Salmos 99
New Chinese Version Simplified (CVS) vs NVI
1 耶和华作王, 万民都要战栗; 他坐在两个基路伯之上, 大地也要震动。
1 O Senhor reina! As nações tremem! O seu trono está sobre os querubins! Abala-se a terra!
2 耶和华在锡安是至大的, 他崇高, 超过万民。
2 Grande é o Senhor em Sião; ele é exaltado acima de todas as nações!
3 愿他们称赞你伟大可畏的名。他是圣洁的。
3 Seja louvado o teu grande e temível nome, que é santo.
4 王有能力(“王有能力”原文作“王的能力”), 喜爱公正; 你坚立正义; 你在雅各家施行公正和公义。
4 Rei poderoso, amigo da justiça! Estabeleceste a eqüidade e fizeste em Jacó o que é direito e justo.
5 你们要尊崇耶和华我们的 神, 在他的脚凳前敬拜; 他是圣洁的。
5 Exaltem o Senhor, o nosso Deus, prostrem-se diante do estrado dos seus pés. Ele é santo!
6 在他的祭司中有摩西和亚伦, 在求告他名的人中有撒母耳; 他们求告耶和华, 他就应允他们。
6 Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes, Samuel, entre os que invocavam o seu nome; eles clamavam pelo Senhor, e ele lhes respondia.
7 他从云柱中对他们说话; 他们谨守耶和华赐给他们的法度和律例。
7 Falava-lhes da coluna de nuvem, e eles obedeciam aos seus mandamentos e aos decretos que ele lhes dava.
8 耶和华我们的 神啊! 你应允了他们; 你虽然按照他们所行的报应他们, 但对他们来说, 你是一位赦免人的 神。
8 Tu lhes respondeste, Senhor, nosso Deus; para eles, tu eras um Deus perdoador, embora os tenhas castigado por suas rebeliões.
9 你们要尊崇耶和华我们的 神, 在他的圣山上敬拜, 因为耶和华我们的 神是圣洁的。
9 Exaltem o Senhor nosso Deus; prostrem-se, voltados para o seu santo monte, porque o Senhor, o nosso Deus, é santo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.