Apocalipse 19

El Nuevo Testamento: Cuicateco de Teutila (CUTNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chihno min ne, chihneván che a̱ma dito ra̱hn a̱ma ya̱hn ihyan che chenun ye vahchetero:
1 Iti ufunamaim ayu uruw gagamin maiyow anowar, sabuw rou’ay gagamin na’in fanah sib hiwow hio,
2 Retecheca̱de ye numa cua̱co, ne din ye castigo ihyan ya̱n che nduhca̱ ya̱n Babilonia che a̱ma chi na̱n chi chahte. Ihyan chahn ne, retihyon yune ye nducoya̱ca ihyan iyehnse che ndere cuahtechica ye, cuahtendihco ye nunde. Ate ma̱n ne, din Dendiohs castigo ihyan, yahn che chihno ye ihyan yahn ye.
2 Anayabin i ana baibatiyen i turobe naatu mutufor.
3 Ndaconan ra̱hn ihyan chahn che chenun ye vahchetero:
3 Sabuw iban hiwow maiye hio, “Orokaiwa! Iti babin na’a’arah ana sow boro nayen wanatowan, wanatowan.”
4 Tuhme nduh che ndico cun indihte chahn ma̱n, nduh che cun che deca̱ ro ite deca̱ ro me ma̱n, chehntihya ye, ndeva ye yavena̱n Dendiohs che va ye na̱n che rihquentiyon ye, ne ra̱hn ye:
4 Regaregah ai’in etei 24 naatu sawar yawasih ma’anih etei yumatah aubabe hire God ana urama’ama tafanamaim ma’am hikwafir fanah sib hio, “Turobe! Orokaiwa!”
5 Ura min chihneván a̱ma ndudo che chica na̱n va ye, che ra̱hn tuhca̱:
5 Imaibo urama’amamaim fanan hinowar eo,
6 Chihno min ne, chihneván a̱ma ndudo che a̱ma yudo chenun, nduhca̱ cuahn che a̱ma rahco ico ma̱n, a̱ma rine da̱ve ma̱n. Ndudo min ne, ndudo yahn a̱ma ya̱hn ihyan che ra̱hn ye tuhca̱:
6 Naatu ayu sabuw rou’ay gagamin hai uruw, siku ere gurugur ebiwa’a na’atube, naatu farafarar erab kereker ebiwa’an na’atube anowar hio,
7 — ausente —
7 It etei’imak taniyasisir naatu tanakawasa,
8 — ausente —
8 Faifuw boubun gewasin biyan kousisi’arin anababatun hitin usin isan.”
9 Tuhme ra̱hn ángel me ri ye u:
9 Imaibo tounamatar iuwu, “Abisa ku’i’itah inakirum, sabuw iyab Lamb ana tabin isan hifefeyanih hina tabin ana hiyuwmaim tirur boro baigegewasin hinab.” Naatu iuwu maiye, “Iti tur i turobe God ana tur.”
10 Tuhme chehntihyá na̱n ángel me ca̱va che ndevá yavena̱n ye. Ate ra̱hn ye ri ye u:
10 Iti turamaim ayu anamaim ara’iy akwafir, baise iuwu eo, “Men iti na’atube inasinaf. O ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah afa bairi, it etei i Jesu isan tao’orereb. God akisin inakwafir, anayabin sabuw iyab Jesu isan teorereb i Anun Kakafiyin ana fairamaim teo’orereb.”
11 Chihno min ne, ndihcheró che quendah vahchetero, ne chihnde ro a̱ma caba̱llo cua. Ihyan che quendudo ye ite ne, duche ye Ihyan Che Redinahn Ye Ndudo Yahn Ye ma̱n, Ihyan Che Numa Cua̱co Quechica Ye ma̱n. Ihyan min ne, retecheca̱de ye numa cua̱co, renda̱hco ndiya ye ihyan che rendihche ta̱n ye Dendiohs.
11 Imaibo ayu mar ana etawan botawiy aitin, naatu nau’umaim horse biyan kwes ana boyeyan wabin Bosunub naatu Turobe batabat aitin. Iti orot i sabuw hai ma gewas isan ibatiyih naatu ibiyow.
12 Ndutina̱n ye ne, a̱ma riya nduhca̱ ruchiya̱hn. A̱ma ndeh corona chendudo tin ye, ne chata ye ne, ndirun che duche ye che atena̱n ma̱n ye renahn ye.
12 Matan i wairaf woun etoto’ab na’atube, ukwarinamaim i kowas moumurih, wabin biyanamaim hikikirum anayabin men yait ta so’ob, baise i akisinamo so’ob.
