Tiago 4
Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs ARIB
1 ¿Wede bia urwed danisunna, degine, wede bia bemar na abin-abin na be imakmalad danibarsunna? ¿Ar na bemargine, na be ibmar-bina-soged-ular, abin-abin na imaknanaisursi?
1 Donde vêm as guerras e contendas entre vós? Porventura não vêm disto, dos vossos deleites, que nos vossos membros guerreiam?
2 Ar bemar na ibmar-bina-sogedi geg be nikumalad, na be gindakde-damalad, degi, na be aimar-ibmar-bina-nue-soged-ular, na be sae-dakde damalad. Ar bemar ibmar-bina-sogedi geg be nikumarsoggu, be uluddamarsunnad, degi, na be muchub-muchub urwedii-gud-damarsunna. Ar ibmar-bina-sogedi geg be nikumalad, ar ade Bab Dummadse be egissurmalad.
2 Cobiçais e nada tendes; logo matais. Invejais, e não podeis alcançar; logo combateis e fazeis guerras. Nada tendes, porque não pedis.
3 Ar amba Bab Dummadse be ibmar-egisele, amba be abingasurmarbalid, ar bede noar egismalad. Ar be-ibmar-abemaladi unnila be-sanginbi nabir-itodi-guegala be egis damarsoggu, we ib-nuedsulid.
3 Pedis e não recebeis, porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.
4 ¡Dule-abirgunagwar-na-nikumaisuli-dikarba-yoleged-dulemaryob be Bab Dummadgi nodimardo! ¿Ar be wichurmarsi, dule we-napneggined-ibmar-iskana na e-aiga saele, Bab-Dummad-e-istaradga gunoni-daed? Degisoggu, doa-dule we-napneggined-ibmar e-aiga imaksale, Bab-Dummad-e-istaradga gunoni-dasundo.
4 Infiéis, não sabeis que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Portanto qualquer que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus.
5 ¿Bab-Dummad-Gardagi binsa-sognai be insae?:
5 Ou pensais que em vão diz a escritura: O Espírito que ele fez habitar em nós anseia por nós até o ciúme?
6 Ar Bab Dummad nabir anmargi binsae-wilubsulinad, degite, nabir anmargi binsasad, ar E-Gardagi soged:
6 Todavia, dá maior graça. Portanto diz: Deus resiste aos soberbos; dá, porém, graça aos humildes.
7 Degisoggu, Bab-Dummad-urbaligwaa be nanamar. Nia-saila-abin gandikidba be gwisgumar, ar deyob be imakele, nia-saila bemargi bangudmaloed.
7 Sujeitai-vos, pois, a Deus; mas resisti ao Diabo, e ele fugirá de vós.
8 Bab Dummadse be dagmar, Bab Dummad bese dagmarmogoed. Bemar-iskuedgi-nanadimalad, be iskued mimarsun. Bemar gwage-darbo binsamalad, na be gwage nudakmar, nue Bab Dummadba naguegar.
8 Chegai-vos para Deus, e ele se chegará para vós. Limpai as mãos, pecadores; e, vós de espírito vacilante, purificai os corações.
9 Be-iskudiidba na be bukib binsamar, bomar, degine, ise-wilegar na be itomar. Be-iskuedgi-allediiddi na be bomarsun, degi, na be-iskuedgi wergudiiddi, be naibi-itomarsun.
9 Senti as vossas misérias, lamentai e chorai; torne-se o vosso riso em pranto, e a vossa alegria em tristeza.
10 Bab-Dummad-asabin na be san bipii imakmar, ar deyob be imakele, Bab Dummad be-odummomaloed.
10 Humilhai-vos perante o Senhor, e ele vos exaltará.
11 Gwenadgan, mer na gi be muchub-muchub istar sunmakmalo. Ar dule gwenad-wargwengi istar sunmakele, degine, egi sogele, gwenad bato nosye, bato be igar-maidgi istar sunmaknaido, degine, igar-maidgi be sognaido, we-igar noar maiye. Ar be igar-maidgi sunmakele, be igar-maidba-nanaed-dulesurdo, bato be igar-naboged-dummadga gunonido.
11 Irmãos, não faleis mal uns dos outros. Quem fala mal de um irmão, e julga a seu irmão, fala mal da lei, e julga a lei; ora, se julgas a lei, não és observador da lei, mas juiz.
12 Unnila Bab Dummadbi wargwenna igar-uked-maid. Bab Dummadbi sunna sogoed: “Be abonolegoye, bedi oburgwilegoye.” Ar bedina, ¿be doa-dule-sunna, be emargi sogdigu, be nosye? Ar deyob be sunmake-wilubsulinad.
12 Há um só legislador e juiz, aquele que pode salvar e destruir; tu, porém, quem és, que julgas ao próximo?
13 Emigi bemar nue itomalana, be sogmalad: “Emi-dibe, igi bane-dibe, anmar a-neggweburse namaloye. A-neggweburgi birgagwen an megmaloye, ibmar-ukega, degi, mani-dummad agi an onomaloye.”
13 E agora, vós que dizeis: Hoje ou amanhã iremos a tal cidade, lá passaremos um ano, negociaremos e ganharemos.
14 Ar be wichurmalad igi bane neg-gudagoe. ¿Ar be-san-burbade ibisunna? Ar be-san-burba unnila booyobid, sikwas wis dakledagoed, bato ichee wis naogua, yog berguarbalid.
14 No entanto, não sabeis o que sucederá amanhã. Que é a vossa vida? Sois um vapor que aparece por um pouco, e logo se desvanece.
15 Ar bemar soge-wilubmalando: “Bab-Dummad-sogedba amba anmar dulale, a anmar imakmaloye, igi, ibmar-baid anmar imakmalo-dibeye.”
15 Em lugar disso, devíeis dizer: Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo.
16 Ar emidi san-dummarba na be sunmakdimalad. Ar bela na san-dummarba dule saele, we ibmar-nuedsulid, ibmar-iskanad.
16 Mas agora vos jactais das vossas presunções; toda jactância tal como esta é maligna.
17 Ar dule na ibmar-nued-saed wisile, ar degite imaksurbalile, we-a-dule iskudido, dummad nue nodisundo.
17 Aquele, pois, que sabe fazer o bem e não o faz, comete pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.