Efésios 6
Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi (CUI) vs AAI
1 Pexui pam, paxam pomonae painya nejume cowʉntsi jiwi pam Cristo. Painya neantobemxae pon jiwi Pecanamataxeinaein daxota paxam bewa pajume barʉ jejam pocotsiwa painya axeiwi paca itoroba, tsipei baxua pexeinya cui coyene.
1 Kek kwananowar, kwa i Regah natunatun imih ef ana gewasin i hinat tamat fanah kwanabosiyasiyar.Paul Tychicus ebiyafar|alt="Paul sending Tychicus" src="CN02071B.TIF" size="span" loc="Eph 6.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.1"
2 — ausente —
2 Hinat tamat kwanakakafiyih, anayabin nati i o baiyunen tur wantoro’ot ana omatanen auman.
3 — ausente —
3 Saise a yawas i boro baigegewasin awan nakaratan, naatu a yawas iti tafaramamaim boro manin na’in kwanama kwaniyasisir.
4 Paxam pomonae coxiyei jiwi pam, jopa anaepanaya paitorobeibinde xua daxota painya pexui paca caseba. Jame maisa bewa antobeya pawichitim pocotsi coyeneya Jesucristo, pon jiwi Pecanamataxeinaein, tsita xanepanatsi. Pacuidubare painya pexui xua beta pejinompaenexa. Mataʉtano pamuxuwere xua peexanaenexa pocotsiwa bewa exanae.
4 Kwa kek hinah tamah, a kek men kwanagam kwana’uwih kwanikwaniyih yah naso’aramih. Baise Kirisiyan ana bai’obaiyenamaim baikwatutunen kwanitih, naatu Regah ana turamaim kwanabonawiyih.
5 Pomonae amanaya painya nepaca cabusi tatayebeibi jiwi pam xua poxonae ichamonae pata nacuitame pajume barʉ jejande pocotsiwa xua painya nepaca canamataxeinaewi paca itoroba barapo cae pin nacuathe. Barapomonae pabarʉ cui itura jinare, yawano pacui cunuware barapo painya nepaca canamataxeinaewi xua abe painya nepaca exanaeyainwa. Mataʉtano yatsicaya jume xainyeya pata exande. Barapomonae beta patanacuire icha poxonae paichim poxonae Cristo patanacuitame.
5 Akirwairafi a tur ao’owen, a orot ukwarih tafaramamaim tekakaifi i kwanabiruwih naatu kwanakakafiyih fanah kwanab. Naatu dogor tutufin etei yasisir auman isah kwanabow, Keriso isan kwatabowabow na’atube.
6 Daunweya patanacuire bequein painya nepaca canamataxeinaewi jopa paca taeyo. Jopa saya daunweya patanacuichinde xua barapomonae painya nepaca taexae. Poxonae baxua paexaname apara saya poxoru painya pia nepaca canamataxeinaewi xanepanaya paca yabara nanta xeinaetsi. Jame maisa patanacuire icha paichim poxonae painya ichichi xua amanaya painya netanacuichiwa painya nepaca canamataxeinaein nexa Cristo. Bichocono daunweya panacuire pocotsiwa xua Nacom tsita xanepanatsi pocotsiwa xua bapon ichichipa.
6 Men ti’i’iti ana veya akisin iti baifa’i isan kwanisnubanub kwanabowamih, baise kwa i Keriso ana akirwairafih imih dogor tutufin etei God ana kok kwanabow.
7 Poxonae pata nacuitame pomonae painya nepaca canamataxeinaewi weiweinaya panacuire icha be poxonae paichim xua poxonae pata nacuitame pon jiwi Pecanamataxeinaein, pon Cristo Jesús. Jopa bara paichinde xua poxonae jopa xapain patanacuichim pomonae xua poxoru saya jiwixae.
7 Kwanabow sunusunub a naniyan tutufin etei, yasisir auman kwabow, kwa i men orot isan kwabowabow, baise Regah isan kwabowabow.
