Salmos 60
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs VC
1 Bab-Dummad, bedi anmarse ulusad,
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como o lírio. Poema didático de Davi, quando guerreou contra os sírios da Mesopotâmia e os sírios de Soba e quando Joab, voltando, derrotou doze mil edomitas no vale do Sal. Ó Deus, vós nos rejeitastes, rompestes nossas fileiras, estais irado; restabelecei-nos.
2 Napneg-naid yeer be ogiglimaksad,
2 Fizestes nossa terra tremer e a fendestes; reparai suas brechas, pois ela vacila.
3 Yeer-gangu be-dulamar be wilubdaksad,
3 Impusestes duras provas ao vosso povo, fizestes-nos sorver um vinho atordoante.
4 Dule-sigu-miemaladgi san-onogega,
4 Mas aos que vos temem destes um estandarte, a fim de que das flechas escapassem.
5 Be-dulamar-be-nue-sabedi, nabir bendaklegega,
5 Para que vossos amigos fiquem livres, ajudai-nos com vossa destra, ouvi-nos.
6 Bab-Dummad, be-neg-islidikidgi be weyob sogsad: “An Siquem-neggwebur-mimioedgi, weligwale an itoged.
6 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, repartindo Siquém; medirei com o cordel o vale de Sucot.
7 Galaad, angadga gued,
7 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim é o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
8 Moab, an-argan-enukedga gued.
8 Moab é a bacia em que me lavo. Sobre Edom atirarei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
9 ¿Doa, neggwebur-gandikidse an-nidoe?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
10 Bab-Dummad, ¿bee be anmar-obachagussursi?
10 Quem, senão vós, ó Deus, que nos repelistes e já não saís à frente de nossas forças?
11 Dule-isdarmaladgi-nakwega be anmar-imake.
11 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
12 Bab-Dummad, anmar bebali unnila anmar-isdarmaladgi nakoed.
12 Com o auxílio de Deus faremos proezas, ele abaterá nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.