Mateus 2
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs AAI
1 Con³ma²ra⁵sian³ Jesús je¹jeu³ Belén i²tei⁴³ Judea, ñi³ ma²lang⁴³ Herodes re¹, i² jon³ a⁴tyie³⁴ co⁴meih³ chie³ je¹jeu³ Jerusalén a³ma³tang²³ nei² quieh¹ jah⁴nai⁴³, a³sian³ ta⁵ja³⁴ hyie³,
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 juah⁴i³:
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 I² con³ma²a⁴nau⁴ re¹ Herodes jau²³, ta² a⁴tanh⁴³ tsei⁴³i³ jian³ la⁴jang³⁴ a³tionh² je¹jeu³ Jerusalén liah⁴.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 I² jon³ a⁴júan⁴i³ heih⁴³ i⁴ŋangh⁴³ la⁴jang³⁴ m³chie³ tyein² liah⁴ma³jian²³ a²teg²³ quian¹ lai²³ a³he²³ i²con²³ a³jeu³, a⁴ŋang⁴i³ i²con²³ a³hain⁴ tionh² jainh¹ li⁴sian³ A³ya⁴lion³² Chie³ hain⁴.
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 I² jon³ a⁴juah⁴ a³hain⁴ tionh²:
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 Hnei³, jeu³ Belén, i²tei⁴³ húa³⁴ Judá,
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 I² jon³ ne⁵, a⁴te⁴ Herodes, a⁴teh³i³ a³ma³tang²³ nei² quieh¹ jah⁴nai⁴³ hain⁴ ta⁵ni²hma², a⁴ŋang⁴i³ ta¹ jon³ hain³ mah² ma⁴jnia³² jah⁴nai⁴³ hain⁴.
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 I² jon³ a⁴sai⁴i³ ta⁵ Belén, juah⁴i³:
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 I² con³ma²a⁴nau⁴i³ tionh² jau²³ quieh¹ re¹, jon³ ua⁵han²i³. I² jon³ ma⁴jnia³² jah⁴nai⁴³ hain⁴ ta⁵nei²i³ tionh² liah⁴i² a⁴tyie³⁴i³ a³a⁴hang⁴ i²ra³quian³ yein³, a³ma²a⁴jen³i³ ta⁵ja³⁴ hyie³ hain⁴.
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 I² con³ma²a⁴jen³i³ jah⁴nai⁴³, hlion⁴ mai²³ si³hyonh³i³ a⁴leg³⁴ tionh².
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 I² con³ma²a⁴han⁵i³ jauh³², jon³ a⁴jen³i³ yein³ jian²³ Ma³rei² sie²³. I² jon³ a⁴si⁴jnei⁵i³, a⁴ma⁴con⁴³i³ yein³. Jian³ a⁴nia³⁴i³ a²cúa⁴³ quieh¹. A⁴húa⁴i³ o¹cau³²nie¹, jian³ sein³, jian³ mirra i⁴jia²³ ma³jeu³ liah⁴, a⁴cúah³i³ yein³.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 I² coh⁵ jon³ ne⁵, a⁵ra⁵ñi³i³ tionh² con⁴juah⁴ gui³sie⁴ i⁴so⁵hniah³ chianh³i³ jeu³ cua⁴³ Herodes; i² jon³ ŋah³i³ jeu³ co²³ jeu³ ta⁵seg³⁴.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 I² con³ma²ŋah³ a³hain⁴ tionh², jon³ ma⁴jnia³² jan³ ángel quian¹ Se³ño²³ i²con²³ Se¹ liah⁴ con⁴juah⁴ gui³sie⁴, juah⁴i³:
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 Jon³ ra⁴hang³² Se¹, a⁴te¹i³ yein³ jian²³ sie²³ to⁵je¹nai³ jon³, ŋah³i³ ta⁵ Egipto.
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 I²jon³ a⁴cua⁴i³ la⁴conh⁴i² jaun² Herodes, canh⁴a² la⁴jon³ li⁴tei⁴³ jau²³ i⁴a⁴hleh⁴ Se³ño²³ con⁴juah⁴ jan³ a³sain² quian¹ con³ma²a⁴juah⁴i³: “A⁴te³²ˉ⁴ a³jon³⁴ a³ma²hein² ta⁵ Egipto.”
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 I² jon³ ne⁵, con³ma²ra⁵ñi³ Herodes i⁴ma⁴co³ a³ma³tang²³ nei² quieh¹ jah⁴nai⁴³ hain⁴ quieh¹i³, jon³ jain²³ tsei⁴³i³ hlion⁴ mai²³. Ma²jon³ a⁴júan⁴i³ heih⁴³ i⁴jŋangh³i³ la⁴jang³⁴ si³maih² peih¹, a³ñih³, a³hein² to⁵ñi³ ta⁵jeuh³ a³tionh² je¹jeu³ Belén jian³ la⁴con³ hloh³² jon³, con⁴juah⁴ jm² i⁴a⁴juah⁴ a³ma³tang²³ nei² quieh¹ jah⁴nai⁴³ hain⁴.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 I² la⁴ne³ ra⁵tei⁴³ jau²³ quieh¹ Jeremías, a³sain² quian¹ Jon⁴dai¹ hain⁴, con³ma²a⁴juah⁴i³:
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 A⁴naih⁵ i⁴hoh⁵ chie³ je¹jeu³ Ramá,
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 I² con³ma²a⁴jaun³⁴ Herodes, jon³ ma⁴jnia³² jan³ ángel quian¹ Se³ño²³ i²con²³ Se¹ húa³⁴ Egipto jon³ con⁴juah⁴ gui³sie⁴,
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 juah⁴i³:
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 I² jon³ a⁴no³i³, a⁴te¹i³ yein³ jian²³ sie²³, jonh³i³ ta⁵húa³⁴ Israel.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 I² con³ma²ra⁵ñi³i³ i⁴lang⁴³ Arquelao ta¹ húa³⁴ Judea nei² quieh¹ Herodes jmai³i³, jon³ ra⁵coh⁴³i³, so⁵i²chianh³i³ i²jon³. I² jon³ a⁴júan⁴ Jon⁴dai¹ jau²³ i²con²³i³ con⁴juah⁴ gui³sie⁴, jon³ ŋah³i³ ta⁵ Galilea.
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 I² con³ma²cúan³⁴i³ i²jon³, jon³ a⁴cua⁴i³ con³ jeu³ i²sain³ Nazaret, canh⁴a² li⁴tei⁴³ jau²³ i⁴a⁴hleh⁴ a³sain² quian¹ Jon⁴dai¹ i⁴teh³i³ Cristo jan³ a³sian³ Nazaret.
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.