Provérbios 10

Bible Kralicka (CZBKR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Syn moudrý obveseluje otce, ale syn bláznivý zámutkem jest matce své.
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho louco é a tristeza de sua mãe.
2 Neprospívají pokladové bezbožně nabytí, ale spravedlnost vytrhuje od smrti.
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 Nedopustí lačněti Hospodin duši spravedlivého, statek pak bezbožných rozptýlí.
3 O Senhor não deixa ter fome a alma do justo, mas o desejo dos ímpios rechaça.
4 K nouzi přivodí ruka lstivá, ruka pak pracovitých zbohacuje.
4 O que trabalha com mão enganosa empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 Kdo shromažďuje v létě, jest syn rozumný; kdož vyspává ve žni, jest syn, kterýž hanbu činí.
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Požehnání jest nad hlavou spravedlivého, ale ústa bezbožných přikrývají ukrutnost.
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
7 Památka spravedlivého požehnaná, ale jméno bezbožných smrdí.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos ímpios apodrecerá.
8 Moudré srdce přijímá přikázaní, ale blázen od rtů svých padne.
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o louco palrador será transtornado.
9 Kdo chodí upřímě, chodí doufanlivě; kdož pak převrací cesty své, vyjeven bude.
9 Quem anda em sinceridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 Kdo mhourá okem, uvodí nesnáz; a kdož jest bláznivých rtů, padne.
10 O que acena com os olhos dá dores, e o tolo de lábios será transtornado.
11 Pramen života jsou ústa spravedlivého, ale ústa bezbožných přikrývají ukrutnost.
11 A boca do justo é manancial de vida, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
12 Nenávist vzbuzuje sváry, ale láska přikrývá všecka přestoupení.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Ve rtech rozumného nalézá se moudrost, ale kyj na hřbetě blázna.
13 Nos lábios do sábio se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 Moudří skrývají umění, úst pak blázna blízké jest setření.
14 Os sábios escondem a sabedoria, mas a boca do tolo é uma destruição.
15 Zboží bohatého jest město pevné jeho, ale nouze jest chudých setření.
15 A fazenda do rico é a cidade da sua fortaleza; a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 Práce spravedlivého jest k životu, nábytek pak bezbožných jest k hříchu.
16 A obra do justo conduz à vida, as produções do ímpio, ao pecado.
17 Stezkou života jde, kdož přijímá trestání; ale kdož pohrdá domlouváním, bloudí.
17 O caminho para a vida é daquele que guarda a correção, mas o que abandona a repreensão erra.
18 Kdož přikrývá nenávist rty lživými, i kdož uvodí v lehkost, ten blázen jest.
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que difama é um insensato.
19 Mnohé mluvení nebývá bez hříchu, kdož pak zdržuje rty své, opatrný jest.
19 Na multidão de palavras não falta transgressão, mas o que modera os seus lábios é prudente.
20 Stříbro výborné jest jazyk spravedlivého, ale srdce bezbožných za nic nestojí.
20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos ímpios é de nenhum preço.
21 Rtové spravedlivého pasou mnohé, blázni pak pro bláznovství umírají.
21 Os lábios do justo apascentam muitos, mas os tolos, por falta de entendimento, morrem.
22 Požehnání Hospodinovo zbohacuje, a to beze všeho trápení.
22 A bênção do Senhor é que enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 Za žert jest bláznu činiti nešlechetnost, ale muž rozumný moudrosti se drží.
23 Um divertimento é para o tolo praticar a iniquidade; para o homem inteligente, o mesmo é o ser sábio.
24 Čeho se bojí bezbožný, to přichází na něj; ale čehož žádají spravedliví, dává Bůh.
24 O temor do ímpio virá sobre ele, mas o desejo dos justos Deus o cumprirá.
25 Jakož pomíjí vichřice, tak nestane bezbožníka, spravedlivý pak jest základ stálý.
25 Como a tempestade, assim passa o ímpio, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 Jako ocet zubům, a jako dým očima, tak jest lenivý těm, kteříž jej posílají.
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Bázeň Hospodinova přidává dnů, léta pak bezbožných ukrácena bývají.
27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.
28 Očekávání spravedlivých jest potěšení, naděje pak bezbožných zahyne.
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos ímpios perecerá.
29 Silou jest upřímému cesta Hospodinova, a strachem těm, kteříž činí nepravost.
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína virá aos que praticam a iniquidade.
30 Spravedlivý na věky se nepohne, bezbožní pak nebudou bydliti v zemi.
30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
31 Ústa spravedlivého vynášejí moudrost, ale jazyk převrácený vyťat bude.
31 A boca do justo produz sabedoria em abundância, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 Rtové spravedlivého znají, což jest Bohu libého, ústa pak bezbožných převrácené věci.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos ímpios anda cheia de perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.