João 1
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs AAI
1 Gebe-negasailaunni bato Gayaburba gudiid.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 We-Gayaburba, gebe-negasailaunni bato Bab-Dummadba gudiid.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 We-Gayaburbaba bela ibmar obinnilesad.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 We-Gayaburbagi san-burba-dulad maid.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Gwallu-meegwad, negsichid-mee imaked,
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Bab-Dummad, dule-wargwen barmiargusad. We-dule, Juanʼye nugad.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 We-dule, gwallu-meegwad-barsogega nonikid, adi, bela dulemar a-gwallu-meegwad mer bengumalagar.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 We-dule-Juanʼye-nugadi, gwallu-meegwadsulid. We-dule, unnila gwallu-meegwad-barsogegala nonikid.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 We-gwallu-meegwad we-napnegse-danikidi, napiragwadid. We-gwallu-meegwad bela dulemarga neg-mee imaked.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 We-gwallu-meegwad we-napneggi gudigusad. Ar we-napneg a-sogedba nagus-inigwele, degite, dulemar-we-napneggi-bukmalad akudaksamalad.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 We-gwallu-meegwad e-dulemarse nonikinad, e-dulemar gwen abingassurmalad.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Ar bela dulemar we-Gayaburba-abingasmaladdi, e-nuggi-bengussurmaladba, amarga Bab-Dummad-e-mimmiganga-guega igar-uknonikid.
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 We-dulemala, Bab-Dummad-Burba-Isligwaledba gwalulenonimalad. Dulemar-sogedba gwalulessurmalad, dulemar-igarginsulid, dulemar-binsaedginsurbalid. Wemar Bab-Dummad-sogedba Bab-Burba-Isligwaledgi gwalulenonimalad.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 We-Gayaburba, anmaryobi sanale san-nika gunonimogad, degine, anmar-abargi sanale gudigusmogad. Anmar e-gangued-yeerdakleged daksamalad. Unnila Bab-Machi-Wargwenna-Gued-e-gangued-yeerdakleged anmar daksamalad. We-dule, nue-dulemar-sabe nanadii gusad. Degine, igar-napiragwadgi nanadii gusbalid.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Diigi-dule-oged-Juan a-dulegi sunmaksagusad, sogdegusad, deun binnasur gotegusgu:
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Ar a-dule, bela-bela anmargi nued binsamaisoggu, belagwapa ibmar-nikadba ibmar-nuegan anmarga ukmaiguad.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Ar Bab-Dummad Moisésʼba dulemarga igar mesisad, dulemar igi nanaergebe. Ar Bab-Dummad na e-nue-sabeddi, degi, e-igar-napiragwaddi, Jesucristoʼba anmarga uknonikid.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Dule gwen Bab-Dummad dakdisulid. Unnila Bab-Dummad-Machi-Wargwennagwad, e-Babba-mesa-gudiid, a, anmarga Bab-Dummad-osanalononikid.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Diigi-dule-oged-Juan weyobi Jesúsʼgi sunmaksagusgu, weyob gusdo. Deunni, Judíoʼmar-dummagan Jerusalén-akar dule-irwa-Bab-Dummadse-gormalad, degi, a-bendakmalad-Levitaʼmar barmiargusad, Juanʼse-egismalaga:
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Juan gwen yapa-soge gussulid. Innikigwadba sogsad:
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Degi, gannar Juanʼse egichidmarbalid:
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Degi ega sogdemarsunnad:
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Juan, abin-sogdegusad:
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Dulemar-Juanʼse-barmilear-gusadi, Fariseo-sapingan gumalad.
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 Amar Juanʼse egichiarmalad, ega sogdemalad:
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Juan, amar-abin-imakdegu, sogded:
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 A-dule an-sorba-danikidi, we an-iduedid. Ar anba bur dule-dummadsoggu, e-sapat-dubse-bakar geg an ei esiked.
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 We-degigusadi, Betania-neg-nugadgi, Jordán-diwar-obakar, bia Juan Bab-Dummad-diigi-ogleged-igar-imaknai, agi deyob gusdo.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 A-banedgine, Juan, Jesús-ese-dani-dakargua, sogded:
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 We-dulenik an sogsagusad: ‘Dule-wargwen an-sorba danikid, a-dule an-iduedid, ar ade, a-inse an-idu gudiguad.’
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Aku a-dule an dakmoganad. A-ulale, Bab-Dummad-diigi-ogleged-igar an imaknonikid. Adi, Israel-dulemar Bab-Dummad-epenne-barmidagoye-sogsad-dule magar dakmalagar.”
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 Juan, Jesúsʼnik sogsagusbalid:
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 An a-dule akudakmoganad. Ar Bab-Dummad E-diigi-ogleged-igar-imakega-an-barmialidi, anga sogsad: ‘Dule-wargwengi Bab-Dummad-Burba-Isligwaled nuuyob-aidedani, degi, egi signoni, be daksale, we-dule, Bab-Dummad-Burba-Isligwaledgi dulemar-ogoed-duledo.’
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 We deyob an daksad. Degisoggu, an sogdo, we-dule, nue-Bab-Dummad-Machi-sunnadye.”
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 A-banedgine, Diigi-dule-oged-Juan, degine, e-sapingan-warbogwadmala iduar-gudigusadgi gannar gudiid.
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 Deunni dakalid, Jesús e-walik gudii. Geb Juan sogded:
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Juan-e-sapingan-warbogwad degi-soge-itosgu, Jesúsʼba nadegusmalad.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Jesús sorba-atakdegu, dule-warbogwad eba-dani-dakargu, amarga sogded:
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 Jesús amarga sogded:
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Dule-warbogwad Juan-sunmak-itosgu Jesúsʼba nadegusmaladi, wargwenadi Andrésʼye-nugad, Simón-Pedro-e-urbad.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Andrésʼde, e-ia-Simón-inse aminaded. Simón-amisgu, ega sogded:
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Geb degi, Andrés, Jesúsʼse e-ia-Simón-senonikid. Jesús, Simón-nuu-dakdegu, ega sogded:
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 A-banedgine, Jesús Galileaʼse naesokargu, Felipe-dakalid, ega sogded:
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Felipe, Betsaida-neggweburginedid. Andrés, degi, Pedro, a-neggweburginmarmogadid.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Felipe, Natanael-aminaded. Amisgu, ega sogded:
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Natanael, abin-sogded:
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Jesús, Natanael-ese-warmakdani-dakargu, Natanaelʼgi sogded:
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Natanael Jesúsʼga sogded:
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Natanael Jesúsʼga sogdesunnad:
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Jesús, abin-sogded:
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Jesús sogdebar:
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.