Lucas 14
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs AAI
1 Jian³ liah⁴ con³ jm² sa⁴júan³i³ ta¹ a⁴tyie³⁴ Jesús jauh³² quieh¹ jan³ a³quian³ ma³tyi² quian¹ fariseo i⁴ua⁵queuh³i³ a²hei⁴³, jian³ la⁴jang³⁴ fariseo tionh² ti²tan³i³ i²con²³ Jesús.
1 Baiyarir ana veya ta, Pharisee hai ukwarin ana baremaim Jesu bay aamih na, baise sabuw nati’imaim hima’ama i Jesu hibimtitiy.
2 I² ta⁵nei² Jesús jon³ ma²ua²cua⁴³ jan³ a³chieh¹ a³yon³.
2 Naatu nati’imaim orot ta an uman hikurut ma’am yawas isan na Jesu nanamaim tit.
3 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³ a²teg²³ quian¹ lai²³ tionh² jian³ fariseo:
3 Baise Jesu Pharisee naatu ofafar so’ob wairafih ibatiyih, “Baiyarir ana veya’amaim ata ofafar ebibasit boro orot babin taniyawas ai en?”
4 I² hei⁴i³ tionh², i¹con³ sa⁴a⁴juah⁴i³. I² Jesús ne⁵, a⁴tang⁴i³ a³yon³ hain⁴, a⁴júan⁴i³ i⁴a⁴huan⁴ quieh¹i³, ma²jon³ a⁴saih³i³.
4 Baise men tur ta hio. Basit Jesu orot bai iyawas naatu iu ana ubar in.
5 Jian³ ma²jon³ a⁴sagh⁴³i³ a³hain⁴ tionh², a⁴juah⁴i³:
5 Imaibo ibatiyih, “O orot ta natu o a bobaituw Baiyarir ana veya hub tare’er na’at boro itihamiy ta’in tamorob, o boro mata takabiy itarowen ra’ah tayen?”
6 I⁴jon³ i¹con³ a⁵sie⁴³ a⁴ŋang³ a³hain⁴ tionh² nei² ne³.
6 Sabuw baiyafutinamih hikasiy hima kwanekwan.
7 I² con³ma²a⁴je³⁴ Jesús i⁴ti²hnoh³ a³ten² hain⁴ hien²³ tyein² i⁴cua³⁴i³ mesa, jon³ a⁴can³⁴i³ con³ jau²³, a⁴sagh⁴³i³ a³ten² hain⁴ tionh²:
7 Nanawan sabuw afa bay aa ana efanamaim efan gewasih hirurubinen Jesu itih, basit oroubonamaim sabuw iuwih eo,
8 ―Juah⁴ne³ sian³ a³te²³ hnei³ con³ i²sanh⁴ chie³, sa⁴neih²ˉ³ hien²³ tyein², quie¹ lei⁴ li⁴jia²³ i²jan³ a³ten² sang³⁴ a³júanh⁴³ a⁵hei⁴³ lia⁴ hnei³ a³a⁴teh³i³.
8 “Orot ta, tabin ana hiyuw isan a kob nan na’uwi inanan men inayen efan gewasinamaim inamare’emih, anayabin orot gagamin ta auman ana kob hinan boro enan.
9 I² tei⁴³i² a⁴je³ hnei³ a³a⁴te⁴ hnei³ i⁴jian³i³ a³hain⁴, jon³ li⁴sag⁵i³ hnei³: “Cúa² hien²³ ne³ ua²cua³ a³la³.” I² jon³ li⁴hyeinh³²ˉ³ queinh³²ˉ³ neih²ˉ³ hien²³ i²a⁴toh⁴.
9 Imih orot hiyuw matuwan airi a kob na uwi kwanan boro nayen na’uwi, ‘Aro o kumisir haw kure, tura eyen iti’imaim emare,’ o boro biya’ohow auman inamisir haw inare.
10 I² la⁴teg⁴i² te²³i³ hnei³ la⁴ne³, cua³ hnei³ jian³ nei⁴ hien²³ i²a⁴toh⁴, canh⁴a² la⁴teg⁴i² a⁴je³⁴ a³a⁴te⁴ hnei³, jon³ li⁴sag⁵i³ hnei³: “Hnei³ a³ñi³reunh³ˉ⁴, teg⁴ ma³tyi² la³ ni³nei⁴ quian⁴ˉ¹.” I² la⁴jon³ li⁴júanh⁴³ˉ³ ta⁵nei² la⁴jang³⁴ a³ti²tionh² mesa jianh²ˉ³.
10 Imih a kob hinan hina’uwi inanan, haw inamare, saise orot hiyuw matuwan a kob nan boro na’uwi, ‘Au begon kuyen seb ir yan kumare,’ o boro yasisir auman ina misir seb inayen efan gewasin inab nanawan afa bairi ir yan kwanama.
