Marcos 14
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs AAI
1 I² jon³ ne⁵, liah⁴i² yie⁴ teg³⁴ jm², jm² i⁴a⁴lon⁴ a³jeu³ Israel húa³⁴ Egipto, jm² jon³, jm² i⁴queuh³i³ a²hei⁴³ñih¹ i⁴sa⁴hei¹ o¹sieh³². I² jon³ hnoh³ la⁴jang³⁴ m³chie³ tyein² jian³ a²teg²³ quian¹ lai²³ liah⁴ li⁴sanh³i³ Jesús con⁴juah⁴ jau²ta³jau²³ i⁴jŋangh³i³.
1 Tar Nowaten naatu Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw i veya rou’ab nahimaim bat. Naatu firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah i wa’iwa’iramaim ef hinuwet mi’itube Jesu hitab hita’asabun isan.
2 A⁴juah⁴i³:
2 Naatu hio, “Men hiyuw tanabowabow wanawanan tanasinafumih, anayabin rakit boro tanaku’ub.”
3 Ma²hein² Jesús jeu³ Betania jauh³² quieh¹ Si²úan¹ a³ma²lang⁴³ chie² i⁴jyih² o¹ŋeu⁴³ quieh¹, i²jon³ ma²ua²cua⁴³ a²me²sa³. I² jon³ a⁴tyie³⁴ jan³ a³m⁴ i²con²³i³ a³quian³ con³ m⁴tsai³² peih¹ i⁴leg⁴³ alabastro, i⁴tieh³² jmah³ o¹jm³no¹ ma³jeu³ i⁴leg⁴³ jmah³ nardo, i⁴quein⁴³ hlion⁴ mai²³. I² con³ma²a⁴nia³⁴i³ m⁴tsai³² peih¹, jon³ a⁴sie⁴i³ ma³tyi² Jesús.
3 Jesu in Bethany orot Simon biyan kokom ani’anin ana bar wanawanan run, ma bay eaau basit babin ta kibub kabayamaim hikwak raiy yamurin gewasin hisuwai batabat bai narun, iti raiy i ana baiyan gagamin, kibub sikan ana gigiwaiyomaim takakir Jesu aribun yan isuwai re.
4 Jian³ ca³chion²³ a⁴jain²³ tsei⁴³ liah⁴, a⁴juah⁴i³:
4 Sabuw afa nati’imaim hima’am hi’i’itin yah so’ar naatu taiyuwih hima higam hio, “Aisim iti raiy yamurin gewasin asir ebisuwai kwanikwaniy?
5 Quie¹ ma²li⁴hnang³⁴i³ leg⁴³ga² hneng³ nia⁴lo⁴ o¹cau³² denario i⁴li⁴ma²li⁴ma⁵hon³²i³ a³ti⁴ñei³.
5 Iti raiy i 300 denari tafanamaim auman boro hitatubun naatu kabay sabuw bai’akirayah hitibaisih!” Naatu babin hi’i’iyab higam hiu kwanikwaniy.
6 I² a⁴juah⁴ Jesús ne⁵:
6 Baise Jesu eo, “Babin kwaihamiy! Aisim kwaowa’awa’an? Sawar gewasin maiyow ayu isou sinaf.
7 Quie¹ la⁴jeg³⁴ nie⁴³pa² tionh² a³ti⁴ñei³ jenh²ˉ³ tionh²ˉ³, jian³ li⁴ma²honh³²ˉ³ a³ti⁴ñei³ ua²hain³ legh⁴ hnoh³ˉ³; i² jnia⁴ ne⁵, a⁵sie⁴³ ma⁵jeh³²ˉ³.
7 Kwa boro mar etei bai’akirayah bairi kwanama, veya afa baibaisih isan kwanakokok boro kwanibaisih. Baise ayu boro men mar etei bairit tanama’amih.
