Jó 10
Bible Kralicka (CZBKR) vs NAA
1 Stýště se duši mé v životě mém, vypustím nad sebou naříkání své, mluviti budu v hořkosti duše své.
1 “Estou cansado de viver. Darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.
2 Dím Bohu: Neodsuzuj mne, oznam mi, proč se nesnadníš se mnou?
2 Pedirei a Deus: ‘Não me condenes!’ Faze-me saber o que tens contra mim.
3 Jaký máš na tom užitek, že mne ssužuješ, že pohrdáš dílem rukou svých, a radu bezbožných osvěcuješ?
3 Será que tens prazer em me oprimir, em rejeitar a obra das tuas mãos e em favorecer o conselho dos ímpios?
4 Zdali oči tělesné máš? Zdali tak, jako hledí člověk, ty hledíš?
4 Por acaso, tens olhos de gente? Ou vês tu como vê uma pessoa?
5 Zdaž jsou jako dnové člověka dnové tvoji, a léta tvá podobná dnům lidským,
5 São os teus dias como os dias de um mortal? Ou são os teus anos como os anos de um ser humano,
6 Že vyhledáváš nepravosti mé, a na hřích můj se vyptáváš?
6 para te informares da minha iniquidade e indagares o meu pecado?
7 Ty víš, žeť nejsem bezbožný, ačkoli není žádného, kdo by mne vytrhl z ruky tvé.
7 Bem sabes que eu não sou culpado; todavia, não há ninguém que possa me livrar da tua mão.”
8 Ruce tvé sformovaly mne, a učinily mne, a teď pojednou všudy vůkol hubíš mne.
8 “As tuas mãos me plasmaram e me fizeram, porém, agora, queres destruir-me.
9 Pamětliv buď, prosím, že jsi mne jako hlinu učinil, a že v prach zase obrátíš mne.
9 Lembra-te de que me formaste como em barro. E, agora, queres reduzir-me a pó?
10 Zdalis mne jako mléka neslil, a jako syření neshustil?
10 Por acaso, não me derramaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Kůží a masem přioděl jsi mne, a kostmi i žilami spojils mne.
11 De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me teceste.
12 Života z milosrdenství udělil jsi mi, přesto navštěvování tvé ostříhalo dýchání mého.
12 Tu me deste vida e bondade, e o teu cuidado guardou o meu espírito.
13 Ale toto skryl jsi v srdci svém; vím, žeť jest to při tobě.
13 Mas ocultaste estas coisas no teu coração; e agora sei que este era o teu plano.
14 Jakž zhřeším, hned mne šetříš, a od nepravosti mé neočišťuješ mne.
14 Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me perdoarás.
15 Jestliže jsem bezbožný, běda mně; pakliť jsem spravedlivý, ani tak nepozdvihnu hlavy, nasycen jsa hanbou, a vida trápení své,
15 Se for iníquo, ai de mim! E, se for justo, não ouso levantar a cabeça, pois estou envergonhado e olho para a minha miséria.
16 Kteréhož vždy více přibývá. Honíš mne jako lev, a jedno po druhém divně se mnou zacházíš.
16 Porque, se levanto a cabeça, tu me caças como um leão feroz e de novo revelas o teu poder maravilhoso contra mim.
17 Obnovuješ svědky své proti mně, a rozmnožuješ rozhněvání své na mne; vojska jedna po druhých jsou proti mně.
17 Renovas contra mim as tuas testemunhas e multiplicas contra mim a tua ira; males e lutas se sucedem contra mim.”
18 Proč jsi jen z života vyvedl mne? Ó bych byl zahynul, aby mne bylo ani oko nevidělo,
18 “Por que me tiraste do ventre de minha mãe? Eu deveria ter morrido antes que um olho me visse!
19 A abych byl, jako by mne nikdy nebylo, z života do hrobu abych byl vnesen.
19 Teria sido como alguém que nunca existiu e já do ventre teria sido levado à sepultura.
20 Zdaliž jest mnoho dnů mých? Ponechejž tedy a popusť mne, abych maličko pookřál,
20 Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me em paz, para que por um pouco eu tome alento,
21 Prvé než odejdu tam, odkudž se zase nenavrátím, do krajiny tmavé, anobrž stínu smrti,
21 antes que eu vá para o lugar do qual não voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte,
22 Do krajiny, pravím, tmavé, kdež jest sama mrákota stínu smrti, a kdež není žádných proměn, ale sama pouhá mrákota.
22 terra de escuridão, de trevas profundas, terra da sombra da morte e do caos, onde a própria luz é como a escuridão.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.