3 João 1
Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs ARIB
1 Ani Juan, Bab-Jesúsba-nanaimalad-idued. Gayo, an bese garda narmaksiid. Dulemar nue be-sabmalad, degine, nue-napiragwadgi an be-sabmogad.
1 O ancião ao amado Gaio, a quem eu amo em verdade.
2 Gwenad-sabed, an bega Bab Dummadse goled, bela ibmar-nueganbi bega naena-gadinye, gwen uelesuli, be-san-burbaled nued bega nadapbalidyob.
2 Amado, desejo que te vá bem em todas as coisas, e que tenhas saúde, assim como bem vai à tua alma.
3 Ibibayobi weligwar an itosa, gwenadgan-nonikid anga sognonigu, be igar-napiragwad-wisid gwen oakalossurye, degine, be igar-napiragwadgi nue-nanadibarye.
3 Porque muito me alegrei quando os irmãos vieram e testificaram da tua verdade, como tu andas na verdade.
4 Bur-weligwar an itoged, an itoalir, an-mimmigan igar-napiragwadgi nued nanadiiye.
4 Não tenho maior gozo do que este: o de ouvir que os meus filhos andam na verdade.
5 Gwenad-sabed, nued be imakdido, gwenadgan be bendakdigu, bur nued be imakdo, gwenadgan amba be aku daked be bendakdagu.
5 Amado, procedes fielmente em tudo o que fazes para com os irmãos, especialmente para com os estranhos,
6 Bab-Jesúsba-nanaimalad-danar-ambikunoni-damalad-abargi wemar sogmardo, bede gwenadgan nue-sabedgi bendak-daye. Degisoggu, nue-gatik we-dulemar be bendako, Bab Dummad abegedyob, adi nuedgi Bab-Dummad-igargi neggwebur-baidse sunmaknabaligar.
6 os quais diante da igreja testificaram do teu amor; aos quais, se os encaminhares na sua viagem de um modo digno de Deus, bem farás;
7 Ar we-dulemar Bab-Jesús-nug-sabed-ular na e-neggi node-gusmalad, Bab-Dummad-aku-dakmaladse ibmar gwen egisdisurmalad.
7 porque por amor do Nome saíram, sem nada aceitar dos gentios.
8 Degisoggu, anmar a-dulemar-abingae-wilubbid, adi a-dulemar igar-napiragwad-odurdakedgi anmar mesa eba arbamalagar.
8 Portanto aos tais devemos acolher, para que sejamos cooperadores da verdade.
9 Bab-Jesúsba-nanaimalad-danar-ambikunoni-damaladse an garda narmaksadi, Diótrefesdi, na yamo e-iduedga gued yeer-ito-dasoggu, anmar-ega-ibmar-soged gwen abingasulid.
9 Escrevi alguma coisa à igreja; mas Diótrefes, que gosta de ter entre eles a primazia, não nos recebe.
10 Degisoggu, an bemarse nadele, we-dulega ibmar bakar an sogoed, binsa ee sunnasur anmargi sunmakdigu. Unnila webi imaksulid, gwenadgan-Bab-Dummad-igargi-sunmakdimalad modapile, wichur abinga-daed, degine, dulemar amar-abingabiele, a-dulemar-idu igar-biir mesdiid, degine, a-dulemar, Bab-Jesúsba-nanaimalad-danar-ambikunoni-damaladgi onod-dabalid.
10 Pelo que, se eu aí for, trarei à memória as obras que ele faz, proferindo contra nós palavras maliciosas; e, não contente com isto, ele não somente deixa de receber os irmãos, mas aos que os querem receber ele proíbe de o fazerem e ainda os exclui da igreja.
11 Gwenad-sabed, mer ibmar-iskanaba be ibsae, ibmar-nueganba bur be ibsae. Ar dule gusgu ibmar-nued saele, we-dule Bab Dummadgadid. Ar dule gusgu ibmar-iskana-imakerdi, we-dule, amba Bab-Dummad-aku-dakdo.
11 Amado, não imites o mal, mas o bem. Quem faz o bem é de Deus; mas quem faz o mal não tem visto a Deus.
12 Bela-dulemar Demetriogi nuedbi sunmakedbimalad, igar-napiragwad-maid anmarga oyomogad, we-Demetrio dule-nued daye. Anmar amba deyob sogmarmogad, ar bemar wisid, anmar-ibmar-soged, we napiragwadid.
12 De Demétrio, porém, todos, e até a própria verdade, dão testemunho; e nós também damos testemunho; e sabes que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Ibmar-bukidar an bese narmaked-nika-inigwele, yapa bese unnila gardaginbi an narmaked.
13 Tinha eu muitas coisas que te escrever, mas não o quero fazer com tinta e pena.
14 Ar ade an insagua, emiskwaa an be-dako an-insado, agi anmar na-asabin na sunmakmaloed.
14 Espero, porém, ver-te brevemente, e falaremos face a face.
15 Be ulubgi bogidik itogena-gadin. Be-aimar bega sogsimalad, be nued sogeye. Anmar-aimarga wargwen-wargwengi ega be sogmogoed, bemar nueganbimar sogeye.
15 Paz seja contigo. Os amigos te saúdam. Saúda os amigos nominalmente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.