Marcos 4
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs VC
1 Conh⁴liah⁴ i⁴seg³⁴ a⁴ma⁴lie⁵ Jesús a⁴heh³i³ chie³ quien¹i²jm¹ jm³ñei³, i² jon³ a⁴ŋangh³ jeun⁴³ chie³ co⁴la⁴langh⁵i³; jon³ a⁴hei³⁴ Jesús con³ joh⁴³ a²úan⁴³ i⁴ra³quia³ quien¹i²jm¹, i² jon³ a⁴cua⁴i³; i² la⁴jang³⁴ chie³ hain⁴, tionh² i²chie³² jon³.
1 Jesus pôs-se novamente a ensinar, à beira do mar, e aglomerou-se junto dele tão grande multidão, que ele teve de entrar numa barca, no mar, e toda a multidão ficou em terra na praia.
2 Jon³ a⁴heh³i³ a³hain⁴ tionh² con⁴juah⁴ hlion⁴ jau²³ i⁴a⁴can³⁴i³, a⁴juah⁴i³ la⁴la³ con³ma²ua²he²³i³:
2 E ensinava-lhes muitas coisas em parábolas. Dizia-lhes na sua doutrina:
3 ―Nai³ hnei³ jau²³ la³ tionh²ˉ³: Jan³ chie³ ŋo³⁴ ua⁵jñi³ o¹m⁴.
3 Ouvi: Saiu o semeador a semear.
4 I² con³ma²si²jnei³i³, jon³ a⁴jyih³ co⁴meih³ o¹m⁴ hloh³² ho³²jeu³; i² jon³ a⁵han² jon⁴³tan²³, a⁴queuh³i³.
4 Enquanto lançava a semente, uma parte caiu à beira do caminho, e vieram as aves e a comeram.
5 Conh⁴liah⁴ a⁴jyih³ co⁴meih³ je¹ na²caun² i²sa⁴ra³tsei²³ hlion⁴ o¹cuah³², i² jon³ a⁴hya³ o¹m⁴ jon³ ta¹tia⁴, quie¹ ta⁵la⁴ sa⁴hmh² o¹cuah³².
5 Outra parte caiu no pedregulho, onde não havia muita terra; o grão germinou logo, porque a terra não era profunda;
6 I² con³ma²ja³⁴ hyie³ ne⁵, jon³ a⁴co⁴, ra⁵quein³ o³tan² quie¹ sa⁴re³ ya¹quian³ o¹júan⁴³.
6 mas, assim que o sol despontou, queimou-se e, como não tivesse raiz, secou.
7 Conh⁴liah⁴ a⁴jyih³ co⁴meih³ je¹ a²ton⁴³; i² jon³ ra⁵jang¹ a²ton⁴³ jon³, a⁴tseinh³i³ o¹jeun³ jon³, a⁵sia³ o¹m⁴ a⁴cúa⁴.
7 Outra parte caiu entre os espinhos; estes cresceram, sufocaram-na e o grão não deu fruto.
8 Jian³ a⁴jyih³ co⁴meih³ húa³⁴ tsei³⁴. I² i⁴jon³ ta² re³ a⁴cúa⁴ o¹m⁴, quie¹ a⁴hya³ jian³ ra⁵jang¹; ca³chie³² a⁴cúa⁴ qui⁴quia⁴ m⁴, jian³ ca³chie³² a⁴cúa⁴ to⁴lo⁵quia⁴ ni²tsei¹ quia³⁴, jian³ ca³chie³² a⁴cúa⁴ nia⁴lo⁴ liah⁴; la⁴ne³ a⁴cúa⁴ la⁴conh⁴ con³.
8 Outra caiu em terra boa e deu fruto, cresceu e desenvolveu-se; um grão rendeu trinta, outro sessenta e outro cem.
9 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús:
9 E dizia: Quem tem ouvidos para ouvir, ouça!
10 I² con³ma²a⁴quionh³ Jesús húan⁴ jian²³ a³tionh² hlonh²i³ jian²³ quia⁵teun⁴ chie³ quian¹i³ i²jon³, a⁴ŋang⁴i³ i²con²³ Jesús henh⁴ hnie³⁴ ra³juah⁴ jau²³ i⁴a⁴can³⁴i³ jon³.
