1 Pedro 4

Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ar Cristo igi anmar-ular na e-sangi naibigusa, anmar deyob naibiguedsik guagwar gudigumogar-gebed. Ar dule na e-sangi naibiguele, we-a-dule iskued-igar meted,
1 Portanto, uma vez que Cristo sofreu corporalmente, armem-se também do mesmo pensamento, pois aquele que sofreu em seu corpo rompeu com o pecado,
2 adi na e-burgwedse, we-napneggi mer dulemar-galagwensuli-nanaedba bar gudiguegar, unnila Bab-Dummad-sogedba nanadii-guegar.
2 para que, no tempo que lhe resta, não viva mais para satisfazer os maus desejos humanos, mas sim para fazer a vontade de Deus.
3 Ar bato unniguar bemar epenne dulemar-Bab-Dummad-wichurmalad-ibmar-imaked yeer-ito-damaladyob galagwensuli bemar nanadii-gusmalad, deun bemar galagwensuli na e-abgangi bingesur nisadii, ibmar-iskana-imaked-bina sogdii, mungudii, agumakar-iba onodii, mas-gunned-ibagi dogdar gobdii, degine, bab-dummadga-imakleged be-bab-dummadga imakdii bemar gusmargu.
3 No passado vocês já gastaram tempo suficiente fazendo o que agrada aos pagãos. Naquele tempo vocês viviam em libertinagem, na sensualidade, nas bebedeiras, orgias e farras, e na idolatria repugnante.
4 We-dulemar-Bab-Dummad-wichurmalad geger be-dakmardo, bemar na emaryob wilub-obichaa-dasurmaladba. Galagwensuli eba bemar dasurmarsoggu, bemargi binnasur urwedidimarsundo.
4 Eles acham estranho que vocês não se lancem com eles na mesma torrente de imoralidade, e por isso os insultam.
5 Ar a-dulemar Bab Dummadga bela na e-ibmar-imaksad sogedsegoed, ibiga ede deyob imaksa. We-Bab-Dummad guakwaa maid, dulemar-dula-gudimaladga, degi, dulemar-burgwismaladga igar-itoged, dakega bule-nosa nanasmar-dibeye.
5 Contudo, eles terão que prestar contas àquele que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Ar a-ular Bab-Dummad-gaya-burba-nued dulemar-burgwismaladga sogleapmogad, adi amar dulemar-baiganyob sanar sabsur odurdaklemogagar, burbardi Bab Dummadba dula gudigumalagar.
6 Por isso mesmo o evangelho foi pregado também a mortos, para que eles, mesmo julgados no corpo segundo os homens, vivam pelo Espírito segundo Deus.
7 We-napneg-bergued-ibagandi oarmaksad. Degisoggu, nue-binsaed-nikaa be gudii-gusun, degine, nue be ataksun, Bab Dummadse gatik be gorsun.
7 O fim de todas as coisas está próximo. Portanto, sejam criteriosos e sóbrios; dediquem-se à oração.
8 A-ukine, bela bur-bule na be muchub-muchub sabgumar. Ar dule be sabele, bukidar e-iskudiidgi begi nossuliyob be dakoed.
8 Sobretudo, amem-se sinceramente uns aos outros, porque o amor perdoa muitíssimos pecados.
9 Na be muchub-muchub gwenadgan be-neggi weligwar-itogedgi be ogabmar.
9 Sejam mutuamente hospitaleiros, sem reclamação.
10 Bemar-wargwen-wargwen gurgin-burbaled-bemarga-uklesadba na be muchub-muchub bendakmarsun. Bemar Bab Dummadga ibmar nued akwemaladsoggu, Bab-Dummad-nabir-bemargi-binsaedba gurgin-burbaled-bemarga-uksad nue be ebumarsun.
10 Cada um exerça o dom que recebeu para servir aos outros, administrando fielmente a graça de Deus em suas múltiplas formas.