13 Quenun ye a̱ma tino che a̱ma chenan yun, ne duche ye Ndudo yahn Dendiohs.
13 Ana faifuw rara’amaim hibibour i bai ius, wabin i God ana Tur.
14 Nda ye a̱ma ya̱hn ángel che cuhma ye. Ihyan chahn ne, chenun ye a̱ma na̱n tino ndah che cua cuche, chendudo ye caba̱llo cua.
14 Mar ana baiyowayah hi’ufunun faifuw kwes gewasih hi’osen horse biyah kwes afe’eh hiyen hin.
15 Ihyan ndina̱n me ne, quetah chende ye a̱ma espa̱da che a̱ma can, ne nduco chemin ne, nda̱hco ndiya ye ihyan yahn nducuahn nación. Ca̱hcantiyon ye ihyan numacuahn vedeyudo, ne din ye castigo yah ihyan numacuahn vedeta̱n nduhca̱ che nahn Dendiohs, ihyan min che a̱ma chahte vederihquentiyon yahn ye.
15 Awanamaim tafaram afu’afuw ana kaiy wan so’arin tit. Naatu boro ana iron tu’emaim nabonawiyih. God fairin ana yaso’ar gagamin boro wine bunubunuw ana efanamaim nawas kweyakweyar natit.
16 Na̱n tino yahn ye ma̱n, na̱n dihma ye ma̱n, ndirun tuhca̱: “Rey che tahque yudo vederihquentiyon yahn ye che co nducoya̱ca rey ma̱n, ihyan yudo ihyan rahte ma̱n.”
16 Ana faifuwamaim naatu taiyanamaim wabin iti hikirum.
17 Tuhme ndihcheró a̱ma ángel che nti ye na̱n quendihco ya̱hn. A̱ma dito cah ye yahn nducoya̱ca ya̱hda che reh te yute:
17 Imaibo tounamatar veya afe’en batabat aitin, naatu mamu yate hi’in hiroberob isah fanan aumetawat na’in eaf eo, “Kwa etei kwaru’ay God ana hiyuw gagamin isan.
18 Cheh ne yute yahn rey ma̱n, sa̱hn ndina̱n ma̱n, sa̱hn ta̱n ma̱n, caba̱llo ma̱n, sa̱hn che chendudo se ite ma̱n, sa̱hn cuihca ma̱n, sa̱hn cheva̱h ma̱n, nde che ca̱hya nde che cune.
18 Kwana saise aiwob sabuw, baiyowayah hai ukwarih, orot fairih, horse, naatu horse hai boyeyah, bai’akirayah, naatu men bai’akirayah, sabuw gagamih naatu sabuw gidigidih etei biyah finimih kwa’aa.”
19 Tuhme ndihcheró ite ta̱n che ndina̱n me. Nduco te nducoya̱ca rey yahn numachahte iyehnse ma̱n, sanda̱do yahn se ma̱n, vateya̱n se ca̱va che cuhma se nduco ihyan ndina̱n che quendudo ye caba̱llo cua me ma̱n, nduco ihyan yahn ye ma̱n.
19 Imaibo ayu sawaidab naatu tafaram ana aiwob etei hai baiyowayah bairi hiru’ay orot ana horse afe’en ma’am ana baiyowayan bairi baiyow isan hinan aitih.
20 Denda ite ta̱n me, ne chi te preso nduco sa̱hn rihncheh che chinan se ite, din se vederihno numacuahn vederihquentiyon yahn te, chihncheh se ihyan che cahnecun ye che quenan ca̱de yahn te ihyan ma̱n, ndeva ye yavena̱n che nenta̱ve me ma̱n. Tuhme chaconda̱hnun ye ite ta̱n me nduco sa̱hn rihncheh me va̱n ruchiya̱hn che riche nduco azufre.
20 Baise sawaidab hibai hifatum naatu ana dinab orot baifuwenayan i wabinamaim ina’inan sisinaf auman hibai hifatum. Iti ina’inanamaim sabuw iyab sawaidab ana ewow hibai hima’am naatu sawaidab ana yumatabe ifufuwih hikwakwafir isan hairi’ika hifatum yawasih wairaf wanatowan etoto’ab ana kukuf yan hisrouwih hire eatuturih.
21 Me nducoya̱ca sa̱hn che nduco te ne, chih se nduco espa̱da che quetah chende ihyan ndina̱n che quendudo caba̱llo me, ne ndo da̱ma nducoya̱ca ya̱hda chahn, cheh te sa̱hn.
21 Baise hai sabuw ura’u’unin etei i orot nati horse tafaram ma’am, awanamaim kaiy titit, imaim yow tar himorob, naatu mamu etei hirob hire biyah finimih hi’aa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.