraías, e Sinrate, filhos de Simei.
22 Jišpán, Eber a Elíel,
22 E Ispã, e Éber, e Eliel,
23 Ebdón, Zikrí a Chánan,
23 e Abdom, e Zicri, e Hanã,
24 Chananjáš, Élam a Antótijáš,
24 e Hananias, e Elão, e Antotias,
25 Jifdejáš a Penúel, synové Šášakovi,
25 e Ifdeias, e Penuel, filhos de Sasaque.
26 Šamšeraj, Šecharjáš a Ataljáš,
26 E Sanserai, e Searias, e Atalias,
27 Jaarešjáš, Elijáš a Zikrí, synové Jerochámovi.
27 e Jaaresias, e Elias, e Zicri, filhos de Jeroão.
28 To jsou náčelníci rodů podle rodopisů, náčelníci, kteří sídlili v Jeruzalémě.
28 Estes foram chefes dos pais, segundo as suas gerações, e habitaram em Jerusalém.
29 V Gibeónu pak sídlili: Otec Gibeónu, jeho žena se jmenovala Maaka
29 E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e era o nome de sua mulher Maaca,
30 a jeho prvorozený syn Abdón, pak Súr, Kíš, Baal a Nádab,
30 e seu filho primogênito Abdom, depois Zur, e Quis, e Baal, e Nadabe,
31 Gedór, Achjó a Zeker.
31 e Gedor, e Aiô, e Zequer.
32 Miklót zplodil Šimeu. Také ti sídlili naproti svým bratřím v Jeruzalémě, se svými bratry.
32 E Miclote gerou a Simeia, e também estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalém com seus irmãos.
33 Nér zplodil Kíše, Kíš zplodil Saula, Saul zplodil Jónatana, Malkíšúu, Abínádaba a Ešbaala.
33 E Ner gerou a Quis, e Quis gerou a Saul; e Saul gerou a Jônatas, e a Malquisua, e a Abinadabe, e a Esbaal.
34 Synem Jónatanovým byl Meríb-baal. Meríb-baal zplodil Míku.
34 E filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal gerou a Mica.
35 Synové Míkovi: Pítón, Melek, Taeréa a Achaz.
35 E os filhos de Mica foram: Pitom, e Meleque, e Tareia, e Acaz.
36 Achaz zplodil Jójadu, Jójada zplodil Alemeta, Azmáveta a Zimrího, Zimrí zplodil Mósu.
36 E Acaz gerou a Jeoada, e Jeoada gerou a Alemete, e a Azmavete, e a Zinri; e Zinri gerou a Mosa,
37 Mósa zplodil Bineu; jeho syn byl Ráfa, jeho synem Eleása a jeho synem Ásel.
37 e Mosa gerou a Bineá, cujo filho foi Rafa, cujo filho foi Eleasa, cujo filho foi Azel.
38 Ásel měl šest synů. Toto jsou jejich jména: Azríkam, Bokrú, Jišmáel, Šearjáš, Obadjáš a Chánan. Ti všichni jsou synové Áselovi.
38 E teve Azel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azricão, e Bocru, e Ismael, e Searias, e Obadias, e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Synové jeho bratra Ešeka: Úlam, jeho prvorozený, druhý Jeúš a třetí Elífelet.
39 E os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús, o segundo, e Elifelete, o terceiro.
40 Synové Úlamovi byli stateční bohatýři, lučištníci; měli mnoho synů a vnuků, celkem sto padesát. Ti všichni pocházeli ze synů Benjamínových.
40 E foram os filhos de Ulão varões heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinquenta; todos estes foram dos filhos de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.