1 Coríntios 1
Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi (CUI) vs AAI
1 Xan, Pablon, pacata tinatsi Nacom peichichipaexae xua tana newabiwa xua tana neexanaewa Jesucristo pia peitorobi jiwi jiwana tatsin. Irʉno Sóstenes pon irʉ pejume cowʉntsin Jesucristo, baponbe panbe pacata tinatsi.
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 Paxam pomonae painya nejume cowʉntsi jiwi pam Corinto tomaratha. Barapomonae pam pacata tinatsi pomonae Nacom piamonae tatsi pam painya neyawa jinompaexae Cristo Jesús. Nacom paca waba painya nenajʉntʉ coyene wʉnae exanaenexa Nacomtha. Pacata tinatsi daxita nacuapiwi pam, pomonae irʉ painya nejume cowʉntsiwixae pam Jesucristo, xua pomonae painya newʉn ununeibiwi Jesús pewʉn poxonae pawʉqueibame Nacomtha. Bapon Jesucristo Wanacanamataxeinaein irʉrʉ daxita nacuanthapiwi pomonae pejume cowʉntsiwi barapomonae pia Pecanamataxeinaeinchi tatsi.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Barabʉ Nacom Waxa, irʉ Jesucristo pon jiwi Pecanamataxeinaein jʉntema jinompa paca exanaena. Mataʉtano barabʉ baponbe paca yawenaena pia paca necaantobewaxae.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Daxita matacabi tsaibi Nacomtha pacata tsipaebeibatsi, jan tsaibin: “Nacom maisa jʉntʉ coyene weiweinan xua barapomonae tana neyawenaewa xua Cristo Jesús peantobexae barapomonaetha”, jan tsaibin.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Painya neyawa muxuna jinompaexae Cristo, daxota Nacom peayapusʉwa jopa juniya paca catsiyo xua xaniwaicha painya nepaebiwa pejume diwesi. Barapon Nacom paca cata po coyene beta yabara painya neyaputaewa bapon.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Po diwesi paca tsipaebatsi Cristo yabara xua bapon paca cana exana painya nejinompaewa bapon nexa baxua anoxuae xaniwaicha paexanaponame.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 Paxam paxeiname pocotsiwa Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi paca cata, daxita xua pocotsiwan panantawenoname xua betiya painya nejinompaewa tsane Nacom nexa. Daxita baxuan paxeina dubenanaebiyaename poxonae cataunxuae pawʉnae ewatsiname xua poxonae Jesucristo po mataqueitha equeicha patopeicaena pon Wanacanamataxeinaein.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Nacom paca yaweneibina xua paajʉntʉsʉya jinompaename beya poxonae Jesucristo equeicha patopaetsica. Dapon xain aibi tsane pon paca yabara paeba xua painya nenatsicuentsiwa xua abe painya neexanaexae Nacomtha xua poxonae equeicha patopaetsica pon Wanacanamataxeinaein Jesucristo.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 Nacom bara ataya exaneiba pocotsiwa pia petsiwʉnae muxu dutsiwan. Barapon Nacom paca waba painya neyawa muxuna jinompaenexa tsane Jesucristo pon Wanacanamataxeinaein, Nacom Pexanto tatsi.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 Tamonae pam, paxam pomonae irʉ painya nejume cowʉntsiwixae Jesucristo. Jume daunweya paca tsipaebatsi tajʉntʉ coyenetha tsipei daxita paxam Jesucristo piamonae tatsi pam pon Wanacanamataxeinaein. Caemonae pebʉrʉya cuita pacueicueijan tsurubenanaebiyama. Jopa pana najume matsontsonobinde xua daxota painya nenatsabiwam tsipae. Jame maisa pebʉrʉya pananta xeinare xua be bara caemonae pam.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 Tamonae pam, pomonae irʉ painya nejume cowʉntsiwixae Jesucristo. Daxota baxua paca tsipaebatsi, yaitama yabʉyo powa pewʉn Cloé piamonae tatsi netsipaeba pinae paxam nantiya pana najume matsontsonoba dubenanaebiyame.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Jume tan xua paxam jiwana xua barompaya tsanaya paeba, jeye: “Pablo yabara jume cowʉntan pocotsiwa cuiduba”, jei. Ichamonae jeye: “Apolos yabara jume cowʉntan pocotsiwa cuiduba”, jei. Ichamonae jeye: “Pedro yabara jume cowʉntan pocotsiwa cuiduba”, jei. Ichamonae jeye: “Cristo yabara jume cowʉntan pocotsiwa cuiduba”, jei.
