Provérbios 13
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARIB
1 Machi-binsaed-ibed, e-bab-ega-binsaed-uked nabir-itoged.
1 O filho sábio ouve a instrução do pai; mas o escarnecedor não escuta a repreensão.
2 Dule-inniki-sunmaked, na e-sunmakedgi ibnued amidii guoed.
2 Do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
3 Dule-na-e-gwabinduku-nabir-bargaed, na dukin e-san bendakdiid.
3 O que guarda a sua boca preserva a sua vida; mas o que muito abre os seus lábios traz sobre si a ruína.
4 Dule-wiegala, na e-ibmar-abediid gwen-abingaosulid.
4 O preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança; mas o desejo do diligente será satisfeito.
5 Dule-innikidaed gakan-igar gwen nabir-daksulid.
5 O justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio se faz odioso e se cobre de vergonha.
6 Ibmar-inniki-imakleged dule-inniki-gudiid-bendakedid.
6 A justiça guarda ao que é reto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.
7 Abar-dulemar mani-nikayob gudidamalad,
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 Dule-mani-ibed mani-nikadbali, sunna dule-isganase galesar gudiid.
8 O resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.
9 Dule-innikidaed-e-gudiidi, gwallu-gaeyob weligwaled oyodiid.
9 A luz dos justos alegra; porem a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 Dule-san-dummarba-imaked emarga urwed-amied.
10 Da soberba só provém a contenda; mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Mani-yogasaar-amileged baisursunna-berguddaed.
11 A riqueza adquirida às pressas diminuíra; mas quem a ajunta pouco a pouco terá aumento.
12 Ibmar-edarbelediid-abingalesulile, gwage-nunmaked emarga uked.
12 A esperança adiada entristece o coração; mas o desejo cumprido é árvore devida.
13 Dule igar-soglemaid isdar-dakele, na dukin boni-amied.
13 O que despreza a palavra traz sobre si a destruição; mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 Dule-binsaed-ibed-e-ibmar-odurdaked, burba-dulad emarga uked.
14 O ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.
15 Unaleged-igar-innikigwad-uklegedi, nabir-itole neg-imaked.
15 O bom senso alcança favor; mas o caminho dos prevaricadores é áspero:
16 Dule-itoakwaadaed, binsaed-nued-nikadgi ibmar imaked.
16 Em tudo o homem prudente procede com conhecimento; mas o tolo espraia a sua insensatez.
17 Dule-gayaburba-berbeged-isgana, boni emarga amied.
17 O mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
18 Dule, unaleged-igar isdar-dakele, dule-wilegedga gued, e-nuggi dodolebalid.
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção; mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 Ibmar-abeleged-abingalesale, emar-gwage-weligwar imaked.
19 O desejo que se cumpre deleita a alma; mas apartar-se do ma e abominação para os tolos.
20 Dule, dule-binsaed-nued-nikadba akaele, binsaed-nued-nika gumogoed.
20 Quem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.
21 Dule-isgana, ibmar-isganase bargaledidaed.
21 O mal persegue os pecadores; mas os justos são galardoados com o bem.
22 Dule-nued-daed e-wagangala, ibmar-nuegan obeged.
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos; a riqueza do pecador, porém, é reservada para o justo.
23 Dule-wilemalad-e-nainugi, nue-ibmar sanmaked.
23 Abundância de mantimento há, na lavoura do pobre; mas se perde por falta de juízo.
24 Dule, e-machi-odurdaksulile, e-machi-isdar-dakeyob gued.
24 Aquele que poupa a vara aborrece a seu filho; mas quem o ama, a seu tempo o castiga.
25 Dule-innikidaed, nue-immee masgunned.
25 O justo come e fica satisfeito; mas o apetite dos ímpios nunca se satisfaz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.