Salmos 27

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Bab-Jehová anga burba-dulad ukedid, an-abonogedid.
1 O Senhor Deus é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O não ficarei com medo de ninguém.
2 Dule-isganamar an-obelogega angi gwisguarmargu, an-isdarmalad an-oburgwega angi gwisguarmargu,
2 Quando os maus, os meus inimigos, me atacam e procuram me matar, são eles que tropeçam e caem.
3 Ar amba sordamar-bila-onoged, an-ebiris-bukwa-inigwele, andi an dobguosulid.
3 Ainda que um exército inteiro me cerque, não terei medo; ainda que os meus inimigos me ataquem, continuarei confiando em Deus.
4 Bab-Jehováʼse unni ibmar-soggwen an egichisad,
4 A Deus, o Senhor , pedi uma coisa, e o que eu quero é só isto: que ele me deixe viver na sua casa todos os dias da minha vida, para sentir, maravilhado, a sua bondade e pedir a sua orientação.
5 Ar Bab-Jehová, ibagan-bulegangi na ese-goled-neggi an-odukuoed,
5 Em tempos difíceis, ele me esconderá no seu abrigo. Ele me guardará no seu Templo e me colocará em segurança no alto de uma rocha.
6 A-sorbali, an-isdarmalad-an-ebiris-bukwamaladgi-nakwega an-imakoed.
6 Assim vencerei os inimigos que me cercam. Com gritos de alegria, oferecerei eu cantarei e louvarei a Deus, o
7 ¡Bab-Jehováʼye, an bese-goled, be itoge!
7 Ó Senhor , ouve-me quando eu te chamar! Tem compaixão de mim e responde-me.
8 An-gwage anga-soge an itoged: “Be Bab-Jehová-amie.”
8 Tu disseste: “Venha me adorar.” Eu respondo: “Eu irei te adorar, ó
9 ¡Bab-Jehováʼye mer be angi dukue!
9 Não te escondas de mim. Não fiques não rejeites este teu Ó Deus, meu libertador, tu tens sido a minha ajuda; não me deixes, não me abandones.
10 Ar amba an-bab, degi, an-nan an-obachale,
10 Ainda que o meu pai e a minha mãe me abandonem, o
11 Bab-Jehová, an-oburgwebimalad-ulale, be-igarba be an-nide,
11 Ó Senhor Deus, ensina-me a fazer a tua vontade e guia-me por um caminho seguro, pois os meus inimigos são muitos.
12 Bab-Jehová, an-isdarmaladga mer be an-urmake,
12 Não me entregues nas mãos desses inimigos, que dizem mentiras contra mim e me ameaçam com violência.
13 Degisoggu, an nue-wisimakaled,
13 Estou certo de que verei, ainda nesta vida, o
14 ¡Bab-Jehováʼgi mer be bengue!
14 Confie no Senhor . Tenha fé e coragem. Confie em Deus, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.