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 Daxita paxam jopa bewa barapo coyene paexanaem xua ainyamonaein pana naexaname. Cristo jopa pia coutha nanantarʉbiya exanaeyo tsipei Cristo apara bara caein. Xan, Pablon, jopa apara paca tsitʉpaetsi naetotha. Jopa apara paca bautisabichi tawʉntha xua daxota tamonae painya nenaexanaenexam.
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 ¡Pai jaibo! ¿Incane metha barichipaein? ¿Incane metha bautisabichipan? Daxota Nacom tsipaeban janje: “Nacom maisa jʉntʉ coyene weiweinan xua barapomonae jopa tabautisabiwa”, jan. Saya meisa bautisaban Crispo irʉrʉ Gayo.
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 Daxota dapon aibi pon itacʉpatsi xua pejeiwa: “Xan nebautisaba Pablo pewʉntha”, xua pejeiwa.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 Jaina irʉrʉ Estéfanas piamonae tatsi bautisaban. Ichitha ichamonae jopa yabara nanta xeinaeinyo xua tabautisabiwa bayatha.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Cristo jopa neitorobiyo xua tabautisabinexa jiwi. Jame saya Cristo neitoroba xua yabara tacueicueijeinexa pecapanenebiyae diwesi. Ichitha jopa cueicueijanyo icha be ichi pon bichocono cueicueijei poxoru bichocono peyaputaexae. Ichi baxua exanaetsipan jiwi jopa yabara yaputaetsipae Jesucristo pia pecapanenebiyae diwesi xua poxonae Cristo naetotha tsitʉpa jiwi.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Ichamonae jopa beta yabara nanta xeinaeyo po diwesi xua Cristo petsitʉpaewa naetotha jiwi. Barapomonae yawa muxuna weraweracaena abe peexanaewan. Barapomonae jopa pejume cowʉntsixae Jesucristo daxota nanta xeina xua barapo diwesi be tsita penamitacueinchi diwesi jumetsi. Ichitha ichamonae beta yabara nanta xeina barapo diwesi. Barapomonae Nacom capanenebiyaena abe pia peexanae cuiru coyenein tatsi weya. Barapomonae yaputane xua barapo diwesi bichocono peayapusʉ diwesi xua Nacom weya.
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Nacom Pejume Diwesitha baxua yabara paeba. Nacom jeye:
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 Pon xua peyaputaein irʉ pon xua pecuidubin, irʉ pon jume daunweya yabara cueicueijei po nacuathe, barapomonae Nacom jopa tsita ainya cuichi. Nacom cui capona peyaputae coyenewan, po peyaputae coyenewan xeina pomonae peyaputae jiwi barapo cae pin nacuathe.
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Nacom xainyeya xeina peyaputae coyenewa. Nacom jopa copatsiyo jiwi xua peyaputaewatsi bapon, peyaputae coyenewatha po peyaputae coyenewa xeina pomonae jinompa barapo cae pin nacuathe. Jame Nacom ichichipa xua capanepa jiwi abe pia peexanae cuiru coyenein weya pejume cowʉntsixaetsi poxonae pacueicueijan Nacom Pejume Diwesi. Barapo diwesi ichamonae tsita penamitacueinchi diwesichi.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 Judiomonae ichichipa tane nawita Nacom pia pexeinya petsita itʉtsi coyenewan xua pejume cowʉntsinexa tsane Nacom Pejume Diwesi. Seicaya nama griegomonae yabara jeita nawita barapo irathe pia peyaputae coyenewan xua pejume cowʉntsinexa tsane Nacom Pejume Diwesi.