8 Quie¹ a⁴júan⁴ a³m⁴ la³ la⁴conh⁴i² tieh¹i³; quie¹ a⁴sie⁴i³ o¹jm³no¹ ma³jeu³ ne³ i²con²³ˉ⁵ i⁴a⁴júanh³i³ he³⁴ˉ⁴ naih⁵i² ho³⁴i³ jnia⁴.
8 Babin abistan sisinaf i karam ayu isou sinaf, raiy yamurin gewasin biyau imaim isuwai re’er i ayu yanowahu biyau eyayabunai ufibo hinayai.
9 I⁴chie⁴³pa² jeu³⁴ˉ⁴ hnei³ tionh²ˉ³, la⁴tan² i²hleh³i³ jau²³ quien⁴ˉ⁴ la³, la⁴tan² m⁵cu³, jian³ tya³⁴i³ jau²³ liah⁴ a⁴júan⁴ a³m⁴ la³ i²con²³ˉ⁵, canh⁴a² tyon⁴³ tsei⁴³ chie³ tionh² i²con²³i³.
9 Anababatun a tur ao’owen, iti Tur Gewasin tafaram tutufin wanawanan hinao hinabibinan, iti babin abisa sisinaf sabuw boro isan hinao naatu hinanuh.”
10 I² Judas Iscariote, a³hein² jen² quia⁵teun⁴ hain⁴, jon³ ŋo³⁴i³ ua⁵jen³²i³ m³chie³ tyein² hain³liah⁴ li⁴cúanh⁴³i³ Jesús.
10 Imaibo Judas Iscariot Jesu ana bai’ufununayan orot ta nah 12 wanawanahimaim tit in firis ukwarih biyah tit saise ef tanuwet Jesu umahimaim tayai hitarab tamorob.
11 I² jon³ ta² si³hyonh³ a³hain⁴ tionh² a⁴leg³⁴, con³ma²a⁴nau⁴i³, jon³ a⁴tyie³⁴i³ con³ jau²re³ i⁴cúah³i³ Judas o¹cau³². I² jon³ a⁴hnoh³ Judas hain³liah⁴ li⁴tag³⁴ i⁴li⁴cúanh⁴³i³ Jesús joh⁴³ cúa³ a³hain⁴ tionh².
11 Naatu abistanawat eo hinonowar hiyasisir men kafaita, naatu kabay baitinin isan hi’omatan. Judas misir ef ana gewasin nuwet imaim Jesu tab titih hita’asabun isan.
12 I² jon³ a⁴teg⁴ jm² co⁴ra⁴lie⁵ i⁴júan³i³ jm² i⁴queuh³i³ a²hei⁴³ñih¹ i⁴sa⁴hei¹ o¹sieh³², jian³ jang³i³ a⁵a³siah³ quieh¹ jm² i⁴a⁴lon⁴ a³jeu³ Israel húa³⁴ Egipto, jon³ a⁴juah⁴ chie³ quian¹i³ i²con²³i³:
12 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw aa ana veya wantoro’ot ebubusuruf, nati’imaim Tar Nowaten ana hiyuw aa isan bobaituw sheep natunatuh wabih lamb imaim terouw tisisibor. Imih Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “O kukokok boro menamaim Tar Nowaten ana hiyuw ana bogaigiwas o isa?”
13 I² jon³ a⁴sain⁴i³ on³⁴ chie³ quian¹, a⁴juah⁴i³:
13 Basit Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih eo, “Kwanan bar oto’otowen kwanatitit nati’imaim orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nan bairi kwanitar,
14 jian³ jauh³² i²hei⁴i³ jon³, i²jon³ jeuh³²ˉ³ a³quieh¹ jauh³²: “La⁴la³ juah⁴ A²teg²³: ¿Hain³ jauh³² i²leg⁴³ yeih³² queuh⁴³i³ ma³⁴ quieh¹ jm² la³ jian²³i³ chie³ quian¹? juah⁴i³.”
14 naatu kwani’ufunun bairi kwanan, bar menatan erur imaim kwanarun. Nati’imaim bar matuwan kwanau, ‘Bai’obaiyenayan ebibat bar awan menatan ayu au bai’ufnunayah bairi Tar Nowaten ana hiyuw anaa?’