11 Quie¹ la⁴jang³⁴ a³júan³ júanh⁴³, sainh³i³ o³hyeih², jian³ la⁴jang³⁴ a³júan³ ti⁴ñeih⁵, lei⁴ júanh⁴³i³.
11 Anayabin orot yait taiyuwin i’itin ra’ah, God boro nab haw nayare, baise orot yait taiyuwin i’itin furuw God boro nayara’ah orot gagamin namatar.”
12 Jian³ a⁴juah⁴ Jesús liah⁴ i²con²³ a³a⁴te⁴ quieh¹i³:
12 Imaibo Jesu bar matuwan hairi bay aamih iu nan isan eo, “Auyit o rabirab ana bay inabitab, men o a of, tait bairi a rara ta’imon, taituwa o isusu’ubih, naatu a’ofonah guguw wairafih ina’uwih hinan bairi kwana’aamih. Anayabin o nati na’atube inasinaf, i boro a bay wan hitab hinit inaa.
13 I² la⁴teg⁴i² júanh²ˉ³ jm² júah³ ne⁵, teh⁴³ hnei³ a³ti⁴ñei³ tionh², jian³ a³si¹jeu⁴, jian³ a³tein⁴ jian³ a³taun³².
13 Baise hiyuw inabowabow ana veya, yababan wairafih, ah umah kurut, ah umah duboh, matah fim, ina’uwih hinan bairi bay kwanaa,
14 I² la⁴jon³ tsei³⁴ jm² li⁴renh³ˉ³. Quie¹ hei⁴i³ tionh² sa⁴li⁴jainh³i³ quianh³ˉ³, i² ma²jon³pa² si⁵jainh² quianh³ˉ³ la⁴teg⁴i² hyon⁴³ la⁴jang³⁴ chie³ tsein²³.
14 saise God boro baigegewasin nit. Anayabin sabuw nati boro men a hiyuw wan hinay hinit, baise sabuw gewasih morobone hinamimisir ana veya’amaim, abisa isisinaf isan God boro imaim a wayow nit.”
15 I² con³ma²a⁴nau⁴ jan³ jen² a³tionh² mesa jian²³ Jesús jau²³ jon³, jon³ a⁴sagh⁴³i³ Jesús:
15 Orot ta nati bay ana gemamaim hairi hima’am iti tur nowar, basit Jesu isan eo, “Orot yait God ana aiwobomaim hiyuw isan namamare boro yasisir gagamin maiyow nab.”
16 I² jon³ a⁴juah⁴ Jesús i²con²³i³:
16 Baise Jesu oroubonamaim orot iu, “Veya ta orot ana hiyuw bogaigiwas, naatu sabuw maumurih na’in hai kob in.
17 I² con³ma²a⁴teg⁴ o²ra³ i⁴queuh⁴³i³ ma³⁴ ne⁵, jon³ a⁴sain⁴i³ a³cúa²³ cúa³tag³² quian¹ i⁴ua⁵saih¹i³ a³ten² tionh², juah⁴i³: “Nia³ hnei³ tionh²ˉ³ to⁴ne⁵, quie¹ ma³ti²nie⁴³ la⁴jeg³⁴.”
17 Naatu hiyuw aanin isan ana veya natit, tur iyafar ana ofonah isah eo, ‘Kwanan hiyuw tanaa, sawar etei ai moyab sawar.’
18 I² la⁴jang³⁴ a³hain⁴ tionh² a⁴juah⁴i³ i⁴sa⁴tian⁴. I² a³co⁴ra⁴lie⁵ a⁴juah⁴: “Húa³⁴ júah³pa² a⁴la³⁴ˉ⁴ con³, i⁴jon³ hniah³ ton³²nie⁴³ nai³²ˉ⁴ ni¹je³⁴ˉ⁴; mh⁵ˉ⁵ hnei³ i⁴júanh²ˉ³ júanh³ hoh⁴³.”
18 Baise etei hikwahir tur ta ta hibow hitit, orot ta eo, ‘Ayu au me boubun atubun ananutitiyimih anan, a tur ao’owen men karam boro anan.’
19 Jian³ a⁴juah⁴ i²jan³: “Hña⁴ ni²quein⁴³ a²cua³² quiah³ húa³⁴ ma³a⁴lan³⁴ˉ⁴, i⁴jon³ hniah³ ni¹quien³²ˉ⁴ jah⁴ jau²chie⁴³ ton³²nie⁴³; i⁴jon³ mh⁵ˉ⁵ hnei³ i⁴júanh²ˉ³ júanh³ hoh⁴³.”