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 Ichitha paxan payabara cueicueijan Mesías pon naetotha tsitʉpa xua jiwi abe pia peexanae cuiru coyenein tatsi. Barapo diwesi judiomonae jopa be jume jejeyo poxoru tsita ajumebetsi. Seicaya nama pomonae jopa judiomonae naexanaeyo tsita penamitacueinchi diwesichi barapo diwesi.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Ichitha pomonae Nacom waba pomonae bara metha bequein judiomonae tsipae irʉrʉ pomonae metha bequein jopa judiomonae naexanaeyo tsipae barapomonae jame Jesucristo jume cowʉntatsi. Barapomonae nanta xeina xua Mesías xeina Nacom pia peayapusʉ coyenewa tatsi mataʉtano xua Nacom pia peyaputae coyenewa tatsi xua jiwi pecapanenebiyaenexa tsainchi.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Pocotsiwa jiwi tsita penamitacueinchi diwesichi xua Nacom exana baxua apara bara jame Nacom bichocono tsita peyaputae coyenewatsi, beyacaincha po peyaputae coyenewa jiwi xeina barapo cae pin nacuathe. Mataʉtano pocotsiwa jiwi jopa tsita peayapusʉtsi xua Nacom xeina baxua apara bara jame Nacom tsita peayapusʉ coyenewatsi bichocono, beyacaincha po peayapusʉ coyenewa jiwi xeina barapo cae pin nacuathe.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 Tamonae pam, paxam pomonae irʉ painya nejume cowʉntsiwixae Jesucristo. Paxam bewa pana nacayabara nanta xeinaem xua eta po jiwi pam xua poxonae Nacom aena paca waba. Bapoxonae pananta xeiname xua saya paxam caeyobe pam pomonae peyaputae jiwi pam. Barichi paxam saya caeyobe pam pomonae peayapusʉya itorobi jiwi pam. Mataʉtano paxam saya caeyobe pam pomonae peainya cui jiwi pam.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Nacom itapeta pomonae xua ichamonae yabara jeichi: “Barapomonae apara pomonae jopa peyaputae jiwi”, jei. Ichitha barapomonae Nacom pia peitapetsiwixae barapomonae aura exana pomonaetha pomonae abe peyabara paebixaetsi, pomonae bichocono peyaputaewi. Barapomonae pomonae pia coutha peyaputaewi penaexanaewixae aura tsane, tsipei yaputaena xua pomonae Nacom pia peitapetsiwixae tatsi xaniwaicha barapomonae peyaputaewi. Mataʉtano Nacom itapeta pomonae xua ichamonae yabara jeichi: “Apara barapomonae pomonae pejʉntʉ coyene faefaenaewi pejume cowʉntsiwatha”, jei. Ichitha barapomonae pomonae Nacom pia peitapetsiwixae barapomonae aura exana pomonaetha pomonae abe peyabara paebixaetsi pomonae pia coutha penayabara nanta xeinaewa xua bichocono pexeinaewa peajʉntʉcoyenesʉwa.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Nacom itapeta pomonae barapo cae pin nacuathepiwi jiwana, pomonae pecui pawi jiwi xua piamonae peexanaenexa. Barapomonae pomonae ichamonae abe peyabara paebiwichi, mataʉtano xuano pomonae ichamonae jopa petsita ainya cui jiwichi. Nacom itapeta pomonae jopa peainya cui jiwi xua penajume tsita itapeinya xeinaenexa xua Nacom jopa peitapetsiwa pomonae pia coutha penacayabara nanta xeinaewa xua peainya cui jiwi.
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 Daxota dapon aibi pon peitacʉpaewatsi xua Nacom peitabaratha atsaquiya penayabara paebiwa xua peainya cui jitonxae.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 Nacom paca exana xua painya neyawa jinompaewa Cristo Jesús pia peajʉntʉyapusʉwa tatsi. Mataʉtano Nacom naca exana xua xeinatsi Cristo Jesús pia peyaputae coyenewa tatsi wayaputaenexa Nacom. Mataʉtano Cristo naca cana exana xua wajʉntʉ coyene xanepanaewa xua jopa wanatsicuentsiwa xua abe waexanaexae Nacomtha. Mataʉtano Cristo naca exana xua watanacuichinexa Nacom, bapon piamonaexae tatsichi. Nacom naca yantomata xua Jesucristo naca tsitʉpa naetotha wanaca capanenebiyaenexa abe waexanae cuiru coyenein weya.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Daxota Nacom Pejume Diwesitha paeba jeye: “Jiwi jopa bewa pia coutha atsaquiya nayabara paebi xua peainya cui jiwixae. Bʉ jame moya barapo jiwi bewa saya atsaquiya yabara paebina po coyene Nacom pia peainya cui coyenewa tatsi pon jiwi Pecanamataxeinaeinchi”, jei Nacom Pejume Diwesitha.
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.