João 3

Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jian³ ma²sian³ jan³ chie³ fariseo a³sain³ Nicodemo a³lang⁴³ jan³ a³tyein² jen² la⁴jang³⁴ judío.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 I² jon³ a⁴tyie³⁴ a³ne³ i²con²³ Jesús con³ to⁵hlo³⁴, jian³ a⁴sagh⁴³i³:
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 I² jon³ a⁴ŋangh³ Jesús, a⁴juah⁴i³:
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 I² jon³ a⁴juah⁴ Nicodemo:
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 I² jon³ a⁴ŋangh³ Jesús:
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 A³hain⁴ a³ra⁵sian³ i²con²³ jmai³sie²³, quian³i³ he³² a³sian³ m⁵cu³; i² a³hain⁴ a³ra⁵sian³ con⁴juah⁴ M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹, lang⁴³i³ a³quian³ M⁴tyi⁴ jon³.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Sa⁴hniah³ chie³⁴ ja³ co³ hoh⁴³ˉ³ i⁴juah³ˉ⁴ la³: “Quie¹ la⁴jang³⁴pa² hniah³ li⁴sian³ i²conh⁴ i⁴seg³⁴.”
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Quie¹ tyi⁴ ŋeng²³ tangh⁵ hnie³⁴ chie³⁴; jian³ nauh³ˉ³ con⁴juah⁴ i⁴hain³², jian³ sa⁴ñih¹ˉ³ tangh⁵ ja³⁴ jian³ tangh⁵ ŋo³⁴ liah⁴. Jian³ la⁴ne³ jainh⁴³ la⁴jang³⁴ chie³ la⁴teg⁴i² li⁴sian³i³ con⁴juah⁴ M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹.
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Conh⁴liah⁴ a⁴ŋang⁴ Nicodemo, a⁴juah⁴i³:
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Jon³ a⁴juah⁴ Jesús:
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 I⁴chie⁴³pa² juah³ˉ⁴, hleh³ jnie³² la⁴conh⁴ i⁴nia² jnie³² jian³ la⁴conh⁴ i⁴a⁴niah¹ jnie³² liah⁴; i² hnei³ tionh²ˉ³ ne⁵, sa⁴hyeih³ˉ³ i⁴hlenh⁵ jnie³² hnei³.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Quie¹ juah⁴ne³ sa⁴hainh⁴ˉ³ tei⁴³i² hleh³ˉ⁴ i⁴quieh¹ m⁵cu³ la³, ¿liah⁴a² li⁴hainh⁴ˉ³ juah⁴ne³ hleh¹ˉ⁴ i⁴quieh¹ ñi⁴jeu⁵?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 ’Jian³ i¹jan³ a³sang²³ sa⁴ma³ŋah² ñi⁴jeu⁵, jan³ hain⁴pa² a³ma²a⁴jyon²³ hain⁴, a³hain⁴ A³a⁴lang³⁴ Chie³ hain⁴, a³cua⁴³ ñi⁴jeu⁵.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Jian³ liah⁴i² a⁴sion⁴³ M³se²³ a⁵mh³ yeih³² i²a⁵sian⁴³ a³sian³ jon³, la⁴jon³ hniah³ son⁵ A³a⁴lang³⁴ Chie³ hain⁴ yeih³² liah⁴,
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 canh⁴a² la⁴jang³⁴ a³hain⁴ i²con²³i³, a⁵sia³ si⁵hain⁴i³, quie¹ hyieh⁴i³ con³ m⁵cu³ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 ’Quie¹ eu⁴³ ra⁵hnio³⁴ Jon⁴dai¹ a³m⁵cu³, i⁴jon³ a⁴sain⁴i³ A³jon⁴³, a³jan³ hain⁴, canh⁴a² sa⁴si⁵hain⁴ la⁴jang³⁴ a³hain⁴ i²con²³i³, quie¹ canh⁴a² hyieh⁴i³ con³ m⁵cu³ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Jian³ a⁵sia³ a⁴sain⁴ Jon⁴dai¹ A³jon⁴³ nei² m⁵cu³ la³ juah⁴ i⁴ua⁵tion⁴i³ chie³ i²hlagh³², quie¹ i⁴jon³pa² canh⁴a² lion⁴ a³m⁵cu³ con⁴juah⁴ hei⁴i³.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 ’A³hain⁴ a³hain⁴ i²con²³i³, a⁵sia³ si⁵hain⁴i³; i² la⁴jang³⁴ a³sa⁴hain⁴ ne⁵, ma³ua⁵hain⁴ pi²³i³, quie¹ ta⁵la⁴ sa⁴ra⁵hain⁴i³ i²con²³ A³jon⁴³ Jon⁴dai¹, a³jan³ hain⁴.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Jian³ nei² la³pa² si⁵hain⁴i³: quie¹ con³ma²cua³⁴ joh¹ m⁵cu³ la³, eu⁴³a² si³hyonh³ chie³ i²naih³ tionh² a⁴leg³⁴ la⁴conh⁴a² joh¹, quie¹ ta⁵la⁴ ti²júan³i³ jmah³ i⁴hlagh³².