10 Quando se acharam a sós, os que o cercavam e os Doze indagaram dele o sentido da parábola.
11 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³:
11 Ele disse-lhes: A vós é revelado o mistério do Reino de Deus, mas aos que são de fora tudo se lhes propõe em parábolas.
12 Quie¹ ua²liah⁴a² je²³i³, je²³i³ la⁴con³ sa⁴ho³ m⁴nei²i³, jian³ ua²liah⁴a² nau³i³, sa⁴li⁴ŋang⁴i³, canh⁴a² sa⁴li⁴sag⁴ co³hei²tsei³ quieh¹i³, jian³ a⁵ga⁴ jlenh⁴³ chie³² quieh¹i³ tionh².
12 Desse modo, eles olham sem ver, escutam sem compreender, sem que se convertam e lhes seja perdoado.
13 Conh⁴liah⁴ a⁴juah⁴ Jesús:
13 E acrescentou: Não entendeis essa parábola? Como entendereis então todas as outras?
14 Jau²³ ne³ hnie³⁴ ra³juah⁴: A³jnei³ o¹m⁴ hain⁴ lang⁴³ a³hleh² jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹.
14 O semeador semeia a palavra.
15 Jian³ la⁴la³ lang⁴³ chie³ liah⁴i² leg⁴³ o¹m⁴ i⁴a⁴jyih³ hloh³² ho³²jeu³: nau³i³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹, i² con³ma²a⁴nau⁴i³ tionh², jon³ jia²³ a⁵lainh³² liah⁴ma²jon³ si³qui⁴³i³ jau²³ i⁴jnia² naih⁵ ni²tsei⁴³i³.
15 Alguns se encontram à beira do caminho, onde ela é semeada; apenas a ouvem, vem Satanás tirar a palavra neles semeada.
16 Jian³ i²ca³chion²³ lang⁴³ liah⁴i² leg⁴³ o¹m⁴ i⁴a⁴jyih³ je¹ na²caun²: nau³i³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹, jian³ liah⁴ma²jon³ hyei³i³ si³hyonh³i³,
16 Outros recebem a semente em lugares pedregosos; quando a ouvem, recebem-na com alegria;
17 jian³ sa⁴re³ ya¹quian³i³ o¹júan⁴³, quie¹ sa⁴tieh¹i³ úa⁴; quie¹ tei⁴³i² jia²³ ma²eu⁴³ jian³ o⁴ i⁴hag²³ chie³ nei² quieh¹ jau²³ i⁴quian³i³, liah⁴ma²jon³ cangh²i³.
17 mas não têm raiz em si, são inconstantes, e assim que se levanta uma tribulação ou uma perseguição por causa da palavra, eles tropeçam.
18 Jian³ co⁴meih³ lang⁴³ liah⁴i² leg⁴³ o¹m⁴ i⁴a⁴jyih³ je¹ a²ton⁴³: nau³i³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹,
18 Outros ainda recebem a semente entre os espinhos; ouvem a palavra,
19 i² hlion⁴ co³hei²tsei³ júan³i³ nei² quieh¹ i⁴sia³ m⁵cu³ la³, jian³ i⁴ma³can³i³ tsei⁴³ hña³ con⁴juah⁴ o¹cau³², jian³ i⁴hnie³⁴i³ hlion⁴ i⁴seg³⁴. La⁴jeg³⁴ co³hei²tsei³ ne³ júan³ i⁴ai²³ jau²³ jon³, jian³ sa⁴tyie²³ i²ma³jnia³i³ i⁴tsei³⁴.
19 mas as preocupações mundanas, a ilusão das riquezas, as múltiplas cobiças sufocam-na e a tornam infrutífera.