15 Ma²jon³ he³⁴i³ hnei³ tionh²ˉ³ con³ jauh³² júah³ i²leg⁴³ yeih³² i²ma³leg⁴³ re³; i²jno³ júanh² hnei³ ma³⁴ quian⁴ˉ¹ tionh²ˉ³.
15 Naatu bar tafantoro’ot awan ta gewasin hiyabun inu’in nabi’obaiyi imaim kwanabogaigiwas.”
16 Jon³ ua⁵han² chie³ quian¹i³, a⁴hei³⁴i³ je¹jeu³ jon³, jian³ ra⁵tei⁴³ la⁴conh⁴ ma²a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³; i² jon³ a⁴júan⁴i³ ma³⁴ quieh¹ jm² i⁴a⁴lon⁴ a³jeu³ Israel húa³⁴ Egipto.
16 Bai’ufnunayah hitit hin bar oto’otowen hitit naatu Jesu iu’uwih na’atube sawar etei’imak hitita’uren, naatu Tar Nowaten ana hiyuw hibogaigiwas.
17 I² con³ma²a⁴nai³, jon³ a⁴tyie³⁴ Jesús jian²³ quia⁵teun⁴ chie³ quian¹.
17 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah 12 bairi hina
18 I² con³ma²a⁴cua⁴i³ a²me²sa³ tionh², jian³ ti²queuh³i³ a²hei⁴³, jon³ a⁴juah⁴ Jesús:
18 hima bay hi’aa wanawanan Jesu misir eo, “Anababatun a tur ao’owen kwa wanawananamaim orot ta boro babau nao anamorob, nati orot i ayu airi efan ta’imon ama a’au.”
19 Jon³ ta² chionh⁴ tsei⁴³i³ tionh² a⁴leg³⁴, jon³ ma⁴lie⁵ con⁴jan³ a⁴sagh⁴³i³ Jesús:
19 Bai’ufununayah gubamih hurir himisir ta’ita’imon Jesu hibabatiyih, “O kunotanot ayu ai en?”
20 I² jon³ a⁴ŋangh³ Jesús, a⁴juah⁴i³:
20 Jesu iyafutih eo, “Kwa na 12 wanawanamaim yait ana rafiy nab ayu airi tew yan anabubutu’ub orotoban nati.
21 I⁴chie⁴³pa² hniah³ lei⁴ i²con²³ A³a⁴lang³⁴ Chie³ hain⁴ liah⁴i² ra³sag² nei² quieh¹i³. I² a³cúah⁴³ quieh¹i³ ne⁵, ¡ti⁴³ jeu²³ a³hain⁴! Eu⁴³ ma²re³ juah⁴ne³ sa⁴ma²ra⁵sian³ a³ñih³ hain⁴.
21 Orot Natun i boro namorob Bukamaim hikikirum na’atube, baise yait Orot Natun baban eo emomorob i boro bai’akir kakafin maiyow nab, gewasin nati orot iti tafaramaim men tatufuw.”
22 I² con³ma²ti²queuh³i³ a²hei⁴³, jon³ a⁴tang⁴ Jesús a²hei⁴³ñih¹, a⁴cúa⁴i³ ti²hmah³² i²con²³ Jon⁴dai¹, a⁴jeun³⁴i³, jian³ a⁴cúah³i³ chie³ quian¹, a⁴juah⁴i³:
22 Bay hi’aa wanawanan Jesu rafiy bai merar yi yoyoban sawar imasib, ana bai’ufununayah itih eo, “Kwabai kwa’aan, iti i ayu biyou.”
23 Jon³ a⁴tang⁴i³ a²va²so³ i⁴tieh³² o¹bein² jon³, a⁴cúa⁴i³ ti²hmah³², jon³ a⁴cúah³i³ chie³ quian¹ liah⁴, i² jon³ a⁴hangh³ la⁴jang³⁴i³.
