Salmos 98
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC
1 Bab-Jehováʼga namakleged-binidgi be namakmala,
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele operou maravilhas. Sua mão e seu santo braço lhe deram a vitória.
2 Bab-Jehová, na e-nakwisad bela magar-dakmalaga imaksad.
2 O Senhor fez conhecer a sua salvação. Manifestou sua justiça à face dos povos.
3 Bab-Jehová Israel-dulemar-sabesaila maid.
3 Lembrou-se de sua bondade e de sua fidelidade em favor da casa de Israel. Os confins da terra puderam ver a salvação de nosso Deus.
4 Bela-dulemar-napneggi-bukmalad, Bab-Jehováʼga weligwaledgi namakmala.
4 Aclamai o Senhor, povos todos da terra; regozijai-vos, alegrai-vos e cantai.
5 Bab-Jehováʼga gar-arpaʼba namakmala,
5 Salmodiai ao Senhor com a cítara, ao som do saltério e com a lira.
6 Bab-Jehová-Rey-guedga, weligwaledgi namakmala,
6 Com a tuba e a trombeta elevai aclamações na presença do Senhor rei.
7 Demar-naid, bela egi ibmar-bukmalad namakmala,
7 Estruja o mar e tudo o que contém, o globo inteiro e os que nele habitam.
8 Diwarmar-mamaid, argan ogormala,
8 Que os rios aplaudam, que as montanhas exultem em brados de alegria
9 Bab-Jehová-asabin weligwaledgi namakmala,
9 diante do Senhor que chega, porque ele vem para governar a terra. Ele governará a terra com justiça, e os povos com eqüidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.