Salmos 98
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARC
1 Bab-Jehováʼga namakleged-binidgi be namakmala,
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 Bab-Jehová, na e-nakwisad bela magar-dakmalaga imaksad.
2 O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Bab-Jehová Israel-dulemar-sabesaila maid.
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Bela-dulemar-napneggi-bukmalad, Bab-Jehováʼga weligwaledgi namakmala.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor , todos os moradores da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos e cantai louvores.
5 Bab-Jehováʼga gar-arpaʼba namakmala,
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 Bab-Jehová-Rey-guedga, weligwaledgi namakmala,
6 Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do Senhor , do Rei.
7 Demar-naid, bela egi ibmar-bukmalad namakmala,
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo e os que nele habitam.
8 Diwarmar-mamaid, argan ogormala,
8 Os rios batam palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 Bab-Jehová-asabin weligwaledgi namakmala,
9 perante a face do Senhor , porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo e o povo, com equidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.