23 Naatu kerowas bai God ana merar yi sawar, ana bai’ufununayah itih etei’imak hitom.
24 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús:
24 Naatu iuwih eo “Iti i ayu au rara au Obaibasit Boubun kwa etei isa abisuwai.
25 I⁴chie⁴³pa² jeu³⁴ˉ⁴ hnei³ tionh²ˉ³ liah⁴, a⁵sie⁴³ ma⁵lauh³²ˉ⁴ o¹bein² quieh¹ o¹m⁴ ya¹gm³jeh², quie¹ lauh³²ˉ⁴ liah⁴ i⁴seg³⁴, la⁴teg⁴ jm² i⁴júan³⁴ Jon⁴dai¹ heih⁴³ nei² m⁵cu³ la³pa².
25 Anababatun a tur ao’owen, Ayu iti wine boro men anatom maiye, anama’am wine boubun Tamai ana aiwobomaimibo anatom.”
26 I² con³ma²a⁴he⁴i³ con³ seun²³ quieh¹ Jon⁴dai¹, jon³ ua⁵han²i³ mah⁴ quieh¹ a²hma³ Olivos tionh².
26 Naatu ew hitabor sawar himisir hitit hin Olive oyawemaim hitit.
27 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³:
27 Jesu ana bai’ufununayah hai tur eowen eo, “Kwa etei’imak boro kwanabihir ayu kwanihamiyu, anayabin Bukamaim iti na’atube hikirum.”
28 I² la⁴teg⁴i² ma³a⁴hyon²³ˉ⁵ ne⁵, jon³ naih²ˉ⁵ húa³⁴ Galilea naih⁵i² cuanh²ˉ³ tionh²ˉ³.
28 Baise morobone ana mimisir ufunamaim ayu boro wan anan Galilee anatit.”
29 Jon³ a⁴juah⁴ Pe³² i²con²³i³:
29 Peter iya’afut eo, “Au ofonah boro hinabihir, baise ayu boro men anihamiy ana bihiramih.”
30 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús:
30 Jesu Peter isan eo, “Anababatun a tur ao’owen boun gugumin o mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro mar rou’ab nao’o inanowar.”
31 I² Pe³² ne⁵, tsei³⁴sa² a⁴juah⁴i³ jang³⁴ tsei⁴³:
31 Peter fair raro’on rab eo, “Ayu boro men kafa’imo nati tur ana’omih, ayu o airit morobomih wabin abatun.” Naatu bai’ufununayah etei’imak tur ta’imon hio.
32 Jon³ a⁴tyie³⁴i³ tionh² con³ i²sain³ Getsemaní, i² jon³ a⁴sagh⁴³i³ chie³ quian¹:
32 Naatu hina efan wabin Gethsemane imaim hitit, Jesu ana bai’ufununayah isah eo, “Iti’imaim kwanama ayu anan anayoyoban.”
33 Jon³ jian³i³ Pe³², Jacobo jian³ Juan²³, i² jon³ eu⁴³ chionh⁴ tsei⁴³ Jesús a⁴leg³⁴ jian³ so⁵ñi³i³ liah⁴ sian³i³.
33 Peter, James, naatu John buwih bairi hin. Dogoron wanawanan busuruf yababan naatu biyababan ana bit tatam.
34 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³ a³hain⁴ tionh²:
34 Naatu ana bai’ufununayah nah tounu isah eo, “Dogorou wanawanan yababan i ra’at kwanekwan kafa’imo nimfufuru, imih iti’imaim kwamare naatu mata nanuw kwanama.”
35 Jon³ ŋo³⁴i³ ta⁵nei² i²co⁴meih³, a⁴quie³i³ húa³⁴ ta⁵ra³hain²³i³, a⁴mh³i³ Jon⁴dai¹ i⁴qui³⁴i³ ma²eu⁴³ i⁴ma³o¹jia²³ i²con²³i³ o²ra³ jon³, a¹juah⁴ li⁴lei⁴.
