1 João 1

Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi (CUI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pacata yabara tinatsi pon pewʉn “Pejume”, baraichi, pon jiwi ajʉntʉyapusʉya exainchi. Bapon asʉ caena bayatha poxonae Nacom abʉ cataunxuae jopa exanaeyo wanacua. Poxonae bapon naexana wanacuatha, bapoxonae bexa poxonae bapon cueicueijei diwesi bara bapoxonae barapon pajume tan. Barapon bara yatsicaya patan. Yawa bapon bara pacobe jayabeiban.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Barapo peajʉntʉyapusʉwa Nacom exana, po peajʉntʉyapusʉwa xua ataya tsiteca, xua pata yabara yaputaewa baxua. Barapon Nacom Pexanto tatsi xeina barapo peajʉntʉyapusʉwa, mataʉtano patan barapon. Daxota yabara paca tsipaebatsi bapon. Yawano daxota yabara paca tsipaebatsi barapo peajʉntʉyapusʉwa xua bapon xeina, pon Paxatha peecaexae.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Paca tsipaebatsi xua bayatha patan yawa xua pajume tanno, caemonae painya naexanaenexa paxantha, pebʉrʉya wajume cowʉntsixae Jesucristo. Icha paxan paichin xua Nacomtha Waxatha caemonae panaexanan yawa Pexantotha pon Jesucristo, bara paichinderʉ.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Daxota bara po coyenein pacata tinatsi xua bichocono pata tajʉntʉ coyene weiweinaewa tsane.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 Po diwesi Jesucristo pana cuiduba barapo diwesi xuya paca tsipaebatsi xua Nacom pexainyei jʉntʉ coyene peyacuiya jinaein. Bapon jopa xeinaeyo peacuirube coyenewa pejʉntʉ coyenewatha, tsipei bapon bichocono pejʉntʉ coyene xeicaein.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Icha jeichichi: “Waxainchi Nacom yawa jinompatsi, be caemonae pebʉrʉya nacayawa jinompatsi Nacomtha”, jeichichi, daichitha caena poxonae saya abe exanatsi, bapoxonae saya apara naerabatsi xua pocotsiwa wapaebiwa baxua, yawa naerabatsi xua exanatsi. Mataʉtano jopa yawa muxuna jinompaetsi Nacom pia pexainyei coyenewa tatsi.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 Ichitha icha cajinompaetsipatsi Nacom Pejume Diwesi wajʉntʉ coyeneintha yawa xua exanaetsipatsi pocotsiwa xua Nacom ichichipa bara nexata pebʉrʉya caemonae naexanatsi. Jesucristo jana pichapabarena poxonae tʉpa, pon Nacom Pexanto tatsi. Barapon pon Nacom Pexanto tatsi petʉpaexae naetotha, daxota Nacom naca jʉntʉ coyene wejʉntemaina exana daxita abe waexanae cuiru coyenein.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 Icha jeichichi: “Jopa abe taexanaewa”, jeichichi, apara bara wacoutha namuxujainyabatsi pocotsiwa wapaebixae. Mataʉtano wajʉntʉ coyeneintha jopa xeinaetsi pexainyei coyenewa.
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 Ichitha icha Nacomtha yabara tsipaebatsi xua abe waexanaewa, xua jeichichi: “Nacom auran yaitama abe exanan”, jeichichi, bapoxonae Nacom naca jʉntʉ coyene wejʉntemaina exana abe waexanae cuiru coyenein xua daxita naca wexuba. Baxua Nacom exana, tsipei bapon yabara barʉ jume cui cowʉntatsi xua peexanaewa tsane pocotsiwa pepaebiwa. Mataʉtano tsipei bapon bara xaniwaichiya peexanaein.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 Icha jeichichi: “Jopa abe exanaetsi”, jeichichi, apara bara yabara jume cuiya exanatsi xua Nacom pon jiwi pemuxuitorobin, tsipei Nacom naca yabara jei: “Barapomonae abe peexanaewi”, naca yabara jei. Yawano Nacom Pejume Diwesi jopa xeinaetsi wajʉntʉ coyeneintha.
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.