8 Paxam payaputaneme pocotsiwa xua daxita beta paexaname bara Nacom paca busi cui matomata. Baraxua Nacom pon jiwi Pecanamataxeinaein jʉpa barapocotsi matoma paca cata, poxonae bequein amanaya painya nepaca busi cui tatayebeibi jiwi pam xua poxonae ichʉn pata nacuitame, xuano xua saya poxonae bequein paratixi patsinacuitame.
8 Anayabin kwa kwaso’ob orot babin etei bowabow gewasin tebowabow isan, Regah boro hai siwar nitih, basit o akirwairafi, o roufamen orot a siwar i boro inab.
9 Paxam pomonae pecanamataxeinae jiwi pam, bewa beta pata exanaem xuya barapo amanaya painya nebusi cui tatayebeibi jiwi. Jopa yabara pamuxuwetsinde xua painya necuainchiwa tsane icha jopa xapain exanaeyo barapomonae. Pananta xeinare xua barapomonae bewa exanae pocotsiwa itoroba pon jiwi Pecanamataxeinaein icha paichim xua irʉ bewa paexanaename pocotsiwa bapon paca itoroba, pon eca itabocotha. Bapon daxita tsita najʉpatsi jiwi poxonae yabara paeba peyaputaenexa icha barapomonae natsicuenta xua abe peexanaexae.
9 Kwa orot ukwarih auman ef ta’imon kwanasinaf, akirwairafih isah kwanigewasin naatu men kwanao birubiruwih. Kwanaso’ob kwa a akirwairafih bairi a Regah i ta’imon maramaim ema’am, naatu i orot babin etei ana fofoninamaim ebibatiyih.
10 Tamonae pam, anoxuae wetan pocotsiwa xua tapaca tsipaebiwatsi. Ajʉntʉsʉya pajinompare pon Pecanamataxeinaein jiwi pia peayapusʉ itorobi coyenewatha tatsi caemonae painya nenaexanaexae bapontha.
10 Taitu tuwai’inah, tur yomanin i iti. Regah wanawanan kwanarun ana fair kwanab, naatu i ana fairane kwa a fair kwanawowab nara’at.
11 Painya jʉntʉ coyene pana naewatsiya yawenare daxita po coyenewantha xua Nacom paca cata xua xota pana nayaewatame painya jʉntʉ coyenewa. Bapoxonae paca itacʉpa xua caurimonae pia pentacaponaein tatsi paamanayabame poxonae paca jʉntʉ coyene jʉjʉta xua abe painya neexanaenexa.
11 Baiyow ana tafafaren sawar etei God bit i kwana’abur, saise Demon Mowan ana baifuwen nabikubibiruw karam boro kwanawasatan.
12 Tsipei anoxuae jopa nabetsi xua pepa jiwitha. Jame apara anoxuae penabi coyene exanatsi pomonaetha pomonae peinya pejinompaewi xua caurimonaetha. Barapo caurimonae xeina pia peayapusʉwa yawa peitorobi coyene xua jiwi canamataxeinatsi barapo cae pin nacuathe tsique, pomonae abe peexanae jiwi. Mataʉtano jinompa barapo cae pin nacua matatsunthe.
12 Anayabin it i men iti tafaram orot babin afa bairi tabiyowamih, baise tounamatar kakafih gagub wanawanan tema’am bairi tabiyow. Demon hai nabatanayah, hai ukwarih, naatu afiy kakafih fairih iti tafaram ana guguminamaim tema’am bairi tabiyow.
13 Daxota paxeinare daxita pocotsi jʉntʉ coyenein xua Nacom paca cata pocotsi coyeneintha xua pana nayaewatame. Anoxuae pana najʉntʉ coyene wʉnaere xua painya jʉntʉ coyene amanayabi dubenanaebiyaenexa tsane barapo peinya pejinompaewi. Baxua paexande xain awiya bichocono pajʉntʉ coyene daunwam poxonae po mataqueitha paca jʉntʉ coyene jʉjʉtsina xua abe painya neexanaewa tsane. Bequein paca jʉjʉtsina, awiya ajʉntʉcoyenesʉya pajinompaename.
