1 Pedro 1
Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda (CUK09) vs NAA
1 Ani Pedro, Jesucristo-nuggi-barmilealidid. We-garda an narmaked, bemar-na-e-yargi-gudisurmaladse, emigindi Ponto-yargi, Galacia-yargi, Capadocia-yargi, Asia-yargi, degine, Bitinia-yargi bemar bukmaladse.
1 Pedro, apóstolo de Jesus Cristo, aos eleitos que são forasteiros da Diáspora no Ponto, na Galácia, na Capadócia, na Ásia e na Bitínia,
2 Bemarde, Bab Dummad anmar-Babga-gumaid, iduar bato ibmar-wisid-sogedba sulesmalad. Bemar Bab Dummad Burba Nuedgi gwage-swilidik gunonimalad, adi uaya-nikaa, degi, Jesucristo-abegi nugumalagar.
2 eleitos, segundo a presciência de Deus Pai, em santificação do Espírito, para a obediência e a aspersão do sangue de Jesus Cristo. Que a graça e a paz lhes sejam multiplicadas.
3 Bab Dummad, anmar-Dummad-Jesucristo-e-Bab, a-e-nug anmar ogannomarsun. Bab Dummad, nue-wile anmar-dakedba Jesucristo-burgwar-mai-durgusadgi gannar gwalulegega anmar-imaksad, agi anmar Jesús-bensulidgi edarbedigu anmar-imaksad.
3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que, segundo a sua grande misericórdia, nos regenerou para uma viva esperança, mediante a ressurreição de Jesus Cristo dentre os mortos,
4 Adi bemar ibmar-nibneggi-abingaoed, bemarga uklegegar. We-ibmar geg bergued, geg iskued, degine, geg gaganyob dingubalid.
4 para uma herança que não pode ser destruída, que não fica manchada, que não murcha e que está reservada nos céus para vocês,
5 Bemar-Jesucristogi-bensulidba, Bab Dummad na e-ganguedgi bemar-edarbedisunnad, adi bemar abonolemalagar, ar ade bato guagwar bemarga sabolesad, ibagan-berguoedgi bemarga uklegegar.
5 que são guardados pelo poder de Deus, mediante a fé, para a salvação preparada para ser revelada no último tempo.
6 Ar agi emigindi bemar wergudimarsunnad, ar emi amba bemar wegi amba bipisaale wis galagwensuli naibi-itogoen-inigwer.
6 Nisso vocês exultam, embora, no presente, por breve tempo, se necessário, sejam contristados por várias provações,
7 Be naibi-itonaidba, be-Jesucristogi-bensulid wilubdaklenaid, dule soogi or-dunaidyob, adi mag dalegegar be nue Jesucristogi bensulid. We-Jesucristogi-bensulid or-sunna-berguedba bur nuedid. A-ular bemar-Jesucristogi-bensulid wilubdaklesale, we-wilubdakleged nue be-ogannogoed, degine, Jesucristo-danikoed-ibagangi, nued be imaksaye bega soglegoed, be-nug odummolegoed, degine, begi nueganbi gatik sunmaklegoed.
7 para que, uma vez confirmado o valor da fé que vocês têm, muito mais preciosa do que o ouro perecível, mesmo apurado pelo fogo, resulte em louvor, glória e honra na revelação de Jesus Cristo.
8 Ar we-Jesucristo amba e-wagar bemar daksurmar-inigwele, degite be sabmalad. Amba a-e-wagar emi bemar daksurmar-inigwele, degite bemar egi bensurmalad. A-ular bemar nue Jesucristogi wergudimalad. We-werguedi geg sogleged, bela-bela nue yeer itolegedid.
8 Mesmo sem tê-lo visto vocês o amam. Mesmo não o vendo agora, mas crendo nele, exultam com uma alegria indescritível e cheia de glória,
9 Ar ade bemar Jesucristogi-bensulidba, bemar-san-burba abonolenonimalad.
9 obtendo o alvo dessa fé: a salvação da alma.
10 We-abonoleged-igar Bab-Dummad-gaya-burba-berbemalad iduakwaa deun sogsa-gusmalad, Bab Dummad na e-itolegedba bemar-abonogoye. A-dulemar we-abonoleged-igar nue-ise-egisagwar amididii-gusmalad.
10 Foi a respeito desta salvação que os profetas indagaram e investigaram. Eles profetizaram a respeito da graça destinada a vocês,
11 Bab-Dummad-gaya-burba-berbemalad, amididii-gusmalad, wede doa-dule, degine, sana wede deyob gubaloe, deun amar Cristo-Burba-Nued na egi naimaladba, a ega iduar sognai-gusad, wede igi Cristo naibi-itogoe, degine, a-sorbali igi Cristo-nug odummolebaloe.
11 investigando qual a ocasião ou quais as circunstâncias oportunas que eram indicadas pelo Espírito de Cristo, que neles estava, ao predizer os sofrimentos que Cristo teria de suportar e as glórias que viriam depois desses sofrimentos.
12 Bab-Dummad-gaya-burba-berbemaladga oyolesdo, we bemargarsurye, dulemar-bemar-sorba-danimaloedgarye. Amar unnila we ega oyolesad akwedidii-gusmalad. Emigindi bemarga Bab-Dummad-gaya-burba-nued sogledisunnad, Bab Dummad Burba Nued nibneggi danikidba. Ar we-ibmar angermar aisaar nue dakbi-gudidimarmoganad.