19 Orot ta eo, ‘Ayu au cow baubuh etei ten atobon, imih baimanamen isan anan, a tur ao’owen men karam boro anan.’
20 Conh⁴liah⁴ a⁴juah⁴ i²jan³ liah⁴: “Can¹ a⁴sanh⁴pa² jnia⁴, i⁴jon³ sa⁴tian⁴ nai³²ˉ⁴.”
20 Naatu orot ta eo, ‘Ayu i boubun atabin, imih men karam boro aawau anihamiy nama airit tanan.’
21 I² jon³ jonh³ a³cúa²³ cúa³tag³² hain⁴, a⁴sagh⁴³i³ jeu³² la⁴jeg³⁴ i⁴jon³. I² jeu³²i³ ne⁵, ta² a⁴jain³⁴ tsei⁴³i³, jon³ a⁴sagh⁴³i³ a³cúa²³ cúa³tag³² quian¹ liah⁴: “Eu⁴³a² re³ cua³ ta¹tia⁴ la⁴tan² ñi⁵jeu³ jian³ la⁴tan² jeu³júan²³ quieh¹ je¹jeu³ la³, yi⁴quianh¹ˉ³ a³ti⁴ñei³, jian³ a³si¹jeu⁴, jian³ a³tein⁴ jian³ a³taun³² tionh².”
21 Akir wairafin matabir maiye na orot gagamin ana tur eowen. Bar matuwan yan so’ar ana akir wairafin iu, ‘Saife kutit kwen ef gagamih yahimaim naatu bar merar hai ef yahimaim sabuw kakafih, yababan wairafih, ah umah kurut, ah umah murubih, matan fim initeten inan hiyuw tanaa.’
22 I² a⁴tyanh³ a³cúa²³ cúa³tag³², a⁴sagh⁴³i³ jeu³²: “Hnei³ a³don⁵, ra⁵tei⁴³pa² liah⁴ ma²a⁴saih³²ˉ³ jnia⁴, jian³ ra³sion⁴ pi¹ i²li⁴cua³⁴i³.”
22 Naatu akir wairafin eo, Regah, io na’atube i asinaf, baise bar awan i men karatan.’
23 I² jon³ a⁴juah⁴ jeu³²i³, a⁴sagh⁴³i³ a³cúa²³ cúa³tag³² liah⁴: “Cua³ tyieh⁴ˉ³ la⁴jeg³⁴ ho³²jeu³ jian³ i²nau³ la⁴conh⁴ hloh³² ne³, yi⁴jianh⁴³ˉ³ ta⁵li⁴hnai³, canh⁴a² canh⁴³ jauh³² quien⁴ˉ⁴.
23 Imaibo orot ana akir wairafin iu, ‘Kutit kwen bar merar hai ef gagamih yahimaim, naatu ef gidigidih rewahimaim, sabuw iyab nati’imaim ina’i’itih inabuwih kwanan, saise au bar awan nakaratan.’
24 Quie¹ jeu³⁴ˉ⁴ hnei³ tionh²ˉ³, i¹jan³ a³a⁴teh⁵ˉ⁵ liah⁴ma²ra⁴lie⁵ hain⁴ tionh², sa⁴hyei⁴³i³ ma³⁴ quien⁴ˉ⁴.”
24 A tur ao’owen sabuw iyab wan hai kob anan i men hikok imih boro men yait ta au hiyuw nakatubunimih!”
25 Jian³ ta² jeun⁴³ chie³ ua⁴han² jian²³i³ Jesús, tionh²i³ jeu³; i² jon³ a⁴jainh³ Jesús nei², a⁴sagh⁴³i³:
25 Ana veya ta sabuw rau’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan tatabir iuwih eo,
26 ―Jian³ a³hain⁴ a³jia²³ i²con²³ jnia⁴, sa⁴li⁴lain⁴i³ chie³ quian³⁴ˉ⁴ juah⁴ne³ sa⁴ma³hain³i³ tsei⁴³ i²con²³ hña³, jian³ nei² quieh¹ jmai³i³, sie²³i³, jian³ nei² quieh¹ i³cúa³i³, jian³ nei² quieh¹ si³jon⁴³i³, jian³ si³reunh¹i³ a³ñih³ a³m⁴ tionh².
26 “Orot yait ayu ebi’ufnunu, baise hinah, tamah, aawan natunatun, taitin, ruburubun isah ebiyabow naatu i taiyuwin auman ana yawas isan ebiyabow, nati orot i men karam boro ayu ni’ufnunu.
