Salmos 115

Bible Kralicka (CZBKR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ne nám, Hospodine, ne nám, ale jménu svému dej čest, pro milosrdenství své a pro pravdu svou.
1 Somente a ti, ó Senhor Deus, a ti somente, e não a nós, seja dada a por causa do teu amor e da tua fidelidade.
2 Proč mají říkati pohané: Kdež jest nyní Bůh jejich?
2 Por que é que as outras nações nos perguntam: “Onde está o Deus de vocês?”
3 Ješto Bůh náš jest na nebi, čině všecko, což se mu líbí.
3 Nós respondemos: “O nosso Deus está no céu; ele faz tudo o que quer.
4 Modly pak jejich jsou stříbro a zlato, dílo rukou lidských.
4 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
5 Ústa mají, a nemluví, oči mají, a nevidí.
5 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
6 Uši mají, a neslyší, nos mají, a nečijí.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram.
7 Ruce mají, a nemakají, nohy mají, a nechodí, aniž volati mohou hrdlem svým.
7 Têm mãos, mas não podem pegar; têm pés, mas não andam; e da garganta deles não sai nenhum som.
8 Nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.
8 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e os que confiam neles!”
9 Izraeli, doufej v Hospodina, nebo spomocníkem a štítem takových on jest.
9 Ó israelitas, confiem em Deus, o Senhor ! Ele é a ajuda e o
10 Dome Aronův, doufej v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
10 Sacerdotes de Deus, confiem no Senhor ! Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
11 Kteříž se bojíte Hospodina, doufejte v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
11 Confiem no Senhor , todos os que o Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
12 Hospodin rozpomena se na nás, požehná; požehná domu Izraelovu, požehná i domu Aronovu.
12 O Senhor lembra de nós e nos abençoará; ele abençoará o povo de Israel e todos os sacerdotes de Deus.
13 Požehná bojícím se Hospodina, malým, i velikým.
13 Ele abençoará todos os que o temem, tanto os importantes como os humildes.
14 Rozmnoží Hospodin vás, vás i syny vaše.
14 Que o Senhor Deus lhes dê muitos filhos, a vocês e aos seus descendentes!
15 Požehnaní vy od Hospodina, kterýž učinil nebesa i zemi.
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra!
16 Nebesa jsou nebesa Hospodinova, zemi pak dal synům lidským.
16 Os céus pertencem somente ao Senhor , mas a terra ele deu aos seres humanos.
17 Ne mrtví chváliti budou Hospodina, ani kdo ze všech těch, kteříž sstupují do místa mlčení,
17 Os mortos, que descem à não louvam a Deus, o
18 Ale my dobrořečiti budeme Hospodinu od tohoto času až na věky. Halelujah.
18 Mas nós, que estamos vivos, daremos graças ao agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.