35 Jesu in kafa’imo yumatan aubabe me yan ra’iy naatu yoyoban saife ef tama’am na’at bai’akir ana veya tanan men tab.
36 Quie¹ a⁴juah⁴i³:
36 Jesu yoyoban eo, “Tamai, Taimaya! Sawar etei i hamehamen karam boro inasinaf iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok baise o a kok.”
37 Jon³ jonh² Jesús i²tionh² chie³ quian¹i³, a⁴jen³i³ i⁴ti²cm²i³; jon³ a⁴sagh⁴³i³ Pe³²:
37 Naatu Jesu matabir maiye nan ana bai’ufununayah nah tounu hi’inu’in itih Peter isan eo, “Simon o mata fot ku’inu’in? Karam boro one hour ana fofonin mata hitanuw bairit tatama?”
38 Júan² hnei³ ti²naih²ˉ³ tionh²ˉ³ jian³ mh³² hnei³ Jon⁴dai¹ canh⁴a² sa⁴tianh⁵ˉ³ tei⁴³i² jia²³ jau²chie⁴³ i²conh²ˉ³. Quie¹ i⁴chie⁴³pa² hnie³⁴ m⁴tyi⁴ quianh³ˉ³ i⁴ma⁴tei⁵, i² heh³²ˉ³ ne⁵, sa⁴tieh¹.
38 Nah tounu isah eo, “Mata to’iwa’an kwayoyoban saise men routobon kwanab, ayub i ekokok baise biya i himorob.”
39 Jon³ ŋo³⁴i³ liah⁴ i⁴seg³⁴, ua⁵mh²i³ Jon⁴dai¹, jian³ la⁴jon³pa² a⁴hleh⁴i³.
39 Jesu matabir maiye yoyobanamih in, tur ta’imonabanak eo yoyoban.
40 Jon³ jonh²i³ liah⁴ i⁴seg³⁴ i²tionh² chie³ quian¹, a⁴jen³i³ i⁴ti²cm²i³, quie¹ eu⁴³ si²canh³ sie⁴ nei²i³ tionh². Jian³ sa⁴ñi³i³ tionh² hain³ jau²³ li⁴jainh³i³ i²con²³i³.
40 Naatu matabir maiye nan ana bai’ufununayah biyah tit matah koun bit sawar hi’inu’in itih, naatu Peter tur o isan kasiy awan bit.
41 I² jon³ a⁴tyanh³i³ i²con²³ chie³ quian¹ a²teg⁴ hnang²³ nie⁴³ ne⁵, a⁴juah⁴i³:
41 Jesu mar baitounin matabir maiye na ana bai’ufununayah biyah tit eo, “Kwa i boro’ika kwai’in kwabiyarir? Kwaiyariraka! Mata tenuw. Orot Natun i sabuw kakafih umahimaim hiyai hinab hinafatumimih.
42 Ra⁴hang³², ma³²ˉ¹; jeh³², ma³ja²³ a³cúah⁴³ jnia⁴.
42 Kwamisir tan, kwa’itin, orot yanuwayan i natitaka, nabuwu’umih.”
43 I² ma²si²hleh² pi¹ Jesús, con³ a⁴la³ a⁴tyie³⁴ Judas, a³hein² jen² quia⁵teun⁴ chie³ quian¹i³, jian³ jian²³i³ jeun⁴³ chie³ a³ti²quian³ a²ñi²tag⁴ jian³ a²hma³, a³sain² quian¹ m³chie³ tyein² jian³ a²teg²³ quian¹ lai²³ jian³ a³don⁵ ma⁴³teg²³ liah⁴.
43 Jesu ana tur eo sawara’e, bai’ufununayah nah 12 wanawanahimaim Judas yanuwayan, firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in kou’ay gagamin kaiy kefat auman Judas nawiyih bairi hina hitit.