27 Jian³ a³hain⁴ a³sa⁴hnie³⁴ can³⁴ ma²eu⁴³ i⁴jia²³i³ coh⁵cah³ˉ⁴, sa⁴li⁴lain⁴i³ chie³ quian³⁴ˉ⁴.
27 Orot yait ana onaf na’abar ayu ananamaim ni’ufnunu airi ananan i ayu au bai’ufununayan.
28 Júan³²ˉ¹, juah⁴ne³ sian³ hnei³ tionh²ˉ³ a³hnie³⁴ júan³⁴ con³ a²hnei⁴³ leg⁴³ hlion⁴ hna³, ¿o⁴ a⁵sia³ cua³⁴i³ ñeih³² júan³⁴i³ co³hei²tsei³ conh⁴ o¹cau³² teg³⁴, nia³²ˉ¹ o⁴ nie⁴³ quieh¹i³ la⁴conh⁴ li⁴teg³⁴ tieh⁴?
28 Orot ta ana bar wowabinamih boro men asir nawowab kwaniyimih, baise wan i boro namare ana bar ayubin nayakitifuw, ana baiyan boro bai’ab naatu ana kabay karam boro iti bar nawowab nisawar ai en.
29 Quie¹ juah⁴ne³ con³ i⁴ma⁴lie⁵i³ ta³jmh¹ jian³ ma²a⁴leg³⁴ jon³ sa⁴tieh¹i³ ma⁵tieh⁴i³, i² la⁴jang³⁴ a³a⁴je³⁴ i⁴ma⁴lie⁵i³, ji⁵ŋang⁴i³ quieh¹i³,
29 Anayabin ana kabay men nakakaram na’at boro tafah nararauwen ufunamaim wowabina’e nabat, naatu sabuw afa tafawat hinabatabat hina’itin boro hini’iyab hinamarib,
30 li⁴juah⁴i³: “Jeh³² a³ñih³ ne³ ma⁴lie⁵ con³ a²hnei⁴³, jian³ sa⁴tieh¹i³ ma⁵tieh⁴i³”, li⁴juah⁴i³.
30 hinao, ‘Iti orot bar wowabinamihibe busuruf tafawat rauwen naatu ihamiy ebatabat.’
31 Jian³ la⁴ne³ liah⁴, juah⁴ne³ jan³ re¹ hnie³⁴ júan³⁴ hnai³ i²con²³ re¹ sang³⁴, ¿o⁴ a⁵sia³ cua³⁴i³ ñeih³² júan³⁴i³ co³hei²tsei³ o⁴ li⁴cagh¹ quia³⁴ mai²³ a²hlie⁴ quian¹i³ jm² i²con²³ quie⁴ mai²³ a²hlie⁴ quian¹ re¹ sang³⁴?
31 Itinin tabo iti, aiwob orot ta ana baiyowayah etei 10,000 tabow, aiwob orot ta hairi baiyowamih tan, baise aiwob orot ta ana baiyowayah etei i 20,000 imih nati aiwob ta i boro tamare tama tanot, ‘Ayu karam boro nati aiwob orot airi aniyow?’
32 I² juah⁴ne³ sa⁴tian⁴ ne⁵, i² ta¹la⁴ tionh²i³ i²gm⁴, jon³ sain³⁴i³ meih³ chie³ quian¹ i⁴si⁵mh²i³ re¹ hain⁴ i⁴tyan⁴³ hnai³.
32 Naatu tanotanot men takakaram na’at, i boro ef yok tama tur tiyafar aiwob turan hairi hitao tufuw hita’afuw.
33 Jian³ la⁴ne³ liah⁴ con⁴jan³ hnei³ tionh²ˉ³, a¹juah⁴ne³ sa⁴ma⁵hainh¹ˉ³ hoh⁴³ la⁴jeg³⁴ i⁴sia³ quianh³ˉ³, sa⁴li⁴lainh⁴ˉ³ chie³ quian³⁴ˉ⁴.
33 Ef i nati ta’imon, orot yait nakok ayu bai’ufnunu’umih mat i ana sawar etei nakwahir nayaraiyen.
34 ’Quie¹ i⁴chie⁴³pa² tsei³⁴ o¹ñi²; i² juah⁴ne³ a⁴chia³⁴ ua³pei⁴ quieh¹ ne⁵, ¿hain³liah⁴a² ma⁵li⁴ñih¹?
34 Riy i gewasin, baise naniyan nabi’en boro hinisaroun, anayabin men karam boro hiniwa’an riy namatar maiye.
35 Jian³ so⁵ma⁵tsei³⁴ i⁴roh³i³ húa³⁴, jian³ a⁵ga⁴ i⁴li⁴conh³i³ m⁴³ quieh¹ húa³⁴, quie¹ hniah³ ton³⁴i³ o³tan². A³hain⁴ a³ho³ ta³ra³cua¹ i⁴nau³i³, ua²nai⁴i³ jau²³ la³.
35 Naatu me yan ub yen gewas isan hinayayare boro men ana gewasin ta namatar, imih boro hinisaroun. Imih o yait tain ema’am inarub tur iti inanowar gewas!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.