13 Imih God ana baibiyow sawar bounaika kwana’abur, imaibo Demon ana veya kakafin nan natitit, kwa i karam boro rakit ana ahay ana waf kwanahaiw. Naatu kwaniyow nan yomanin kwana’a’asa’ub ufunamaim boro men ura au’uf kwanabat.
14 Pana nacui wʉnare icha soldadomonae ichi xua yabara nacui wʉnaeta penabinexa ichamonaetha. Painya jʉntʉ coyenewatha paxeinare Nacom pia pexainyei coyenewa painya tsita itapeinya xeinaenexa baraxua xua bara xainyeya pata exaname Nacom. Barapocotsi jʉta coyeneya paichinde icha be soldadomonae ichi xua poxonae yabara nacui wʉnaeta penabinexa ichamonaetha bapoxonae naepa catʉrʉba paparuwan xua tsita itapeinya xeina xua bapomonae nacui wʉnaeta xua bara xainyeya penabinexa xua pon pentacaponaein peitorobixae. Mataʉtano pejʉntʉ coyene xanepanaewa Nacom patsita xeinare painya jʉntʉ coyenetha, painya nenayaewatsinexa icha be poxonae soldadomonae ichi xua xeina po penaintotha xua nantacari acaba poxonae nacui wʉnaeta xua penabinexa.
14 Imih kwanabatkikin, turobe kwanab naiw a kikiramih kwanakik. Yawas mutufurin kwanab a beromih dogor kwanisinfafar,
15 Pana najʉntʉ coyene wʉnaere xua painya necueicueijei tsurubenanaebiyaenexa Nacom pia pexeinya jume diwesi xua po diwesi yabara xua jiwi jʉntema pejinompaewa. Barapocotsi jʉta coyeneya bara paichinde icha be poxonae soldadomonae ichi, xua poxonae nataxu wʉnaetaduba sapaton xua penacui wʉnaetsinexa xua naba.
15 naatu tufuw ana tur gewasin a baibiyonamih kwaniyoun kwanabat gewas kwanitfufun auna kwanan.
16 Mataʉtano pamuxuna xeinare xua bichocono painya nejume cowʉntsiwa Nacom, xua pana najʉntʉ coyene yawename poxonae caurimonae pia pentacaponaein tatsi paca jʉntʉ coyene jʉjʉta. Barapocotsi jʉta coyeneya bara paichinde icha be soldadomonae ichi xua pemaxʉntha duba peperacae nain xua naita arababa. Poxonae pia peaitafaetabi jiwi cawababatsi pocotsiwantha xua peopi sojeiwantha xua iso itere xeina, bapoxonae barapo peperacae naintontha naita arababa barapomonae, yawano baxota itaxubaba iso itere.
16 Mar etei baitumatum a beromih kwanab, anayabin nati beromaim Demon Mowan ana ahay narob wairaf auman nitakir hinanununuw karam boro kwanasirabun.
17 Pacopare xua bara Nacom paca capanenebiyaena painya paca jʉntʉ coyene araranaenexa caurimonae pecuiyainwa. Barapocotsi jʉta coyeneya bara paichinde icha be soldadomonae ichi xua penain yoreitha nanta acaba. Nacom Pejume Diwesi painya jʉntʉ coyenetha paxeinare xua po jume Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi paca cata xua po jumetha painya nenayaewatsinexa painya nepaca caaitafaetabi jiwi pecuiyainwa. Barapocotsi jʉta coyeneya bara paichinde icha be soldadomonae ichi xua capona cusi penayaewatsinexa pia peaitafaetabi jiwichi pecuiyainwa.
17 God yawas bit i kwanab a kowasamih arib kwanayara’ah, naatu God ana tur, Anun Kakafiyin bit i a kaiyomih kwanab.
18 Nacomtha matowa patsipaebeibare daxita matacabintha be pocotsi coyeneya paca yawena Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi. Nacomtha pawʉqueibare daxita painya newʉcae coyenewatha tsaibi pocotsiwan xua panantawenoname. Xain daxita matacabintha tsaibi tsaca painompeibame, mataʉta bapana jopa paajʉntʉcoyenefaetabinde xua pawʉcame Nacom. Bichocono matowa patawʉcare daxita pomonae Nacom piamonae tatsi.
