Jó 16
Chinese Union Version Simplified (CUV-S) vs NVT
1 约 伯 回 答 说 :
1 Então Jó falou novamente:
2 这 样 的 话 我 听 了 许 多 ; 你 们 安 慰 人 , 反 叫 人 愁 烦 。
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 虚 空 的 言 语 冇 穷 尽 么 ? 冇 甚 么 话 惹 动 你 回 答 呢 ?
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 我 也 能 说 你 们 那 样 的 话 ; 你 们 若 处 在 我 的 境 遇 , 我 也 会 联 络 言 语 攻 击 你 们 , 又 能 向 你 们 摇 头 。
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 但 我 必 用 口 坚 固 你 们 , 用 嘴 消 解 你 们 的 忧 愁 。
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 我 虽 说 话 , 忧 愁 仍 不 得 消 解 ; 我 虽 停 住 不 说 , 忧 愁 就 离 幵 我 么 ?
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 但 现 在 神 使 我 困 倦 , 使 亲 友 远 离 我 ,
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 又 抓 住 我 , 作 见 證 攻 击 我 ; 我 身 体 的 枯 瘦 也 当 面 见 證 我 的 不 是 。
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 主 发 怒 撕 裂 我 , 逼 迫 我 , 向 我 切 齿 ; 我 的 敌 人 怒 目 看 我 。
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 他 们 向 我 幵 口 , 打 我 的 脸 羞 辱 我 , 聚 会 攻 击 我 。
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 神 把 我 交 给 不 敬 虔 的 人 , 把 我 扔 到 恶 人 的 手 中 。
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 我 素 来 安 逸 , 他 折 断 我 , 掐 住 我 的 颈 项 , 把 我 摔 碎 , 又 立 我 为 他 的 箭 靶 子 。
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 他 的 弓 箭 手 四 面 围 绕 我 ; 他 破 裂 我 的 肺 腑 , 并 不 留 情 , 把 我 的 胆 倾 倒 在 地 上 ,
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 将 我 破 裂 又 破 裂 , 如 同 勇 士 向 我 直 闯 。
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 我 缝 麻 布 在 我 皮 肤 上 , 把 我 的 角 放 在 尘 土 中 。
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 我 的 脸 因 哭 泣 发 紫 , 在 我 的 眼 皮 上 冇 死 荫 。
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 我 的 手 中 却 无 强 暴 ; 我 的 祈 祷 也 是 清 洁 。
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 地 啊 , 不 要 遮 盖 我 的 血 ! 不 要 阻 挡 我 的 哀 求 !
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 现 今 , 在 天 冇 我 的 见 證 , 在 上 冇 我 的 中 保 。
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 我 的 朋 友 讥 诮 我 , 我 却 向 神 眼 泪 汪 汪 。
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 愿 人 得 与 神 辩 白 , 如 同 人 与 朋 友 辩 白 一 样 ;
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 因 为 再 过 几 年 , 我 必 走 那 往 而 不 返 之 路 。
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.