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Quie¹ la⁴jang³⁴ a³júan³ i⁴hlagh³², hieh¹i³ joh¹, jian³ sa⁴hnie³⁴i³ tangh³i³ joh¹, canh⁴a² sa⁴hnie³⁴i³ jñeih³ i⁴hlagh³² i⁴ti²júan³i³.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 I² la⁴jang³⁴ a³júan³ con⁴juah⁴ jau²³ ni²tei⁴³ hnie³⁴i³ tyie¹i³ i²con²³ joh¹, canh⁴a² li⁴jnia³ la⁴jeg³⁴ i⁴ti²júan³i³ i⁴leg⁴³ con⁴juah⁴ heih⁴³ quieh¹ Jon⁴dai¹.
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 I² con³ma²a⁴leg³⁴ jon³, jon³ ŋo³⁴ Jesús jian²³ chie³ quian¹ ta⁵húa³⁴ Judea; jian³ a⁴jian⁴i³ i²jon³ jian²³ a³hain⁴ tionh², jian³ a⁴sion⁴³i³ chie³ jm³ liah⁴.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Jian³ Juan²³ liah⁴ si²sion⁴³i³ chie³ jm³ jeu³ Enón, hloh³² jeu³ Salim, quie¹ hlion⁴ jm³ ra³hei¹ i²jon³; jian³ tyie²³ jeun⁴³ chie³ i²con²³i³ a³sion⁴³i³ jm³.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Jian³ jon³ pi¹ chie³⁴ Juan²³ ni⁴ñi²³ a⁴leg³⁴ i⁴ne³.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Ma²jon³ a⁴jang²³ chie³ quian¹ Juan²³ jian²³ judío nei² quieh¹ i⁴júan³i³ i⁴a⁵sie⁴³ heinh⁵i³.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Ma²jon³ a⁵han²i³ ua⁵saih¹i³ Juan²³, a⁴juah⁴i³:
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 I² jon³ a⁴juah⁴ Juan²³:
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Jian³ hnei³pa² tionh²ˉ³ liah⁴ ñih¹ˉ³ i⁴a⁴juah³ˉ⁴, a⁵hei⁴³ jnia⁴ A³ya⁴lion³² Chie³ hain⁴, quie¹ lang⁴³ jnia⁴ jan³ a³sain² ñeih³² nei² quieh¹ hei⁴i³.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Júan³²ˉ¹, nei² quieh¹ jan³ a³sanh⁴, a³m⁴ sanh⁴, a³quian¹ a³ñih³ sanh⁴pa². I² a³ñi³reunh¹ a³sanh⁴ hain⁴ si²sainh⁴³ hloh³² si²nau³i³ jau²³ quieh¹i³; jian³ ta² co³hyon²³tsei³ can²³i³ nau³i³. Jian³ la⁴ne³pa² liah⁴ hyan⁵ i⁴si³hyonh³ jnia⁴ i⁴si³lei⁴ ne³.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Jian³ hei⁴ pi²³i³ eu⁴³ júanh⁴³ hniah³ lei⁴ con⁴ conh⁴, jian³ jnia⁴ liah⁴, ta⁵jyon³⁴ pe²³ˉ⁴.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 A³hain⁴ a³ja²³ ta⁵yeih³², tyein² la⁴conh⁴a² la⁴jang³⁴. Jian³ a³quian¹ cuah³²húa³⁴ la³, lang⁴³i³ a³sian³ cuah³²húa³⁴ la³pa², jian³ hleh²i³ jmah³ i⁴quieh¹ cuah³²húa³⁴ la³. I² a³hain⁴ a³ja²³ ñi⁴jeu⁵ ne⁵, tyein² la⁴conh⁴a² la⁴jang³⁴.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Jian³ la⁴conh⁴ i⁴a⁴je³⁴i³ jian³ i⁴a⁴nau⁴i³, la⁴jon³pa² hleh²i³, jian³ i¹jan³ sa⁴hyei³ jau²³ i⁴hleh²i³.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 I² a³hain⁴ a³hyei³ jau²³ i⁴hleh²i³ ne⁵, ma³jnia³i³ i⁴hleh² Jon⁴dai¹ jau²³ ni²tei⁴³.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Quie¹ a³hain⁴ a³a⁴sain⁴ Jon⁴dai¹, hleh²i³ jmah³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹, quie¹ cúa²³ Jon⁴dai¹ M⁴tyi⁴ quieh¹ i²con²³ a³hain⁴ sa⁴nie⁴³ heih⁴³.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Jian³ Jon⁴dai¹ Jmai³, hnio³⁴i³ A³jon⁴³, jian³ a⁴toh³i³ joh⁴³ cúa³ a³hain⁴ la⁴jeg³⁴ i⁴sia³.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 A³hain⁴ a³hain⁴ i²con²³ A³jon⁴³ Jon⁴dai¹, sia³ m⁵cu³ quieh¹i³ sa⁴ton³ jm² ua²tya⁴³; i² a³hain⁴ a³sa⁴hnie³⁴ li⁴hain⁴ i²con²³ A³jon⁴³i³, sa⁴hyieh⁴i³ m⁵cu³ jon³, quie¹ hyieh⁴i³ ma²eu⁴³ pain⁴ i⁴he³⁴ Jon⁴dai¹.
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.