Provérbios 14
Bible Kralicka (CZBKR) vs VC
1 Moudrá žena vzdělává dům svůj, bláznice pak rukama svýma boří jej.
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.
2 Kdo chodí v upřímnosti své, bojí se Hospodina, ale převrácený v cestách svých pohrdá jím.
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.
3 V ústech blázna jest hůl pýchy, rtové pak moudrých ostříhají jich.
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.
4 Když není volů, prázdné jsou jesle, ale hojná úroda jest v síle volů.
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.
5 Svědek věrný neklamá, ale svědek falešný mluví lež.
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.
6 Hledá posměvač moudrosti, a nenalézá, rozumnému pak umění snadné jest.
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.
7 Odejdi od muže bláznivého, když neseznáš při něm rtů umění.
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.
8 Moudrost opatrného jest, aby rozuměl cestě své, bláznovství pak bláznů ke lsti.
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.
9 Blázen přikrývá hřích, ale mezi upřímými dobrá vůle.
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.
10 Srdce ví o hořkosti duše své, a k veselí jeho nepřimísí se cizí.
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.
11 Dům bezbožných vyhlazen bude, ale stánek upřímých zkvetne.
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 Cesta zdá se přímá člověku, a však dokonání její jest cesta k smrti.
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.
13 Také i v smíchu bolí srdce, a cíl veselí jest zámutek.
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.
14 Cestami svými nasytí se převrácený srdcem, ale muž dobrý štítí se jeho.
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.
15 Hloupý věří každému slovu, ale opatrný šetří kroku svého.
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.
16 Moudrý bojí se a odstupuje od zlého, ale blázen dotře a smělý jest.
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.
17 Náhlý se dopouští bláznovství, a muž myšlení zlých v nenávisti bývá.
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.
18 Dědičně vládnou hlupci bláznovstvím, ale opatrní bývají korunováni uměním.
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.
19 Sklánějí se zlí před dobrými, a bezbožní u bran spravedlivého.
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.
20 Také i příteli svému v nenávisti bývá chudý, ale milovníci bohatého mnozí jsou.
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.
21 Pohrdá bližním svým hříšník, ale kdož se slitovává nad chudými, blahoslavený jest.
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.
22 Zajisté žeť bloudí, kteříž ukládají zlé; ale milosrdenství a pravda těm, kteříž smýšlejí dobré.
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.
23 Všeliké práce bývá zisk, ale slovo rtů jest jen k nouzi.
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.
24 Koruna moudrých jest bohatství jejich, bláznovství pak bláznivých bláznovstvím.
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.
25 Vysvobozuje duše svědek pravdomluvný, ale lstivý mluví lež.
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.
26 V bázni Hospodinově jestiť doufání silné, kterýž synům svým útočištěm bude.
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.
27 Bázeň Hospodinova jest pramen života, k vyhýbání se osídlům smrti.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.
28 Ve množství lidu jest sláva krále, ale v nedostatku lidu zahynutí vůdce.
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.
29 Zpozdilý k hněvu hojně má rozumu,ale náhlý pronáší bláznovství.
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.
30 Život těla jest srdce zdravé, ale hnis v kostech jest závist.
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.
31 Kdo utiská chudého, útržku činí Učiniteli jeho; ale ctí jej, kdož se slitovává nad chudým.
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.
32 Pro zlost svou odstrčen bývá bezbožný, ale naději má i při smrti své spravedlivý.
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.
33 V srdci rozumného odpočívá moudrost, co pak jest u vnitřnosti bláznů, nezatají se.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?
34 Spravedlnost zvyšuje národ, ale hřích jest ku pohanění národům.
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.
35 Laskav bývá král na služebníka rozumného, ale hněviv na toho, kterýž hanbu činí.
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.