44 I² Judas, a³cúah⁴³ hain⁴, a⁴júan⁴i³ re³ ñeih³² jian²³i³ a³hain⁴ tionh² i⁴júan³⁴i³ con³ lei³, juah⁴i³:
44 Yanuwayan i kou’ay eobaimanih, “Orot menatan ayu anab ana mamamay kwa a kok orotoban nati, kwanab kwanafatum naatu kwanakaif auman kwanan.”
45 I² con³ma²a⁴tyie³⁴i³, jon³ ŋo³⁴i³ hlonh² Jesús, a⁴juah⁴i³:
45 Basit hina hititit ana veya Judas mutufor in Jesu biyan tit eo, “Bai’obaiyenayan!” Naatu mamay.
46 I² jon³ a⁴sanh³ a³hain⁴ tionh², a⁴júan⁴i³ chion³².
46 Naatu Jesu hibai hirab hifatum.
47 I² jan³ a³jian²³ Jesús hain⁴, a⁴tyi³i³ a²ñi²tag⁴ quieh¹, a⁴júanh¹i³ jan³ a³cúa²³ cúa³tag³² i²con²³ jeu³² m³chie³, a⁴queih³i³ ta³ra³cua¹i³.
47 Baise orot ta nati’imaim batabat kaiy bai firis ukwarin ana akir wairafin tainin buru’um.
48 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³ chie³ jeun⁴³ hain⁴:
48 Jesu awan tara’ah kou’ay isah eo, “Kwa a kaiy, a kefat kwaiteten kwanan ayu fatumu’umih ana itinin ayu i bainowan orot na’atube.
49 Quie¹ la⁴jeg³⁴ jm² ma²he³⁴ˉ⁴ jau²³ jenh²ˉ³ tionh²ˉ³ cuah³júah², jian³ sa⁴a⁴sienh²ˉ³ jnia⁴. I² la⁴jeg³⁴ i⁴la³ lei⁴ tieh²la³ canh⁴a² li⁴tei⁴³ jau²³ ra³sag² Ma²jyi³.
49 Mar etei Tafaror Baremaim ama abibinan men imaim kwatafatumu? Baise abisa Bukamaim hi’o hikikirum i nan niturobe.”
50 I² la⁴jang³⁴ chie³ quian¹ Jesús ne⁵, a⁴ton³⁴ quieh¹i³, a⁴cm⁴i³ tionh².
50 Nati’imaim ana bai’ufununayah etei’imak hihamiy hibihir.
51 I² jan³ a³maih² ñih³ ya¹tyein¹ coh⁵cah³² Jesús a³lion³ a²hmh³ tie³, i² jon³ a⁴sanh³ a³hain⁴ tionh² quieh¹i³;
51 Orot boubun ta ana faifuw baban akisin ius Jesu bi’ufunun, hisinaftobon hitab hitafatumimih,
52 i² a³maih² hain⁴ ne⁵, ua⁵hag⁴³i³ a²hmh³ i⁴ma²hein²i³, a⁴cm⁴i³ co⁴lon⁴i³.
52 baise ana faifuwawat hibai i segar bihir.
53 Jon³ ni²jan³i³ Jesús i²con²³ jeu³² m³chie³; i² jon³ a⁴ŋangh³ la⁴jang³⁴ m³chie³ tyein² jian³ a³don⁵ ma⁴³teg²³ jian³ a²teg²³ quian¹ lai²³ tionh².
53 Firis Gagamin, orot ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah, etei hiru’ay hima’am Jesu hibai hina firis ukwarih ana baremaim hirun.
54 I² Pe³² ne⁵, ya¹tyein¹ coh⁵ i²ma³gm⁴ la⁴conh⁴i² a⁴hei³⁴i³ coh⁵hnei³² quieh¹ jeu³² m³chie³, i² jon³ a⁴cua⁴i³ jian²³ po³li³sei¹ tionh² hloh³² jyi³, ua²ma³húan⁴i³.
54 Peter ef yokaika i’ufnunih bairi hina Firis Gagamin ana bar merar hitit imaim ma’utenayah wairaf hi’asir hima rararih i na bairi hima rarih.