12 A eles foi revelado que, não para si mesmos, mas para vocês, ministravam as coisas que, agora, foram anunciadas a vocês por aqueles que, pelo Espírito Santo enviado do céu, lhes pregaram o evangelho, coisas essas que anjos desejam contemplar.
13 Degisoggu, ibmar-mag-itogega guakwaa be gudii-samar, nue-itoakwaa be nanamar, degine, Bab-Dummad-ibmar-bega-ukoed, abi unnila bensuli edarbedii be imakmarsun. A-ibmarmar Jesucristo gannar-danikoed-ibagi Bab Dummad nued bemargi binsamaidba bemarga ukoed.
13 Por isso, preparando o seu entendimento, sejam sóbrios e esperem inteiramente na graça que lhes está sendo trazida na revelação de Jesus Cristo.
14 Bemar Bab-Dummad-mimmigan uaya-nikaa-damaladsoggu, mer epenne igar-napiragwad-wichuli-gudigusmaladyob gannar be damalo, deun bemar na ibmar-abegedba, na be-itolegedba gudigusmargu.
14 Como filhos obedientes, não vivam conforme as paixões que vocês tinham anteriormente, quando ainda estavam na ignorância.
15 Suli, melle deyob be bar damalo. Emigindi Bab-Dummad-bese-gochadi, dule-gwage-swilidiksoggu, ayob bemar damarmosun, bemar-daedgine na be gwage-swilidik nanamarsun.
15 Pelo contrário, assim como é santo aquele que os chamou, sejam santos vocês também em tudo o que fizerem,
16 Ar Bab Dummad na E-Gardagi sognaid:
16 porque está escrito: “Sejam santos, porque eu sou santo.”
17 Bab Dummad dulemar ber emarbi dakmaid, degine, dulemar-na-ibmar-imaksamaladba ega igar-nabogoed. A-Bab-Dummadse, Babye, ese be golele, degite we-napneggi-be-gudiidgi, a-Bab-Dummad-dobegwaa be nanamarsundo.
17 E, se vocês invocam como Pai aquele que, sem parcialidade, julga segundo as obras de cada um, vivam em temor durante o tempo da peregrinação de vocês,
18 Bemar nue wismalad, be-dadgan-igargi bemar epenne galagwensuli igarga-gwen-guedsulidgi gales-gudimalanad. Emigindi, Bab Dummad bemar-onosad, ibmar sunna berguedgi, olo-dibe, mani-dibe, agi gwen be-baksasurmalad.
18 sabendo que não foi mediante coisas perecíveis, como prata ou ouro, que vocês foram resgatados da vida inútil que seus pais lhes legaram,
19 Bab Dummad bemar-baksad Cristo-abe-sunsoged nakrusgi aryosadgi. We-Cristo, sibad-wawaadyobid, gutu-gwen-nikasuli, degine, gwen akarsuli anmar-ular Bab Dummadga uklesad.
19 mas pelo precioso sangue de Cristo, como de um cordeiro sem defeito e sem mácula.
20 Amba yo we-napneg-nagued-idu bato Cristo bemarga uklegoye soglesad, ar bemar-sabed-ular, emigindi geb emiskwasaar bemarga oyolenonikid.
20 Ele foi conhecido antes da fundação do mundo, mas foi manifestado nestes últimos tempos, em favor de vocês.
21 A-ular bemar Cristoba Bab Dummadgi bensuli-gunonikid. We-a-Bab-Dummad Cristo-burgwisad gannar odulosad, degine, a-e-nug odungunonikid, adi bemar Bab Dummadgi edarbedii, degine, egi bensuli-gumalagar.
21 Por meio dele, vocês creem em Deus, o qual o ressuscitou dentre os mortos e lhe deu glória, para que a fé e a esperança de vocês estejam em Deus.
22 Bab Dummad Burba Nuedgi, bemar igar-napiragwadba nanaed-ular, Bab Dummad bemar san-burba uruknonikid, adi na be gwenadgan nue-napiragwadgi sabgumalagar. Degisoggu, na gwage-swilidikidgi na be nue muchub-muchub ise-sabguar nanamarsun.
22 Tendo purificado a alma pela obediência à verdade, e com vistas ao amor fraternal não fingido, amem intensamente uns aos outros de coração puro.
23 Ar bemar gannar gwalulenonimalad, we-ibmar sunna berguedginsulid. Be gwalulesmalad, geg ibmar-berguedgi. We-ibmar-geg-bergued Bab-Dummad-gaya-burba-degi-sadegu-dula-gudiidid. Agi bemar gwalulesmalad.
23 Porque vocês foram regenerados não de semente corruptível, mas de semente incorruptível, mediante a palavra de Deus, a qual vive e é permanente.
24 Ar ade Bab-Dummad-Gardagi sognaimogad:
24 Porque “toda a humanidade é como a erva do campo, e toda a sua glória é como a flor da erva. A erva seca, e a flor cai;
25 Ar Bab-Dummad-gaya-burbadi
25 mas a palavra do Senhor permanece para sempre.” Esta palavra é o evangelho que foi anunciado a vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.