Neemias 3
New Chinese Version Simplified (CVS) vs ARA
1 那时, 大祭司以利亚实起来, 和他一起作祭司的众兄弟都起来, 重建了羊门; 他们装上门扇, 就把它分别为圣, 又建造城墙, 直到哈米亚城楼和哈楠业城楼, 把城分别为圣;
1 Então, se dispôs Eliasibe, o sumo sacerdote, com os sacerdotes, seus irmãos, e reedificaram a Porta das Ovelhas; consagraram-na, assentaram-lhe as portas e continuaram a reconstrução até à Torre dos Cem e à Torre de Hananel.
2 接着的一段由耶利哥人建造; 再接着的一段由音利的儿子撒刻建造。
2 Junto a ele edificaram os homens de Jericó; também, ao seu lado, edificou Zacur, filho de Inri.
3 哈西拿的子孙建造鱼门, 他们安置横梁, 装上门扇、门插和门闩。
3 Os filhos de Hassenaá edificaram a Porta do Peixe; colocaram-lhe as vigas e lhe assentaram as portas com seus ferrolhos e trancas.
4 接着的一段由哈哥斯的孙子、乌利亚的儿子米利末修筑; 再接着的一段由米示萨别的孙子、比利迦的儿子米书兰修筑。
4 Ao seu lado, reparou Meremote, filho de Urias, filho de Coz; junto deste reparou Mesulão, filho de Berequias, filho de Mesezabel, a cujo lado reparou Zadoque, filho de Baaná.
5 接着这一段的是由提哥亚人修筑; 但是他们的贵族不愿肩负他们的主的工作。
5 Ao lado destes, repararam os tecoítas; os seus nobres, porém, não se sujeitaram ao serviço do seu senhor.
6 巴西亚的儿子耶何耶大和比所玳的儿子米书兰修筑古门; 他们安置横梁, 装上门扇、门插和门闩。
6 Joiada, filho de Paseia, e Mesulão, filho de Besodias, repararam a Porta Velha; colocaram-lhe as vigas e lhe assentaram as portas com seus ferrolhos e trancas.
7 接着的一段由基遍人米拉提、米伦人雅赖、基遍人和河西那边省长所管辖的米斯巴人修筑。
7 Junto deles, trabalharam Melatias, gibeonita, e Jadom, meronotita, homens de Gibeão e de Mispa, que pertenciam ao domínio do governador de além do Eufrates.
8 再接着的一段由金匠哈海雅的儿子乌薛修筑。接着这一段的是由作香料的哈拿尼雅修筑。他们修葺耶路撒冷的城墙, 直到宽墙。
8 Ao seu lado, reparou Uziel, filho de Haraías, um dos ourives; junto dele, Hananias, um dos perfumistas; e restauraram Jerusalém até ao Muro Largo.
9 接着的一段由管理半个耶路撒冷的区长, 户珥的儿子利法雅修筑。
9 Junto a estes, trabalhou Refaías, filho de Hur, maioral da metade de Jerusalém.
10 再接着的一段由哈路抹的儿子耶大雅修筑, 就是他自己房屋对面的那段。接着这一段的是由哈沙尼的儿子哈突修筑。
10 Ao seu lado, reparou Jedaías, filho de Harumafe, defronte da sua casa; e, ao seu lado, reparou Hatus, filho de Hasabneias.
11 哈琳的儿子玛基雅和巴哈.摩押的儿子哈述修筑另一段城墙和炉楼。
11 A outra parte reparou Malquias, filho de Harim, e Hassube, filho de Paate-Moabe, como também a Torre dos Fornos.
12 接着的一段由管理半个耶路撒冷的区长哈罗黑的儿子沙龙和他的女儿们修筑。
12 Ao lado dele, reparou Salum, filho de Haloés, maioral da outra meia parte de Jerusalém, ele e suas filhas.
13 哈嫩和撒挪亚城的居民修筑谷门。他们重建那门, 装上门扇、门插和门闩; 又修筑城墙四百四十公尺, 直至粪门。
13 A Porta do Vale, reparou-a Hanum e os moradores de Zanoa; edificaram-na e lhe assentaram as portas com seus ferrolhos e trancas e ainda mil côvados da muralha, até à Porta do Monturo.
14 粪门是由管理伯.哈基琳的区长, 利甲的儿子玛基雅修筑; 他重建那门, 装上门扇、门插和门闩。
14 A Porta do Monturo, reparou-a Malquias, filho de Recabe, maioral do distrito de Bete-Haquerém; ele a edificou e lhe assentou as portas com seus ferrolhos e trancas.
15 管理米斯巴的区长各荷西的儿子沙仑修筑泉门。他重建那门, 加盖门顶, 装上门扇、门插和门闩; 又重建靠近王园的西罗亚池的城墙, 直到从大卫城下来的台阶。
15 A Porta da Fonte, reparou-a Salum, filho de Col-Hozé, maioral do distrito de Mispa; ele a edificou, e a cobriu, e lhe assentou as portas com seus ferrolhos e trancas, e ainda o muro do açude de Selá, junto ao jardim do rei, até aos degraus que descem da Cidade de Davi.
