Amós 2
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARC
1 Bab-Jehová weyob soged:
1 Assim diz o Senhor : Por três transgressões de Moabe e por quatro, não retirarei o castigo, porque queimou os ossos do rei de Edom, até os reduzir a cal.
2 Ani an Moab-yala, soogi ogumakoed,
2 Por isso, porei fogo a Moabe, e ele consumirá os palácios de Queriote; e Moabe morrerá com grande estrondo, com alarido, com som de buzina.
3 E-dummad-negsemaid, e-dulemar-wagab an osulogoed.
3 E tirarei o juiz do meio dele e a todos os seus príncipes com ele matarei, diz o Senhor .
4 Bab-Jehová weyob soged:
4 Assim diz o Senhor : Por três transgressões de Judá e por quatro, não retirarei o castigo, porque rejeitaram a lei do Senhor e não guardaram os seus estatutos; antes, se deixaram enganar por suas próprias mentiras, após as quais andaram seus pais.
5 A-ulale, ani an Judá-yargi soo barmidoed,
5 Por isso, porei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém.
6 Bab-Jehová weyob soged:
6 Assim diz o Senhor : Por três transgressões de Israel e por quatro, não retirarei o castigo, porque vendem o justo por dinheiro e o necessitado por um par de sapatos.
7 Dule-wilegana sabsur-ise-wilegar imaksamalad,
7 Suspirando pelo pó da terra sobre a cabeça dos pobres, eles pervertem o caminho dos mansos; e um homem e seu pai entram à mesma moça, para profanarem o meu santo nome.
8 Amarde, yogasaaledgi bab-dummaganga-ibmar-ukleged-ailamar-dikarba, mor-manigi-siid, na megega ebudamalad.
8 E se deitam junto a qualquer altar sobre roupas empenhadas e na casa de seus deuses bebem o vinho dos que tinham multado.
9 ”We-dulemar-wagab, Amorreo-dulemar an obelosad,
9 Não obstante eu ter destruído o amorreu diante deles, a altura do qual era como a altura dos cedros, e cuja força era como a dos carvalhos; mas destruí o seu fruto por cima e as suas raízes por baixo.
10 ”Egipto-yargi-noega an bemar-imaksamalad.
10 Também vos fiz subir da terra do Egito e quarenta anos vos guiei no deserto, para que possuísseis a terra do amorreu.
11 Deginbali, be-mimmigan-imbagi, an-gayaburba-barsogmalad an nugsasad.
11 E dentre vossos filhos levantei profetas e dentre os vossos jovens, nazireus. Não é isso assim, filhos de Israel? Diz o Senhor .
12 Degi-inigwele, dule-anga-nugsalesad Nazareoʼye-bileged, vino-gobega be imaksamalad.
12 Mas vós aos nazireus destes vinho a beber e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.
13 ”Israel-dorgan, a-ulale, an sabsur-apor bemar-imakoed,
13 Eis que eu vos apertarei no vosso lugar como se aperta um carro cheio de manolhos.
14 Dule-gwae-gwae-abarmaked, angi wakinnosurguoed.
14 Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.
15 Dule-sigumied, an-abin gwisguosurguoed.
15 E não ficará em pé o que leva o arco, nem o ligeiro de pés se livrará, nem tampouco o que vai montado a cavalo livrará a sua alma.
16 A-ibagi, sorda-bila-onomalad-bur-gandikmaladi, uka-swili wakinmai guoed.
16 E o mais animoso entre os valentes fugirá nu naquele dia, disse o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.