Salmos 7
Bible Kralicka (CZBKR) vs NVI
1 Osvědčení neviny Davidovy, o čemž zpíval Hospodinu z příčiny slov Chusi syna Jeminova.
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 Hospodine Bože můj, v toběť doufám, vysvoboď mne ode všech protivníků mých, a vytrhni mne,
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 Aby neuchvátil jako lev duše mé, a neroztrhal, když by nebyl, kdo by vysvobodil.
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 Hospodine Bože můj, učinil-li jsem to, jest-li nepravost při mně,
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 Činil-li jsem zle tomu, kdož se ke mně pokojně choval, (nýbrž spomáhal jsem protivícímu se mi bez příčiny),
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Nechať stihá nepřítel duši mou, i popadne, a pošlapá na zemi život můj, a slávu mou v prach uvede. Sélah.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 Povstaň, Hospodine, v hněvě svém, vyvyš se proti vzteklostem mých nepřátel, a prociť ke mně, nebo jsi soud nařídil.
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 I shrne se k tobě shromáždění lidí; pro ně tedy u výsost navrať se zase.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 Hospodin souditi bude lidi. Sudiž mne, Hospodine, podlé spravedlnosti mé, a podlé nevinnosti mé, kteráž při mně jest.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 Ó by již k skončení přišla nešlechetnost bezbožných, spravedlivého pak abys utvrdil ty, kterýž zkušuješ srdce a ledví, Bože spravedlivý.
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 Bůh jest štít můj, kterýž spaseny činí upřímé srdcem.
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 Bůh jest soudce spravedlivý, Bůh silný hněvá se na bezbožného každý den.
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 Neobrátí-li se, naostříť meč svůj; lučiště své natáhl, a naměřil je.
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Připravil sobě i zbroj smrtelnou, střely své proti škůdcím přistrojil.
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 Aj, rodí nepravost; nebo počav těžkou bolest, urodí lež.
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 Jámu kopal, i vykopal ji, ale padne do dolu, kterýž přistrojil.
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 Obrátíť se usilování jeho na hlavu jeho, a na vrch hlavy jeho nepravost jeho sstoupí. [ (Psalms 7:18) Slaviti budu Hospodina podlé spravedlnosti jeho, a žalmy zpívati jménu Hospodina nejvyššího. ]
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.