Salmos 110

New Chinese Version Simplified (CVS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 耶和华对我主说: “你坐在我的右边, 等我使你的仇敌作你的脚凳。”(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1 O Senhor disse ao meu Senhor: "Senta-te à minha direita até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés".
2 耶和华必使你从锡安伸出能力的权杖, 你要在你的仇敌中掌权。
2 O Senhor estenderá o cetro de teu poder desde Sião, e dominarás sobre os teus inimigos!
3 在你征战的日子, 你的人民都乐意投身; 你的少年人以圣洁为装饰, 好像清晨的甘露, 到你那里。
3 Quando convocares as tuas tropas, o teu povo se apresentará voluntariamente. Trajando vestes santas, desde o romper da alvorada os teus jovens virão como o orvalho.
4 耶和华起了誓, 就决不反悔; 他说: “你永远作祭司, 是照着麦基洗德的体系。”
4 O Senhor jurou e não se arrependerá: "Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".
5 主在你右边, 在他发怒的日子, 必剿灭列王。
5 O Senhor está à tua direita; ele esmagará reis no dia da sua ira.
6 他必在列国中施行审判, 尸首就遍满各处; 他要剿灭地上各处的首领。
6 Julgará as nações, amontoando os mortos e esmagando governantes em toda a extensão da terra.
7 王要喝路旁的河水, 因此他必挺胸昂首。
7 No caminho beberá de um ribeiro, e então erguerá a cabeça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.