2 Tessalonicenses 1

El Nuevo Testamento: Cuicateco de Teutila (CUTNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Nchuhn, ihyan yahn Chido vo Dendiohs ma̱n, yahn Dihvo vo Jesucristo ma̱n, che vate ne ya̱n Tesalónica, u Pa̱blo nduco Silas nduco Timoteo, dirun nuhn yahn ne.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus nosso Pai e no Senhor Jesus Cristo:
2 Chido vo Dendiohs ma̱n, Dihvo vo Jesucristo ma̱n, din yahino ye nchuhn, din ye che nda̱hca̱ cuahtenan ne.
2 A vocês, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Dihnó, numacuahn ro reneca̱h nuhn nundihve cuahn Dendiohs ca̱va nchuhn. A tihca̱ va che neca̱h nuhn nundihve cuahn ihyan, te queri a̱ma ro ne, nde tahque ritahno ne Dihvo vo Jesucristo ma̱n, nde tahque yahino vih ne ma̱n.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês; e isso é apropriado, porque a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e muito aumenta o amor que todos vocês têm uns pelos outros.
4 Chemin che adecotino che renda̱ nuhn va̱n ihyan che ritahno ye Dihvo vo ne, rente nuhn numacuahn vedeyeno nduhca̱ che riquendi nchuhn ritahno ne Dihvo vo numacuahn chedave yahn ne, andahre a̱ma ndeh na̱n dehtenduh che rahno ri ne ma̱n, rechuhrihn ne ma̱n.
4 Por esta causa nos gloriamos em vocês entre as igrejas de Deus pela perseverança e fé que mostram em todas as perseguições e tribulações que vocês estão suportando.
5 Hua cua ne cuda̱do, te Dendiohs yuhn vo retecheca̱de ye numa cua̱co. Cuahn che cuihno techeca̱de ye ne, ndeva ye nchuhn, cuahtenan ne na̱n che rihquentiyon ye. A va che cuahtenan ne min, te yahn chemin che rechuhrihn ne.
5 Elas dão prova do justo juízo de Deus, que deseja que vocês sejam considerados dignos do seu Reino, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 Va che din Dendiohs castigo ihyan che redin ye che rechuhrihn nchuhn.
6 É justo da parte de Deus retribuir com tribulação aos que lhes causam tribulação,
7 Cuahn che ca̱ca Dihvo vo Jesucristo vahchetero nduco ángel yahn ye, cuhnde ro ye numacuahn vederihquentiyon yahn ye va̱n ruchiya̱hn che ca̱ca na̱n ro ne, cahnevi Dendiohs nducuahn che rechuhrihn vo.
7 e dar alívio a vocês, que estão sendo atribulados, e a nós também. Isso acontecerá quando o Senhor Jesus for revelado lá do céu, com os seus anjos poderosos, em meio a chamas flamejantes.
8 Nda̱ ro min ne, nducoya̱ca ihyan che hua chitahno ye Dendiohs, hua dinahn ye ndudo ndah yahn Dihvo vo Jesucristo ne, din Dihvo vo castigo ihyan.
8 Ele punirá os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 ¡A̱ma chahte vederihquentiyon yahn Dihvo vo! ¡A̱ma yudo na̱n va ye! Ihyan che ndinda ye ne, a̱ma yahn na̱n va Dihvo vo, min va che cuahtenun ye, co ye castigo numacuahn ro.
9 Eles sofrerão a pena de destruição eterna, a separação da presença do Senhor e da majestade do seu poder.
10 Cuahn che ndaconan chi Dihvo vo ne, ndeva ihyan yahn ye yavena̱n ye, ne a̱ma ndah ro yahn ye, te a chitahno ye ihyan. Namin a̱ma ndah ro yahn nchuhn, te a chitahno ne ndudo yahn ye che cahndudo nuhn.
10 Isso acontecerá no dia em que ele vier para ser glorificado em seus santos e admirado em todos os que creram, inclusive vocês que creram em nosso testemunho.
11 Yahn che tihca̱ va che conahn ne, chemin che reva̱h nuhn ca̱va nchuhn ro ro, rica nuhn Dendiohs yuhn vo ca̱va che nda̱hca̱ quendi nchuhn, ne hua nto ino ye che a tenda̱hnun ye nchuhn. Namin rica nuhn ihyan che numacuahn vederihquentiyon yahn ye din ye che conahn nduco nchuhn nducuahn che ndah ma̱n, conahn nducuahn ntiyon che nahn din ne yahn che ritahno ne Dihvo vo Jesucristo ma̱n.
11 Conscientes disso, oramos constantemente por vocês, para que o nosso Deus os faça dignos da vocação e, com poder, cumpra todo bom propósito e toda obra que procede da fé.
12 Nduco tihca̱ ne, ndeva ihyan yavena̱n Dihvo vo. Namin ndeva ye yavena̱n nchuhn yahn che Chido vo Dendiohs ma̱n, Dihvo vo Jesucristo ma̱n, yahino ye nchuhn.
12 Assim o nome de nosso Senhor Jesus será glorificado em vocês, e vocês nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.