Provérbios 19
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NTLH
1 Dule-emargi-gakansaar-sunmakedba,
1 É melhor ser pobre e honesto do que mentiroso e tolo.
2 Itoakwaa ibmar-imaksulidi, nuedsulid.
2 Agir sem pensar não é bom; quem se apressa erra o caminho.
3 Dule-binsaedsulidaedi, e-binsaedsulidba yogasaar nanaddaed.
3 A falta de juízo é o que faz a pessoa cair na desgraça; no entanto ela põe a culpa em Deus, o Senhor .
4 Dule, ibmar-nuegan-nikadba bukidar aimar-nikuega gued.
4 Os ricos arranjam muitos amigos, mas o pobre não consegue nem conservar os poucos que tem.
5 Dule-ibmar-daksad-gakansaar-sogedi, sabsur-odurdaklegosuli guosulid.
5 A falsa testemunha não poderá escapar do castigo.
6 Dulemar-bukidar, dule-obinebak-ibmar-uked-e-aiga-guega amimalad.
6 Todos procuram agradar as pessoas importantes; todos querem ser amigos de quem dá presentes.
7 Ar bela dule-wileged-e-gwenadgan, dule-wileged-isdar-dakele, e-aimar-bursunna, bur bule isdar dakoed.
7 Se o pobre é desprezado até pelos seus próprios irmãos, não é de admirar que os seus amigos se afastem dele. Ele se cansa de procurar os amigos, mas eles não se importam com ele.
8 Dule ibmar-magar-itoged-amiedi, na e-san sabed.
8 Quem procura ter sabedoria ama a sua vida, e quem age com inteligência encontra a felicidade.
9 Dule-ibmar-daksad-gakansaar-sogedi, sabsur-odurdaklegosuli guosulid.
9 A falsa testemunha é castigada e certamente será condenada à morte.
10 Dule-binsaedsulidaedi, ibmar-mani-gargerbad-nikuedi, egi nosulid.
10 Não é bom que os tolos vivam no luxo, nem que os escravos governem os príncipes.
11 Dule-binsaed-nikadaedi, na urwed wisi bargaed.
11 A pessoa sensata controla o seu gênio, e a sua grandeza é perdoar quem a ofende.
12 Rey-urwedi, achumigur-nono-wawaad-uurmakedyob gued.
12 A raiva do rei é como o rugido de um leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre as plantas.
13 Machi-binsaedsulidaedi, na e-bab-wile-itogega imaked.
13 Um filho sem juízo pode levar o pai à desgraça. Uma esposa que vive resmungando é como água que pinga sem parar.
14 Nega, degi, ibmar-nuegan, babgan uked.
14 Um homem pode herdar dos seus pais casa e dinheiro, mas só Deus pode dar uma esposa sensata.
15 Wieguedi, dulega gabed-uked.
15 Quem é preguiçoso e dorminhoco acabará passando fome.
16 Dule-Bab-Dummad-Igar-Maidba-ibsaedi, dukin san-bendaked.
16 Quem obedece às leis de Deus vive mais; quem despreza os seus ensinamentos morrerá.
17 Dule-wilegedga-ibmar-ukedi, Bab-Jehováʼga-ibmar-uknaiyob gued.
17 Ser bondoso com os pobres é emprestar ao Senhor , e ele nos devolve o bem que fazemos.
18 Be-machi nued-nanaegala, bipigwadgi be unao.
18 Corrija os seus filhos enquanto eles têm idade para aprender; mas não os mate de pancadas.
19 Dule-gadi-urwedi, sabsur-odurdaklegoed.
19 Deixe que a pessoa de mau gênio sofra as consequências disso, pois, se você a ajudar uma vez, terá de ajudar de novo.
20 Bega-binsaed-uklegedi, be itoge.
20 Ouça os conselhos e esteja pronto para aprender; assim, um dia você será sábio.
21 Dule ibmar-imakega bukidar igar-amied,
21 As pessoas fazem muitos planos, mas quem decide é Deus, o Senhor .
22 Dule emar-innikii-eba-daed abeged.
22 O que se espera de uma pessoa é que seja fiel; é melhor ser pobre do que mentiroso.
23 Bab-Jehová-dobekwaa-nanaedi, dula-gudii dule-imaked.
23 Quem teme o Senhor terá uma vida longa, feliz e tranquila.
24 Dule-wiegala mas-gunnega bateyagi e-argan ododaenad,
24 Existe gente que tem preguiça até de pôr a comida na própria boca.
25 Dule-binsaedsulidaedi, unnila sabsur-odurdakedgi ibmar-durdaked.
25 Os orgulhosos devem ser castigados para que as pessoas simples aprendam uma lição de humildade; quem é sábio aprende quando é corrigido.
26 Dule e-bab-ibe-ibmar-atursaedi, neggi e-nan-ononnobalidi,
26 Quem maltrata o seu pai ou toca a sua mãe de casa não tem vergonha e não presta.
27 Machi, dule-be-unaed be itosulile,
27 Filho, se você parar de aprender, logo esquecerá o que sabe.
28 Dule-ibmar-daksad-gakansaar-soged igar-nabolenaidgi dodoged.
28 A testemunha de mau caráter zomba da justiça. Os maus têm fome de fazer o mal.
29 Dule-emargi-dododimaladga sabsur-odurdakleged-igar guagwar maid.
29 Mais cedo ou mais tarde quem zomba dos outros será julgado, e quem não tem juízo será castigado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.