55 I² la⁴jang³⁴ m³chie³ tyein² jian³ la⁴jang³⁴ si³ta¹ canh² sang³⁴, jon³ a⁴hnoh³i³ chie³² liah⁴ li⁴hnang⁵i³ Jesús canh⁴a² cúanh⁴³i³ i⁴jŋangh³i³; i² sa⁴a⁴chieh¹i³ ne⁵.
55 Firis ukwarih naatu kanisel ana kou’ay sabuw tutufin etei hisinaftobon baifuwen tur hibow hitit saise imaim Jesu hita’asabun isan, baise ana kakafin men ta hitita’urimih.
56 Quie¹ jeun⁴³ a⁴cúa⁴ chie³² jau²ta³jau²³ i²con²³ Jesús, i² sa⁴co³nai² jau²³ a⁴juah⁴i³ tionh².
56 Sifrubonayah moumurih maiyow Jesu isan hifufuwen, baise hai tur hio men Jesu sisinafumaim hi’o’omih.
57 I² jon³ a⁴no³ co⁴meih³ a³a⁴cúa⁴ chie³² jau²ta³jau²³ liah⁴, a⁴juah⁴i³:
57 Naatu sabuw afa himisir Jesu isan baifuwen tur hibow hit hio.
58 ―A⁴nai² jnie³² a⁴juah⁴ a³ne³: “Quie¹ li⁴jeun²³ˉ⁵ cuah³júah² i⁴a⁴júan⁴ chie³, i² tei⁴³i² ma³a⁴teg⁴ hneng³ jm², jon³ júanh³²ˉ⁴ liah⁴ i²con³ i⁴sa⁴júan³⁴ chie³.”
58 “Aki eo anowar, ‘Sabuw umahimaim Tafaror Bar hiwowowab ayu boro anataraboun nare naatu veya tounu ufunamaim boro ana wowab maiye, men sabuw umahimaim hiwowowab na’atube.’”
59 Jian³ ua²liah⁴a² a⁴hleh⁴i³ la⁴ne³, sa⁴co³nai² a⁴hleh⁴i³ tionh².
59 Baise hai tur hio men ta sisinafumaim hi’o’omih.
60 I² jon³ a⁴no³ jeu³² m³chie³ jen²i³ tionh², a⁴ŋang⁴i³ i²con²³ Jesús, a⁴juah⁴i³:
60 Imaibo Firis Gagamin misir sabuw nahimaim bat Jesu ibatiy, “Orot hairi sif hirurubon inowar naatu boro hai tur wan inay ai en?”
61 I² Jesús ne⁵, si²sainh⁴³i³ tai³²; i¹con³ sa⁴ŋang³i³. I² jon³ a⁴ŋang⁴ jeu³² m³chie³ i²con²³i³ liah⁴ i⁴seg³⁴, a⁴juah⁴i³:
61 Baise Jesu men kafa’imo tur ta eomih, Firis Gagamin ibanak ibatiy maiye, “O i Roubininayan God Baigegewasinayan Natun?”
62 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³:
62 Jesu iya’afut eo, “Ayu i Natun, naatu kwa etei boro Orot Natun God fairin uman asukwafune namare rofom wanawanan nanan kwana’itin!”
63 Jon³ a⁴cag³⁴ jeu³² m³chie³ a²cúan³ i⁴jain²³ tsei⁴³i³, a⁴juah⁴i³:
63 Naatu Firis Gagamin iti tur nonowar ana faifuw bow seb naatu eo, “Aki men akokok sif rubonayah!
64 Húanh⁴pa² hnei³ a⁴naih³ˉ³ tieh²la³ tionh²ˉ³ i⁴hieh¹ Jon⁴dai¹. I² ne³ ne⁵, ¿liah⁴ co³hei²tsei³ quianh³ˉ³?
64 Baigigimen tur eo kwanowar, mi’itube kwanotanot?” Etei’imak hio, “I bowabow kakafin sinaf naatu i boro namorob?”
65 Jon³ ma⁴lie⁵ co⁴meih³ i⁴hñi⁴³i³ Jesús jm³teuh¹, jian³ a⁴hñei⁴i³ con³ a²hmh³ ma³nei²i³, jian³ a⁴quein⁴i³ nei²i³, a⁴juah⁴i³:
65 Sabuw afa Jesu yumatan hikwaitututur naatu matan faifuwamaim hisum hirab hio, “Kuo anowar yait o rabi?” Ma’utenayah auman rebareban hifafar.
