Provérbios 13
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARA
1 Machi-binsaed-ibed, e-bab-ega-binsaed-uked nabir-itoged.
1 O filho sábio ouve a instrução do pai, mas o escarnecedor não atende à repreensão.
2 Dule-inniki-sunmaked, na e-sunmakedgi ibnued amidii guoed.
2 Do fruto da boca o homem comerá o bem, mas o desejo dos pérfidos é a violência.
3 Dule-na-e-gwabinduku-nabir-bargaed, na dukin e-san bendakdiid.
3 O que guarda a boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios a si mesmo se arruína.
4 Dule-wiegala, na e-ibmar-abediid gwen-abingaosulid.
4 O preguiçoso deseja e nada tem, mas a alma dos diligentes se farta.
5 Dule-innikidaed gakan-igar gwen nabir-daksulid.
5 O justo aborrece a palavra de mentira, mas o perverso faz vergonha e se desonra.
6 Ibmar-inniki-imakleged dule-inniki-gudiid-bendakedid.
6 A justiça guarda ao que anda em integridade, mas a malícia subverte ao pecador.
7 Abar-dulemar mani-nikayob gudidamalad,
7 Uns se dizem ricos sem terem nada; outros se dizem pobres, sendo mui ricos.
8 Dule-mani-ibed mani-nikadbali, sunna dule-isganase galesar gudiid.
8 Com as suas riquezas se resgata o homem, mas ao pobre não ocorre ameaça.
9 Dule-innikidaed-e-gudiidi, gwallu-gaeyob weligwaled oyodiid.
9 A luz dos justos brilha intensamente, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 Dule-san-dummarba-imaked emarga urwed-amied.
10 Da soberba só resulta a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Mani-yogasaar-amileged baisursunna-berguddaed.
11 Os bens que facilmente se ganham, esses diminuem, mas o que ajunta à força do trabalho terá aumento.
12 Ibmar-edarbelediid-abingalesulile, gwage-nunmaked emarga uked.
12 A esperança que se adia faz adoecer o coração, mas o desejo cumprido é árvore de vida.
13 Dule igar-soglemaid isdar-dakele, na dukin boni-amied.
13 O que despreza a palavra a ela se apenhora, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 Dule-binsaed-ibed-e-ibmar-odurdaked, burba-dulad emarga uked.
14 O ensino do sábio é fonte de vida, para que se evitem os laços da morte.
15 Unaleged-igar-innikigwad-uklegedi, nabir-itole neg-imaked.
15 A boa inteligência consegue favor, mas o caminho dos pérfidos é intransitável.
16 Dule-itoakwaadaed, binsaed-nued-nikadgi ibmar imaked.
16 Todo prudente procede com conhecimento, mas o insensato espraia a sua loucura.
17 Dule-gayaburba-berbeged-isgana, boni emarga amied.
17 O mau mensageiro se precipita no mal, mas o embaixador fiel é medicina.
18 Dule, unaleged-igar isdar-dakele, dule-wilegedga gued, e-nuggi dodolebalid.
18 Pobreza e afronta sobrevêm ao que rejeita a instrução, mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 Ibmar-abeleged-abingalesale, emar-gwage-weligwar imaked.
19 O desejo que se cumpre agrada a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os insensatos.
20 Dule, dule-binsaed-nued-nikadba akaele, binsaed-nued-nika gumogoed.
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas o companheiro dos insensatos se tornará mau.
21 Dule-isgana, ibmar-isganase bargaledidaed.
21 A desventura persegue os pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 Dule-nued-daed e-wagangala, ibmar-nuegan obeged.
22 O homem de bem deixa herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Dule-wilemalad-e-nainugi, nue-ibmar sanmaked.
23 A terra virgem dos pobres dá mantimento em abundância, mas a falta de justiça o dissipa.
24 Dule, e-machi-odurdaksulile, e-machi-isdar-dakeyob gued.
24 O que retém a vara aborrece a seu filho, mas o que o ama, cedo, o disciplina.
25 Dule-innikidaed, nue-immee masgunned.
25 O justo tem o bastante para satisfazer o seu apetite, mas o estômago dos perversos passa fome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.