20 Jian³ i²ca³chion²³ lang⁴³ liah⁴i² leg⁴³ o¹m⁴ i⁴a⁴jyih³ nei² húa³⁴ tsei³⁴: nau³i³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ jian³ hyei³i³, jian³ cúa²³i³ o¹m⁴. Ca³chion²³ cúa²³ qui⁴quia⁴, jian³ ca³chion²³ cúa²³ to⁴lo⁵quia⁴ ni²tsei¹ quia³⁴, jian³ ca³chion²³ cúa²³ nia⁴lo⁴ liah⁴.
20 Aqueles que recebem a semente em terra boa escutam a palavra, acolhem-na e dão fruto, trinta, sessenta e cem por um.
21 Jon³ a⁴sagh⁴³i³ chie³ quian¹ liah⁴:
21 Dizia-lhes ainda: Traz-se porventura a candeia para ser colocada debaixo do alqueire ou debaixo da cama? Não é para ser posta no candeeiro?
22 Quie¹ i¹con³ i⁴ni²hma² sa⁴sia³ juah⁴ i⁴sa⁴li⁴ñi³ chie³; jian³ i¹con³ i⁴ni²jleg³ sa⁴sia³ juah⁴ i⁴sa⁴jñeih³.
22 Porque nada há oculto que não deva ser descoberto, nada secreto que não deva ser publicado.
23 A³hain⁴ a³ho³ ta³ra³cua¹ i⁴nau³⁴i³, ua²nai⁴i³.
23 Se alguém tem ouvidos para ouvir, que ouça.
24 Jian³ a⁴juah⁴i³ liah⁴:
24 Ele prosseguiu: Atendei ao que ouvis: com a medida com que medirdes, vos medirão a vós, e ainda se vos acrescentará.
25 Quie¹ a³hain⁴ a³ma³ñi³, hyieh⁴ pi¹i³ i⁴li⁴ŋang⁴i³; jian³ a³hain⁴ a³sa⁴ñi³, jon³ qui³⁴ la⁴teg⁴ ca³leuh² peih¹ i⁴ŋang⁴i³ jon³.
25 Pois, ao que tem, se lhe dará; e ao que não tem, se lhe tirará até o que tem.
26 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús liah⁴:
26 Dizia também: O Reino de Deus é como um homem que lança a semente à terra.
27 Jian³ cm²³ a³hain⁴ la⁴jeg³⁴ húa²³ jian³ no²³i³ la⁴jeg³⁴ hie³, jian³ hya²³ o¹m⁴ jian³ si³cúan³ i⁴sa⁴ñi³i³ liah⁴ lei⁴ hña³.
27 Dorme, levanta-se, de noite e de dia, e a semente brota e cresce, sem ele o perceber.
28 Quie¹ hña³pa² húa³⁴ ra³júan³ ta¹; co⁴ra⁴lie⁵ ñeih³² si³cúan³ ma³tag³², jon³ a²ma⁴ hya²³ o¹yein¹, i² naih⁵ o¹yein¹ jon³, jon³ a²ma⁴ si³ha¹ o¹m⁴ i⁴canh³ naih⁵ o¹yein¹.
28 Pois a terra por si mesma produz, primeiro a planta, depois a espiga e, por último, o grão abundante na espiga.
29 I² tei⁴³i² ma³don³ ne⁵, jon³ a²ma⁴ si⁵queih⁴i³, quie¹ ma³a⁴tyie³⁴ jm² a⁴lo³.
29 Quando o fruto amadurece, ele mete-lhe a foice, porque é chegada a colheita.
30 Jon³ a⁴juah⁴i³ liah⁴:
30 Dizia ele: A quem compararemos o Reino de Deus? Ou com que parábola o representaremos?
31 Quie¹ leg⁴³ heih⁴³ jon³ liah⁴i² leg⁴³ con³ o¹m⁴ mostaza. Quie¹ tei⁴³i² jnei³i³ o¹m⁴ jon³, leg⁴³ con³ i⁴tyein² peih¹ la⁴conh⁴a² la⁴jeg³⁴ o¹m⁴ i⁴sia³ nei² cuah³²húa³⁴.