16 下一段由管理半个伯.夙的区长, 押人的儿子尼希米修筑, 直到大卫墓地的对面, 又到人工池和勇士之家。
16 Depois dele, reparou Neemias, filho de Azbuque, maioral da metade do distrito de Bete-Zur, até defronte dos sepulcros de Davi, até ao açude artificial e até à casa dos heróis.
17 再下一段由利未人巴尼的儿子利宏修筑; 接着的一段由管理半个基伊拉的区长哈沙比雅为他本区修筑。
17 Depois dele, repararam os levitas, Reum, filho de Bani, e, ao seu lado, Hasabias, maioral da metade do distrito de Queila.
18 下一段由他们的兄弟, 管理另一半基伊拉的区长, 希拿达的儿子宾内修筑。
18 Depois dele, repararam seus irmãos: Bavai, filho de Henadade, maioral da metade do distrito de Queila;
19 管理米斯巴的区长耶书亚的儿子以谢修筑接着的一段, 对着军械库的斜坡、城墙转角的地方。
19 ao seu lado, reparou Ezer, filho de Jesua, maioral de Mispa, outra parte defronte da subida para a casa das armas, no ângulo do muro.
20 下一段, 就是萨拜的儿子巴录竭力修筑的另一段, 从城墙转角的地方, 直到大祭司以利亚实住宅的门口。
20 Depois dele, reparou com grande ardor Baruque, filho de Zabai, outra porção, desde o ângulo do muro até à porta da casa de Eliasibe, o sumo sacerdote.
21 再下一段, 就是哈哥斯的孙子、乌利亚的儿子米利末修筑的另一段, 从以利亚实住宅的门口, 直到以利亚实住宅的尽头。
21 Depois dele, reparou Meremote, filho de Urias, filho de Coz, outra porção, desde a porta da casa de Eliasibe até à extremidade da casa de Eliasibe.
22 这一段之后是由住在约伯河平原的祭司修筑。
22 Depois dele, repararam os sacerdotes que habitavam na campina.
23 下一段是由便雅悯和哈述, 修筑他们自己房屋对面的那段。再下一段由亚难尼的孙子、玛西雅的儿子亚撒利雅, 修筑他自己的房屋旁边的那段。
23 Depois, repararam Benjamim e Hassube, defronte da sua casa; depois deles, reparou Azarias, filho de Maaseias, filho de Ananias, junto à sua casa.
24 这一段之后是希拿达的儿子宾内修筑的另一段, 从亚撒利雅的房屋, 直到城墙的转角, 就是城角的地方。
24 Depois dele, reparou Binui, filho de Henadade, outra porção, desde a casa de Azarias até ao ângulo e até à esquina.
25 乌赛的儿子巴拉修筑对着城墙的转角的地方, 以及王宫突出高耸的城楼靠近护卫院的一段。下一段由巴录的儿子毗大雅修筑。
25 Palal, filho de Uzai, reparou defronte do ângulo e da torre que sai da casa real superior, que está junto ao pátio do cárcere; depois dele, reparou Pedaías, filho de Parós,
26 居住在俄斐勒的殿役, 修筑直到东面水门对面和突出的城楼那一段墙。
26 e os servos do templo que habitavam em Ofel, até defronte da Porta das Águas, para o oriente, e até à torre alta.
27 再下一段, 就是由提哥亚人修筑的另一段, 从那突出来的大城楼对面, 直到俄斐勒的城墙。
27 Depois, repararam os tecoítas outra porção, defronte da torre grande e alta, e até ao Muro de Ofel.
28 从马门往上的一段, 祭司们各人修筑自己房屋对面的城墙。
28 Para cima da Porta dos Cavalos, repararam os sacerdotes, cada um defronte da sua casa.
29 下一段由音麦的儿子撒督修筑自己房屋对面的那段。再下一段由看守东门示迦尼的儿子示玛雅修筑。
29 Depois deles, reparou Zadoque, filho de Imer, defronte de sua casa; e, depois dele, Semaías, filho de Secanias, guarda da Porta Oriental.
30 这一段之后是由示利米雅的儿子哈拿尼雅和萨拉的第六子哈嫩修筑的另一段, 下一段就是比利迦的儿子米书兰修筑自己住宅对面的那一段。
30 Depois dele, reparou Hananias, filho de Selemias, e Hanum, o sexto filho de Zalafe, outra porção; depois deles, reparou Mesulão, filho de Berequias, defronte da sua morada.
31 再下一段由金匠玛基雅修筑, 直到殿役和商人的房屋, 对着哈米弗甲门, 直到城的角楼。
31 Depois dele, reparou Malquias, filho de um ourives, até à casa dos servos do templo e dos mercadores, defronte da Porta da Guarda, até ao eirado da esquina.
32 金匠和商人修筑城的角楼和羊门之间的那一段。
32 Entre o eirado da esquina e a Porta das Ovelhas, repararam os ourives e os mercadores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.