Tito 2

Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tito, ar bedi Jesús igar-nuegan-mamaidba inikii be sunmako.
1 Mas você, Tito, ensine o que está de acordo com a doutrina verdadeira.
2 Dadormarga be sogo, mer dogdar wilub-obichaa-damaloye, mer dodoakwaa damaloye, nue-binsaed-nikaa damaloye, Jesúsgi-nue-bensuli gumaloye, nue sabgumaloye, degine, mer ukurmakar ibmar abemaloye.
2 Ensine os mais velhos a serem moderados, sérios, prudentes e firmes na fé, no amor e na perseverança.
3 Amba deyob mukwamarga be sogmogoed, e-daedgi Bab-Dummad-dobee nanaoye, mer dule-baigan-ogakansaoye, mer mungudii nanaoye, ibmar-nueganginbi dulemar-baigan odurdakdii nanamaloye.
3 Aconselhe também as mulheres mais idosas a viverem como devem viver as mulheres dedicadas a Deus. Que elas não sejam caluniadoras, nem muito chegadas ao vinho! Que elas ensinem o que é bom,
4 Adi a-mukwamar omegan-nusgana-odurdakegar, na e-sui, degi, e-mimmigan sabguedgi,
4 para que as mulheres mais jovens aprendam a amar o marido e os filhos
5 nue-binsaed-nikaa-daedgi, san-swilidik-nanaedgi, neg nued-akwedgi, nued-daedgi, e-sui-urbaligwaa-nanaedgi, adi Bab-Dummad-gaya-burbagi mer dulemar istar sunmakmalagar.
5 e a ser prudentes, puras, boas donas de casa e obedientes ao marido, a fim de que ninguém fale mal da mensagem de Deus!
6 Deginbali, sapingana nue unabalo, nue-binsaed-nikaa damaloye.
6 Aconselhe também os homens mais jovens a serem prudentes.
7 Bela na be ibmar-nuegan-saedgi sapinganaga na be oyogoed, igi nanamalar-gebe. Ulubgi akar-binsasulidgi, dodoakwaa-dasulidgi, degine, sunmaked-napiragwadgi be dulemar-odurdakoed.
7 Você mesmo deve ser, em tudo, um exemplo de boa conduta. Seja sincero e sério quando estiver ensinando.
8 Weyob be odurdakele, be-istarmalad be obingesaoed, ar ade begi ibmar-istarmalad geg soge-gumaloed.
8 Use palavras certas, para que ninguém possa criticá-lo e para que os inimigos fiquem envergonhados por não terem nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Maigan be unao, be-dummagan-ibmar-sogedba be damarye, bela be-ibmala yeer-itoged be imakye, degine, melle be-ibmala-abin be sunmakmarye.
9 Que os escravos obedeçam aos seus donos e os agradem em tudo! Que não sejam respondões,
10 Degine, mer ei atursamaloye, na be oyoged imakmarye, bemar geg-dulemar-yardakmalad-dulemarye, adi begi dakmalagar, Bab-Dummad-anmar-Abonoged-e-igar, igar-nuedid.
10 nem roubem os seus donos! Pelo contrário, que eles mostrem que são sempre bons e fiéis em tudo o que fazem. Desse modo, por causa das coisas que eles fizerem, todos falarão bem da doutrina a respeito de Deus, o nosso Salvador.
11 Bab Dummad bela nabir dulemargi binsamaid, ar ade nabir dulemargi binsae-wilubsulinad, emigindi we Bab-Dummad-nabir-binsaed bela dulemarga oyolenonikid, adi bela dulemar iskuedgi abonolegegar.
11 Pois Deus revelou a sua graça para dar a salvação a todos.
12 Bab-Dummad-nabir-anmargi-binsaedba anmar-odurdaknonikid. Bab-Dummadgi-binsasulidgi, ibmar-iskanagi-binsaedgi, degine, ibmar-iskana-sabiedgi anmar banguer-gebed, adi we-napneg-naidgi nue-binsaed-nikaa ibmar-inikigwadbi imakdii, degi, adi nue-Bab-Dummad-dobee nanadii-guegar.
12 Essa graça nos ensina a abandonarmos a descrença e as paixões mundanas e a vivermos neste mundo uma vida prudente, correta e dedicada a Deus,
13 Emide anmar bensulidgi anmar-Bab-Jesucristo-anmar-Abonoged-nuedid e-ganguedgi, degi, e-yeer-daklegedgi gannar danikoed anmar edarbedimarsunnad.
13 enquanto ficamos esperando o dia feliz em que aparecerá a glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 We-Jesucristode iskuedgi anmar-onogegala, anmar-ular na san-burba uksa-gusad, anmar-ular burgwisad, adi bela anmar-iskudiid-eliegar, anmar adi egadga guegar, degi, adi anmar ibmar-nueganbi imakdii-guegar.
14 Foi ele quem se deu a si mesmo por nós, a fim de nos livrar de toda maldade e de nos purificar , fazendo de nós um povo que pertence somente a ele e que se dedica a fazer o bem.
15 Tito, weyob be sunmako, weyob be unao, degine, gandikidba weyob be ibmar be sogoed. Mer dulemar ibgwensur be-daked be saoed.
15 Ensine essas coisas e use toda a sua autoridade para animar e também para repreender os seus ouvintes. E que ninguém despreze você!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.