Salmos 94

Bible Kralicka (CZBKR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Bože silný pomst, Hospodine, Bože silný pomst, zastkvěj se.
1 Ó Senhor , tu és Deus que castiga! Mostra a tua
2 Zdvihni se, ó soudce vší země, a dej odplatu pyšným.
2 Tu és o juiz de todas as pessoas; levanta-te e dá aos orgulhosos o que eles merecem.
3 Až dokud bezbožní, Hospodine, až dokud bezbožní budou plésati,
3 Até quando os maus continuarão alegres? Até quando, ó
4 Žváti a hrdě mluviti, honosíce se, všickni činitelé nepravosti?
4 Até quando se mostrarão orgulhosos e se gabarão dos seus crimes?
5 Lid tvůj, Hospodine, potírati a dědictví tvé bědovati?
5 Ó Senhor , eles esmagam o teu povo e exploram os que são teus.
6 Vdovy a příchozí mordovati, a sirotky hubiti,
6 Eles matam as viúvas e os órfãos e assassinam os estrangeiros que vivem na nossa terra.
7 Říkajíce: Nehledíť na to Hospodin, aniž tomu rozumí Bůh Jákobův?
7 E dizem: “O Senhor não está vendo; o Deus de Israel não vai ficar sabendo disso.”
8 Rozumějte, ó vy hovadní v lidu, a vy blázni, kdy srozumíte?
8 Procure entender, ó gente tola! Quando é que vocês vão criar juízo?
9 Zdali ten, jenž učinil ucho, neslyší? A kterýž stvořil oko, zdali nespatří?
9 Foi o Senhor Deus quem fez os nossos ouvidos — será que ele não pode ouvir? Foi o será que ele não pode ver?
10 Zdali ten, jenž tresce národy, nebude kárati, kterýž učí lidi umění?
10 O Senhor repreende as nações — será que ele não vai castigá-las? O será que ele não tem sabedoria?
11 Hospodinť zná myšlení lidská, že jsou pouhá marnost.
11 O Senhor conhece os pensamentos das pessoas e sabe que eles não valem nada.
12 Blahoslavený jest ten muž, kteréhož ty cvičíš, Hospodine, a z zákona svého jej vyučuješ.
12 Ó Senhor Deus, felizes são aqueles que tu ensinas, aqueles a quem ensinas a tua
13 Abys mu způsobil pokoj před časy zlými, až by za tím vykopána byla bezbožníku jáma.
13 Tu farás com que fiquem tranquilos nos dias de aflição, mas para os maus serão abertas sepulturas.
14 Neboť neopustí Hospodin lidu svého, a dědictví svého nezanechá,
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não deixará desamparados aqueles que são dele.
15 Ale až k spravedlnosti navrátí se soud, a za ním všickni upřímého srdce.
15 Assim haverá justiça nos tribunais, e todos os que são honestos estarão a favor dela.
16 Kdož by se byl o mne zasadil proti zlostníkům? Kdo by se byl za mne postavil proti těm, jenž páší nepravost?
16 Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
17 Kdyby mi Hospodin nebyl ku pomoci, tudíž by se byla octla duše má v mlčení.
17 Se o Senhor não tivesse me ajudado, eu já teria ido para a
18 Již jsem byl řekl: Klesla noha má, ale milosrdenství tvé, ó Hospodine, zdrželo mne.
18 Ó Senhor Deus, quando senti que poderia morrer, o teu amor me amparou.
19 Ve množství přemyšlování mých u vnitřnosti mé, tvá potěšování obveselovala duši mou.
19 Quando estou aflito e preocupado, tu me consolas e me alegras.
20 Zdaliž se k tobě přitovaryší stolice převráceností těch, jenž vynášejí nátisk mimo spravedlnost,
20 Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,
21 Jenž se shlukují proti duši spravedlivého, a krev nevinnou odsuzují?
21 ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.
22 Ale Hospodin jest mým hradem vysokým, a Bůh můj skalou útočiště mého.
22 Mas o Senhor me defende; ele é a minha rocha e o meu abrigo.
23 Onť obrátí na ně nepravost jejich, a zlostí jejich zahladí je, zahladí je Hospodin Bůh náš.
23 Ele castigará esses juízes por causa das injustiças que eles têm cometido; o por causa dos seus atos de maldade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.