66 I² jon³ ne⁵, ua²cua⁴³ Pe³² coh⁵hnei³², i² jon³ a⁴tyie³⁴ jan³ a³m⁴ peih¹ a³júan³ ta¹ jauh³² quieh¹ jeu³² m³chie³.
66 Peter ufun bar meraraka ma’am basit Firis Gagamin ana akirwairafin babitai na sisibinamaim tit,
67 I² con³ma²a⁴jen³i³ Pe³² a³ua²ma³húan⁴ jon³, jon³ a⁴juah⁴i³:
67 Naatu Peter ma wairaf rarar babitai bat itin kikin naatu eo, “O auman Jesu airi Nazarethane kwana.”
68 I² Pe³² ne⁵, a⁴jlian³⁴i³, juah⁴i³:
68 Baise Peter youb, “Ayu men aso’ob o abitur ku’o.” Basit i bar merar ana etawan gagamin ufunane tit, naatu kokorere eo.
69 I² a³m⁴ peih¹ a³júan³ ta¹ jauh³² hain⁴, jon³ a⁴jen³i³ Pe³² liah⁴ i⁴seg³⁴, i² jon³ a⁴sagh⁴³i³ a³tionh² i²jon³:
69 Akir babitai Peter itin maiye, naatu nati’imaim sabuw hibatabat tur ta’imon hai tur eowen, “Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta!”
70 I² hei⁴i³ ne⁵, a⁴jlian³⁴i³ liah⁴. I² liah⁴ma³co⁴le⁴sa² jon³, jon³ a⁴juah⁴ a³ti²tionh² i²jon³ i²con²³ Pe³² liah⁴ i⁴seg³⁴:
70 Baise Peter ibanak youb maiye, hima kikimin sabuw bairi hibatabat Peter hiu, “Tur anababatun o i Jesu ana bai’ufununayan orot ta, anayabin o auman i Galilee orot.”
71 Jon³ ma⁴lie⁵ Pe³² i⁴hen⁴³i³ Jon⁴dai¹ i⁴jang³⁴ tsei⁴³ i⁴he³⁴i³ ma²eu⁴³ i²con²³i³ a¹juah⁴ne³ sa⁴chie⁴³ jau²³ quieh¹i³, a⁴cúa⁴i³ jau²³ quieh¹, juah⁴i³:
71 Peter eobaifaro eo, “Anababatun a tur ao’owen, God baimakiy nitu ayu ana bifufuwen na’at, ayu nati orot men aso’ob!”
72 I² con³ma²a⁴hleh⁴i³ jon³, jon³ a⁴hoh⁵ a¹hyie²³ a²teg⁴ taun³⁴ nie⁴³. I² jon³ a⁴tyon²³ tsei⁴³ Pe³² jau²³ i⁴ma³a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³: “Naih⁵i² hoh⁵ a¹hyie²³ taun³⁴ nie⁴³, jlianh³²ˉ³ i⁴juah²ˉ³ i⁴sa⁴cuh⁴³ˉ³ jnia⁴ hnang²³ nie⁴³.” I² con³ma²a⁴júan⁴ Pe³² co³hei²tsei³ nei² ne³, jon³ a⁴hoh⁵i³.
72 Mar ta’imonamo kokorere mar bairou’abin eo, naatu imaibo Peter nuhin taseb Jesu mi’itube eo not, “Kokorere mar rou’ab nao ana veya o boro mar tounu ayu inayoubu.” Naatu Peter busuruf rerey.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.