18 Sawar iti etei i yoyobanamaim kwanasinaf, God ana baibais isan kwanifefeyan, Anun Kakafiyin ebiyuni na’atube. Naatu sawar ta ta hinamamatar hai veya’amaim kwanayoyoban, mata toniwa’an, a yoyoban men kwanihamiy, mar etei God ana sabuw isah kwanayoyoban.
19 Barichi painta wʉcare Nacomtha xua bapon tanecatsinexa po jume diwesitha xua tacueicueijeinexa. Mataʉtano painta wʉcare xua tana neitacʉpaewa xua cui tsacatsacapiya tacueicueijeinexa, xua jiwi yabara yaputane taexanaenexa pocotsiwa xua Nacom moya yawʉn xeina po coyene yabara xua Nacom capanepa exana pomonae jopa judiomonae naexanaeyo.
19 Ayu auman isou kwanayoyoban, saise binan isan ana bobogaigiwas ana veya, God ana tur isou nirerereb anabinan, na’atube Tur Gewasin ana kirikirifot anaorereb natit, men ana birumih.
20 Nacom neitoroba icha nacuantha xua tacueicueijeinexa Nacom Pejume Diwesi bapon nexa. Daxota anoxuae ichamonae neeta jiwi pecʉbi botha tacueicueijeixae Nacom nexa. Painta Nacomtha wʉcare xua cui tsacatsacapiya tacueicueijeinexa tsane poxonae icha bewa cueicueijan tsane.
20 Ayu i God ana bowayan orot iyafaru atit Tur Gewasin abibinan isan dibur ama’am. Baise abifefeyani isou kwanayoyoban saise fair anab Tur Gewasin ana binan sabuw hinanowar.
21 Tíquico pon paxan paantobein, pon irʉ pejume cowʉntsin Jesucristo bapon pacata itorobatsi. Bapon Tíquico bara xainyeya exana poxonae pana neyawena Nacom pia petanacuichiwa tatsi pon jiwi Pecanamataxeinaein. Bapon daxita paca tsipaebina xua neyabara paebina, yawano pocotsiwa xua exanan baxua yabara paca tsipaebina.
21 Tychicus, taituwa ata yabow orot, naatu Regah ana akirwairafin orot gewasin ta, i nanan ana veya ayu abisa asisinaf ana tur etei boro i nao kwananowar kwanaso’ob.
22 Bapon Tíquico pacata itorobatsi yaitama ichichipan xua bapon yabara paca tsipaebina xua pata jinompaewa. Bapoxonae bapon paca jʉntʉ coyene tsacabina, jʉntʉ coyene weiweinaya sadʉjei painya nejinompaewa tsane xua bara beta tapoponaexae.
22 Anayabin nati isan kwa isa abiyafar, aki abisa iti’imaim asisinaf nao kwananowar naatu koufair nit.
23 Barabʉ Nacom, pon Waxa, irʉrʉ Jesucristo, pon jiwi Pecanamataxeinaein, baponbe jʉntema jinompa cana exanaenabe pomonaetha daxita pomonae pia pejume cowʉntsiwixaetsi. Mataʉtano barabʉ exanaenabe xua barapomonae nantiya naantobe tsane. Mataʉtano barabʉ exanaenabe xua barapomonae ajʉntʉcoyenesʉya jume cowʉnta dubenanaebiyaena.
23 Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso kwa Kirisiyan baitumatumayah etei tufuw, yabow naatu baitumatum auman nit kwanama.
24 Mataʉtano barabʉ Nacom peantobexae yawenaena daxita pomonaetha pomonae peantobewi Jesucristo pon Wanacanamataxeinaein. Bapoxonae barapomonae pexeinaenexa tsane po coyene antobe ichamonaetha po coyenewa xua ataya tsiteca.
24 God ana bosiyasiyar kwa iyab ata Regah Jesu Keriso kwabiyabuw, nati yabow isa nama wanatowan. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.