Provérbios 14

Bible Kralicka (CZBKR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Moudrá žena vzdělává dům svůj, bláznice pak rukama svýma boří jej.
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa, mas a tola a derruba com suas mãos.
2 Kdo chodí v upřímnosti své, bojí se Hospodina, ale převrácený v cestách svých pohrdá jím.
2 Aquele que anda na sua retidão teme ao ­SENHOR, mas aquele que é perverso em seus caminhos o despreza.
3 V ústech blázna jest hůl pýchy, rtové pak moudrých ostříhají jich.
3 Na boca do tolo há uma vara para o seu orgulho, mas os lábios dos sábios os preservarão.
4 Když není volů, prázdné jsou jesle, ale hojná úroda jest v síle volů.
4 Onde não há bois, o estábulo é limpo, mas pela força do boi há muito crescimento.
5 Svědek věrný neklamá, ale svědek falešný mluví lež.
5 Uma testemunha fiel não mentirá, mas uma falsa testemunha proferirá mentiras.
6 Hledá posměvač moudrosti, a nenalézá, rozumnému pak umění snadné jest.
6 O escarnecedor busca sabedoria e não a encontra, mas o conhecimento é fácil para aquele que entende.
7 Odejdi od muže bláznivého, když neseznáš při něm rtů umění.
7 Sai da presença de um homem tolo, quando não achares nele os lábios do conhecimento.
8 Moudrost opatrného jest, aby rozuměl cestě své, bláznovství pak bláznů ke lsti.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a loucura dos tolos é o engano.
9 Blázen přikrývá hřích, ale mezi upřímými dobrá vůle.
9 Os tolos zombam do pecado, mas entre os justos há benevolência.
10 Srdce ví o hořkosti duše své, a k veselí jeho nepřimísí se cizí.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e um estranho não intervém na sua alegria.
11 Dům bezbožných vyhlazen bude, ale stánek upřímých zkvetne.
11 A casa dos ímpios será derrubada, mas o tabernáculo dos retos florescerá.
12 Cesta zdá se přímá člověku, a však dokonání její jest cesta k smrti.
12 Há um caminho que parece certo ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
13 Také i v smíchu bolí srdce, a cíl veselí jest zámutek.
13 Até no riso o coração é desgostoso, e o fim da alegria é tristeza.
14 Cestami svými nasytí se převrácený srdcem, ale muž dobrý štítí se jeho.
14 O apóstata de coração se preencherá de seus próprios caminhos, e o bom homem se satisfará de si mesmo.
15 Hloupý věří každému slovu, ale opatrný šetří kroku svého.
15 O simples acredita em cada palavra, mas o homem prudente olha bem por onde vai.
16 Moudrý bojí se a odstupuje od zlého, ale blázen dotře a smělý jest.
16 O homem sábio teme, e aparta-se do mal, mas o tolo se enfurece, e é confiante.
17 Náhlý se dopouští bláznovství, a muž myšlení zlých v nenávisti bývá.
17 Aquele que logo fica irado trata tolamente; e o homem de perversas imaginações é odiado
18 Dědičně vládnou hlupci bláznovstvím, ale opatrní bývají korunováni uměním.
18 Os simples herdam a loucura, mas os prudentes são coroados com o conhecimento.
19 Sklánějí se zlí před dobrými, a bezbožní u bran spravedlivého.
19 Os maus se curvam diante dos bons, e os perversos aos portões dos justos.
20 Také i příteli svému v nenávisti bývá chudý, ale milovníci bohatého mnozí jsou.
20 O pobre é odiado até pelo seu próprio vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Pohrdá bližním svým hříšník, ale kdož se slitovává nad chudými, blahoslavený jest.
21 Aquele que despreza o seu vizinho peca, mas aquele que tem misericórdia do pobre, feliz ele é.
22 Zajisté žeť bloudí, kteříž ukládají zlé; ale milosrdenství a pravda těm, kteříž smýšlejí dobré.
22 Não erram os que maquinam o mal? Mas a misericórdia e a verdade serão para aqueles que maquinam o bem.
23 Všeliké práce bývá zisk, ale slovo rtů jest jen k nouzi.
23 Em todo trabalho há lucro, mas o falar dos lábios tende somente à pobreza.
24 Koruna moudrých jest bohatství jejich, bláznovství pak bláznivých bláznovstvím.
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, mas a tolice dos tolos é loucura.
25 Vysvobozuje duše svědek pravdomluvný, ale lstivý mluví lež.
25 Uma testemunha verdadeira livra almas, mas uma testemunha enganosa fala mentiras.
26 V bázni Hospodinově jestiť doufání silné, kterýž synům svým útočištěm bude.
26 No temor do ­SENHOR há forte confiança, e seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 Bázeň Hospodinova jest pramen života, k vyhýbání se osídlům smrti.
27 O temor do ­SENHOR é fonte de vida, para desviar dos laços da morte.
28 Ve množství lidu jest sláva krále, ale v nedostatku lidu zahynutí vůdce.
28 Na multidão do povo está a honra do rei, mas na falta de povo está a destruição do príncipe.
29 Zpozdilý k hněvu hojně má rozumu,ale náhlý pronáší bláznovství.
29 Aquele que é tardio em irar-se é grande em entendimento, mas aquele que é de espírito impaciente, exalta a loucura.
30 Život těla jest srdce zdravé, ale hnis v kostech jest závist.
30 O coração sadio é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Kdo utiská chudého, útržku činí Učiniteli jeho; ale ctí jej, kdož se slitovává nad chudým.
31 Aquele que oprime o pobre afronta o seu Criador, mas aquele que o honra tem misericórdia dos pobres.
32 Pro zlost svou odstrčen bývá bezbožný, ale naději má i při smrti své spravedlivý.
32 Os perversos são desviados em sua maldade, mas o justo tem esperança em sua morte.
33 V srdci rozumného odpočívá moudrost, co pak jest u vnitřnosti bláznů, nezatají se.
33 A sabedoria repousa no coração daquele que tem entendimento, mas aquele que está no meio dos tolos se faz conhecido.
34 Spravedlnost zvyšuje národ, ale hřích jest ku pohanění národům.
34 A justiça exalta uma nação; mas o pecado é um opróbrio para qualquer povo.
35 Laskav bývá král na služebníka rozumného, ale hněviv na toho, kterýž hanbu činí.
35 O favor do rei é direcionado ao servo sábio, mas sua ira é contra aquele que causa vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.