31 É como o grão de mostarda que, quando é semeado, é a menor de todas as sementes.
32 I² tei⁴³i² ma³a⁴jnia² ne⁵, jon³ si³cúan³ jian³ li⁴júah³ la⁴conh⁴a² la⁴jeg³⁴ o¹sieh³² i⁴queuh³i³, jian³ cah² o¹cúah² quieh¹ lei⁴, i²jon³ júan³ jon⁴³tan²³ sag³² je¹ o¹cúah² quieh¹ o¹sieh³² jon³.
32 Mas, depois de semeado, cresce, torna-se maior que todas as hortaliças e estende de tal modo os seus ramos, que as aves do céu podem abrigar-se à sua sombra.
33 Hlion⁴ jau²³ a⁴can³⁴ Jesús la⁴ne³ i⁴a⁴hlenh⁴³i³ chie³ la⁴conh⁴ tieh¹i³ nau³⁴i³ tionh².
33 Era por meio de numerosas parábolas desse gênero que ele lhes anunciava a palavra, conforme eram capazes de compreender.
34 I¹con³ jau²³ sa⁴a⁴hlenh⁴³i³ chie³ juah⁴ne³ sa⁴a⁴hlenh⁴³i³ con⁴juah⁴ jau²³ i⁴a⁴can³⁴i³; i² i²con²³ chie³ quian¹i³ ne⁵, a⁴tya⁴i³ ra³jia⁵ la⁴jeg³⁴ con³ma²tionh²i³ húan⁴i³.
34 E não lhes falava, a não ser em parábolas; a sós, porém, explicava tudo a seus discípulos.
35 Jm² jon³ con³ma²a⁴nai³, jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³ chie³ quian¹:
35 À tarde daquele dia, disse-lhes: Passemos para o outro lado.
36 I² con³ma²a⁴sainh³i³ chie³ jeun⁴³ hain⁴, jon³ a⁴te¹ chie³ quian¹i³ quieh¹i³ liah⁴ma³hein²i³ joh⁴³ a²úan⁴³ jon³, jian³ ua⁵ha¹ meih³ a²úan⁴³ seg³⁴ jian²³i³ liah⁴.
36 Deixando o povo, levaram-no consigo na barca, assim como ele estava. Outras embarcações o escoltavam.
37 I² jon³ ra⁴hag³² con³ tyi⁴ tia⁴ i⁴quian³ jm³ si²ha¹ joh⁴³ a²úan⁴³ la⁴con³ i⁴ma²si³canh³ o³tan².
37 Nisto surgiu uma grande tormenta e lançava as ondas dentro da barca, de modo que ela já se enchia de água.
38 I² Jesús ne⁵, ra³cm² pi²³i³ la⁴teg⁴ ya¹caun⁴³ a²úan⁴³ ra³tsain⁵ con³ a²teun⁴³ ma³tyi²i³; i² jon³ a⁴sion⁴³i³ Jesús tionh², a⁴juah⁴i³:
38 Jesus achava-se na popa, dormindo sobre um travesseiro. Eles acordaram-no e disseram-lhe: Mestre, não te importa que pereçamos?
39 I² jon³ ra⁴hang³²i³, a⁴júan⁴i³ heih⁴³ i²con²³ tyi⁴ i⁴jian³⁴; jian³ a⁴sagh⁴³i³ jm³ñei³:
39 E ele, despertando, repreendeu o vento e disse ao mar: Silêncio! Cala-te! E cessou o vento e seguiu-se grande bonança.
40 I² jon³ a⁴sagh⁴³i³ a³hain⁴ tionh²:
40 Ele disse-lhes: Como sois medrosos! Ainda não tendes fé?
41 I² jon³ yi⁴hang³²i³ hlion⁴ mai²³ tionh², a⁴júanh⁴i³ húan⁴i³, a⁴juah⁴i³:
41 Eles ficaram penetrados de grande temor e cochichavam entre si: Quem é este, a quem até o vento e o mar obedecem?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.