Salmos 27
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARA
1 Bab-Jehová anga burba-dulad ukedid, an-abonogedid.
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O a quem temerei?
2 Dule-isganamar an-obelogega angi gwisguarmargu, an-isdarmalad an-oburgwega angi gwisguarmargu,
2 Quando malfeitores me sobrevêm para me destruir, meus opressores e inimigos, eles é que tropeçam e caem.
3 Ar amba sordamar-bila-onoged, an-ebiris-bukwa-inigwele, andi an dobguosulid.
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, não se atemorizará o meu coração; e, se estourar contra mim a guerra, ainda assim terei confiança.
4 Bab-Jehováʼse unni ibmar-soggwen an egichisad,
4 Uma coisa peço ao Senhor , e a buscarei: que eu possa morar na Casa do todos os dias da minha vida, para contemplar a beleza do e meditar no seu templo.
5 Ar Bab-Jehová, ibagan-bulegangi na ese-goled-neggi an-odukuoed,
5 Pois, no dia da adversidade, ele me ocultará no seu pavilhão; no recôndito do seu tabernáculo, me acolherá; elevar-me-á sobre uma rocha.
6 A-sorbali, an-isdarmalad-an-ebiris-bukwamaladgi-nakwega an-imakoed.
6 Agora, será exaltada a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam. No seu tabernáculo, oferecerei sacrifício de júbilo; cantarei e salmodiarei ao
7 ¡Bab-Jehováʼye, an bese-goled, be itoge!
7 Ouve, Senhor , a minha voz; eu clamo; compadece-te de mim e responde-me.
8 An-gwage anga-soge an itoged: “Be Bab-Jehová-amie.”
8 Ao meu coração me ocorre: Buscai a minha presença; buscarei, pois,
9 ¡Bab-Jehováʼye mer be angi dukue!
9 Não me escondas, Senhor , a tua face, não rejeites com ira o teu servo; tu és o meu auxílio, não me recuses, nem me desampares, ó Deus da minha salvação.
10 Ar amba an-bab, degi, an-nan an-obachale,
10 Porque, se meu pai e minha mãe me desampararem, o
11 Bab-Jehová, an-oburgwebimalad-ulale, be-igarba be an-nide,
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho e guia-me por vereda plana, por causa dos que me espreitam.
12 Bab-Jehová, an-isdarmaladga mer be an-urmake,
12 Não me deixes à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantam falsas testemunhas e os que só respiram crueldade.
13 Degisoggu, an nue-wisimakaled,
13 Eu creio que verei a bondade do Senhor na terra dos viventes.
14 ¡Bab-Jehováʼgi mer be bengue!
14 Espera pelo Senhor , tem bom ânimo, e fortifique-se o teu coração; espera, pois, pelo
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.