11 Ar gwenad-wargwen sunmakele, Bab-Dummad-gaya-burba-maid-sogedba sunmakoed. Ar gwenad-wargwen dule-bendakele, Bab-Dummad-ega-gangued-ukedba bendakoed, adi bela e-ibmar-imakedgi Jesucristoba Bab-Dummad-nug dunguegar. Ar ade Bab-Dummad-e-nug dungued, degi, e-ganguedba bela neg-dakmaid degi-sadeguad egadid. Ar deyobdo.
11 Se alguém fala, faça-o como quem transmite a palavra de Deus. Se alguém serve, faça-o com a força que Deus provê, de forma que em todas as coisas Deus seja glorificado mediante Jesus Cristo, a quem sejam a glória e o poder para todo o sempre. Amém.
12 Gwenadgan-sabemalad, soogi-wilenaiyob beedse bemar naibi-itogedgi, mer geger be itomalo, ar deyob bemar gumalar-gebed.
12 Amados, não se surpreendam com o fogo que surge entre vocês para os provar, como se algo estranho lhes estivesse acontecendo.
13 Deyob bemar wilealir, bemar weligwar itoge-wilubbid, ar Cristo-wilesadgi bemar wilenaimogad, adi Cristo bela-bela na yeer-daklegedgi wese gannar magaro-danikir, a-Cristoba bemar bela-bela weligwar-itogwichi-gumogagar.
13 Mas alegrem-se à medida que participam dos sofrimentos de Cristo, para que também, quando a sua glória for revelada, vocês exultem com grande alegria.
14 Ar Cristo-nug-ular begi uluarmalar, bemargi nued-binsalesye be itoge-wilubmalad, ar Bab-Dummad-Burba-Nued-gangued bemargi maid-ular. Ar dulemar-bemargi-urwedimaladdi istar Bab-Jesúsgi sunmakdimalad, ar bemardi Bab-Jesús-nug odummodimalad.
14 Se vocês são insultados por causa do nome de Cristo, felizes são vocês, pois o Espírito da glória, o Espírito de Deus, repousa sobre vocês.
15 Degisoggu, dule-gindaked-ular, ibmar-atursaed-ular, ibmar-iskana-saed-ular, yogsaar gotebin-gotebin daed-ular, bemar-wargwensaale amar-ibmar-imaked-ular, melle be wilemar. Be wilemalar, bur be wilemar, Cristoba-naid-ular.
15 Se algum de vocês sofre, que não seja como assassino, ladrão, criminoso ou como quem se intromete em negócios alheios.
16 Ar be Cristoba-naid-ular be wilemalardi, mer be bingegumar, bur Bab-Dummad-nug be ogannomardo.
16 Contudo, se sofre como cristão, não se envergonhe, mas glorifique a Deus por meio desse nome.
17 Ar ibagan nonisunnad anmar Bab-Dummad-mimmigan wis odurdakleged. Ar anmar-inse weyob odurdaklenaidde, ¿degite, Bab-Dummad-gaya-burba-nuedba-dulemar-ibmar-imaksasurmalad bulesun be insae? Amar nue-dummad odurdaklemaloed.
17 Pois chegou a hora de começar o julgamento pela casa de Deus; e, se começa primeiro conosco, qual será o fim daqueles que não obedecem ao evangelho de Deus?
18 Ar Bab-Dummad-Gardagi soged:
18 E, "se ao justo é difícil ser salvo, que será do ímpio e pecador? "
19 Degisoggu, bemar-Bab-Dummad-sogedba-wiledimalad, we-Bab-Dummad-be-obinnisad, bela bega ibmar imakedse-dasoggu, a-Bab-Dummadga na be-san-burba ukmarsun. Deginbali, bemar gatik ibmar-nueganbi imakdii nanamarsun.
19 Por isso mesmo, aqueles que sofrem de acordo com a vontade de Deus devem confiar suas vidas ao seu fiel Criador e praticar o bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.