Salmos 64

New Chinese Version Simplified (CVS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 神啊! 我哀诉的时候, 求你垂听我的声音; 求你保护我的性命, 脱离仇敌的恐吓。
1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do terror do inimigo.
2 求你把我隐藏, 使我脱离恶人的阴谋, 脱离作孽的人的扰乱。
2 Esconde-me da conspiração dos malfeitores e do tumulto dos que praticam a iniquidade.
3 他们磨快自己的舌头, 如同刀剑; 他们吐出恶毒的言语, 好像利箭,
3 Eles afiam a língua como espada e apontam, quais flechas, palavras amargas,
4 要在暗地里射杀完全的人; 他们忽然射杀他, 毫不惧怕。
4 para, às escondidas, atingirem o íntegro; contra ele disparam repentinamente e não temem.
5 他们彼此鼓励, 设下恶计, 商议暗设网罗, 说: “谁能看见它们呢?”
5 Teimam no mau propósito; falam em secretamente armar ciladas, e dizem: “Quem nos verá?”
6 他们图谋奸恶, 说: “我们设计了最精密的阴谋! ”人的意念和心思实在深不可测。
6 Planejam iniquidades e dizem: “O plano que fizemos é perfeito!” Os pensamentos e o coração de cada um deles são um abismo.
7 但 神要用箭射他们, 他们必忽然受伤。
7 Mas Deus atira contra eles uma flecha; de repente, ficarão feridos.
8 他们各人反被自己的舌头所害, 必然跌倒; 所有看见他们的, 都必摇头。
8 Assim, serão levados a tropeçar; a própria língua se voltará contra eles; todos os que os veem balançam a cabeça.
9 众人都要惧怕, 要传扬 神的作为, 并且要思想他所作的事。
9 Todas as pessoas temerão, e anunciarão as obras de Deus, e entenderão o que ele faz.
10 愿义人因耶和华欢喜, 并且投靠他; 愿所有心里正直的人, 都因他夸耀。
10 O justo se alegra no Senhor e nele confia; e se gloriam todos os retos de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.