Salmos 6

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Bab-Jehováʼye, melle ise-urwaledgi be sabsur-an-odurdake,
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 Bab-Jehováʼye, wis be wile-an-dake,
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 Bab-Jehováʼye, ¿sanase be an-bendaknonikoe?
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 Bab-Jehováʼye, be sabed-nikarbadbali, wis be an-bendakdage,
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 Ar dule-burgwarmaladdi, bar begi binsamamaisulid.
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 Bela-bela an bodiidbali, gege an sagusad.
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 An-isdarmalad-nukad, an-ibya an-ibe mommoleded.
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 ¡Dule-isganamar! Be angi bangumala.
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 Bab-Jehová an ese wilesakwaa-gornaid an-itononikid.
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 Ar bela an-isdarmaladi, surbinsa-itodmaloed,
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.