Provérbios 19

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dule-emargi-gakansaar-sunmakedba,
1 É melhor ser pobre e honesto que ser desonesto e tolo.
2 Itoakwaa ibmar-imaksulidi, nuedsulid.
2 De nada adianta o entusiasmo sem conhecimento; a pressa resulta em escolhas erradas.
3 Dule-binsaedsulidaedi, e-binsaedsulidba yogasaar nanaddaed.
3 O insensato arruína a própria vida e depois se ira contra o S
4 Dule, ibmar-nuegan-nikadba bukidar aimar-nikuega gued.
4 A riqueza atrai muitos que se dizem amigos, mas a pobreza afasta todos eles.
5 Dule-ibmar-daksad-gakansaar-sogedi, sabsur-odurdaklegosuli guosulid.
5 A testemunha falsa não ficará sem castigo; o mentiroso também não escapará.
6 Dulemar-bukidar, dule-obinebak-ibmar-uked-e-aiga-guega amimalad.
6 Muitos buscam o favor de quem governa; todos querem ser amigos daquele que dá presentes.
7 Ar bela dule-wileged-e-gwenadgan, dule-wileged-isdar-dakele, e-aimar-bursunna, bur bule isdar dakoed.
7 Se até os parentes do pobre o desprezam, quanto mais seus amigos o evitarão! Ainda que o pobre suplique, eles todos o abandonam.
8 Dule ibmar-magar-itoged-amiedi, na e-san sabed.
8 Quem adquire bom senso ama a si mesmo; quem dá valor ao entendimento prospera.
9 Dule-ibmar-daksad-gakansaar-sogedi, sabsur-odurdaklegosuli guosulid.
9 A testemunha falsa não ficará sem castigo; o mentiroso será destruído.
10 Dule-binsaedsulidaedi, ibmar-mani-gargerbad-nikuedi, egi nosulid.
10 Não é certo o tolo viver no luxo nem o escravo governar sobre príncipes.
11 Dule-binsaed-nikadaedi, na urwed wisi bargaed.
11 O sensato não perde a calma, mas conquista respeito ao ignorar as ofensas.
12 Rey-urwedi, achumigur-nono-wawaad-uurmakedyob gued.
12 A ira do rei é como o rugido do leão, mas seu favor é como o orvalho sobre a grama.
13 Machi-binsaedsulidaedi, na e-bab-wile-itogega imaked.
13 O filho tolo é uma desgraça para o pai; a esposa briguenta é irritante como uma goteira.
14 Nega, degi, ibmar-nuegan, babgan uked.
14 Os pais deixam casas e riquezas como herança para os filhos, mas apenas o S
15 Wieguedi, dulega gabed-uked.
15 O preguiçoso dorme profundamente, mas sua apatia o leva a passar fome.
16 Dule-Bab-Dummad-Igar-Maidba-ibsaedi, dukin san-bendaked.
16 Quem guarda os mandamentos preserva a vida; quem os despreza morrerá.
17 Dule-wilegedga-ibmar-ukedi, Bab-Jehováʼga-ibmar-uknaiyob gued.
17 Quem ajuda os pobres empresta ao S enhor ; ele o recompensará.
18 Be-machi nued-nanaegala, bipigwadgi be unao.
18 Discipline seus filhos enquanto há esperança; do contrário, você destruirá a vida deles.
19 Dule-gadi-urwedi, sabsur-odurdaklegoed.
19 A pessoa que se ira facilmente deve sofrer as consequências; se você a livrar uma vez, terá de fazê-lo novamente.
20 Bega-binsaed-uklegedi, be itoge.
20 Obtenha todo conselho e instrução que puder, e você será sábio para o resto da vida.
21 Dule ibmar-imakega bukidar igar-amied,
21 É da natureza humana fazer planos, mas o propósito do S
22 Dule emar-innikii-eba-daed abeged.
22 A lealdade torna a pessoa cativante; é melhor ser pobre que desonesto.
23 Bab-Jehová-dobekwaa-nanaedi, dula-gudii dule-imaked.
23 O temor do S enhor conduz à vida; dá segurança e proteção contra o mal.
24 Dule-wiegala mas-gunnega bateyagi e-argan ododaenad,
24 O preguiçoso pega a comida na mão, mas não se dá o trabalho de levá-la à boca.
25 Dule-binsaedsulidaedi, unnila sabsur-odurdakedgi ibmar-durdaked.
25 Se você castigar o zombador, o ingênuo aprenderá uma lição; se corrigir o sábio, ele se tornará ainda mais sábio.
26 Dule e-bab-ibe-ibmar-atursaedi, neggi e-nan-ononnobalidi,
26 O filho que maltrata o pai ou manda embora a mãe causa vergonha e desonra pública.
27 Machi, dule-be-unaed be itosulile,
27 Meu filho, se você deixar de ouvir a instrução, dará as costas para o conhecimento.
28 Dule-ibmar-daksad-gakansaar-soged igar-nabolenaidgi dodoged.
28 A testemunha corrupta zomba da justiça; a boca do perverso devora o mal.
29 Dule-emargi-dododimaladga sabsur-odurdakleged-igar guagwar maid.
29 O castigo está preparado para os zombadores, assim como o açoite para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.