Filipenses 2
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs NVT
1 I² la⁴ne³ ne⁵, juah⁴ júanh² Cristo tsei⁴³ˉ¹, jian³ juah⁴ne³ lag¹ tsei⁴³ˉ¹ i⁴hnio⁴ˉ¹, jian³ juah⁴ne³ quein⁴³ tsei⁴³ˉ¹ con⁴juah⁴ M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹, jian³ juah⁴ne³ sia³ i⁴hnoh⁴³ˉ³ jon³reunh³ tionh²ˉ³ jian³ i⁴jieh⁴ ñei⁴ hoh⁴³ˉ³;
1 Há alguma motivação por estar em Cristo? Há alguma consolação que vem do amor? Há alguma comunhão no Espírito? Há alguma compaixão e afeição?
2 juah⁴ne³ la⁴ne³, júan² hnei³ i⁴si³hyonh³ˉ⁴, i⁴tionh²ˉ³ con³ co³hei²tsei³, jian³ i⁴ti²hnioh⁴ˉ³ co³nai², jian³ con³ ti¹hag⁵ hoh⁴³ˉ³, jian³ i⁴lainh⁴ˉ³ co³nai².
2 Então completem minha alegria concordando sinceramente uns com os outros, amando-se mutuamente e trabalhando juntos com a mesma forma de pensar e um só propósito.
3 I¹con³ sa⁴hniah³ júanh²ˉ³ juah⁴ i⁴cmh⁴ˉ³ jo³² quianh³ jian³ o⁴ i⁴ronh⁴ˉ³, a⁵sia³, quie¹ hniah³ júanh²ˉ³ la⁴jeg³⁴ i⁴júanh³ˉ³ i⁴ti⁴ñeih⁵ m⁴tyi⁴ quianh³ˉ³, jian³ hniah³ jenh³²ˉ³ a³jan³ jan³ i⁴júanh⁴³ la⁴conh⁴a² hnei³.
3 Não sejam egoístas, nem tentem impressionar ninguém. Sejam humildes e considerem os outros mais importantes que vocês.
4 Jian³ i¹jan³ hnei³ tionh²ˉ³ sa⁴hniah³ hnoh²ˉ³ i⁴tsei³⁴ quianh³ˉ³ húanh⁴³ˉ³, quie¹ hniah³ hnoh²ˉ³ i⁴tsei³⁴ quieh¹ a³sang²³.
4 Não procurem apenas os próprios interesses, mas preocupem-se também com os interesses alheios.
5 Jian³ hniah³ canh²ˉ³ co³hei²tsei³ la⁴la³ tionh²ˉ³ liah⁴, liah⁴i² a⁴júan⁴ Cristo Jesús.
5 Tenham a mesma atitude demonstrada por Cristo Jesus.
6 Quie¹ ua²liah⁴a² ma²lang⁴³i³ co³nai² jian²³i³ Jon⁴dai¹ Jmai³, a⁵sie⁴³ ra⁵hnie³⁴i³ lain⁴i³ co³nai²,
6 Embora sendo Deus, não considerou que ser igual a Deus fosse algo a que devesse se apegar.
7 quie¹ a⁴tya⁴i³ co³jo³² i⁴ma²júanh⁴³i³; quie¹ a⁴lang³⁴i³ co³nai² jian²³ chie³, a⁴lang³⁴i³ a³cúa²³ cúa³tag³².
7 Em vez disso, esvaziou a si mesmo; assumiu a posição de escravo e nasceu como ser humano. Quando veio em forma humana,
8 I² con³ma²a⁴lang³⁴i³ liah⁴i² lang⁴³ chie³, jon³ a⁴júan⁴i³ ti⁴ñeih⁵, ra⁵naih¹i³ jau²³ quieh¹ Jmai³i³ la⁴conh⁴ jm² i⁴jaun²i³, i⁴jaun²i³ ton³i³ crau¹.
8 humilhou-se e foi obediente até a morte, e morte de cruz.
9 I⁴jon³ a⁴júan⁴ Jon⁴dai¹ Jmai³ i⁴tyein² júanh⁴³i³ la⁴conh⁴a² la⁴jang³⁴, jian³ a⁴cúa⁴i³ con³ jm³i⁴sain³ i⁴tyein² júah³ la⁴conh⁴a² la⁴jeg³⁴ jm³i⁴sain³,
9 Por isso Deus o elevou ao lugar de mais alta honra e lhe deu o nome que está acima de todos os nomes,
10 canh⁴a² con⁴juah⁴ jm³i⁴sain³ Jesús si⁴jnei⁵ la⁴jang³⁴ a³tionh² ñi⁴jeu⁵, jian³ la⁴jang³⁴ a³tionh² nei² cuah³²húa³⁴ la³ jian³ a³tionh² naih⁵ húa³⁴ liah⁴,
10 para que, ao nome de Jesus, todo joelho se dobre, nos céus, na terra e debaixo da terra,
11 jian³ canh⁴a² la⁴jang³⁴ hleh³ i⁴lang⁴³ Jesucristo A³tyein² i⁴lei⁴ júanh⁴³ Jon⁴dai¹ Jmai³.
11 e toda língua declare que Jesus Cristo é Senhor, para a glória de Deus, o Pai.
12 I² la⁴ne³ jon³, goh³ quian³⁴ˉ⁴ a³hno⁵ˉ⁵, liah⁴i² ma³a⁴naih³ˉ³ jau²³ quien⁴ˉ⁴ la⁴jeg³⁴ nie⁴³ tei⁴³i² hein³²ˉ⁴ jenh²ˉ³ tionh²ˉ³, la⁴ne³ tsei³⁴sa² hniah³ nauh²ˉ³ liah⁴ tieh²la³ i⁴sa⁴sian³⁴ˉ⁴; júan² hnei³ ya¹queunh³ hoh⁴³ˉ³ i⁴lionh⁴ˉ³ i⁴canh⁴³ˉ³ hlion⁴ mai²³.
12 Quando eu estava aí, meus amados, vocês sempre seguiam minhas instruções. Agora que estou longe, é ainda mais importante que o façam. Trabalhem com afinco a sua salvação, obedecendo a Deus com reverência e temor.
13 Quie¹ Jon⁴dai¹pa² júan³ i⁴hnoh³ˉ³ jian³ i⁴júanh³ˉ³ la⁴ne³ liah⁴i² hnie³⁴i³.
13 Pois Deus está agindo em vocês, dando-lhes o desejo e o poder de realizarem aquilo que é do agrado dele.
14 Jian³ júan² hnei³ la⁴jeg³⁴ i⁴júanh³ˉ³ i⁴hyon³ hoh⁴³ˉ³, a⁵jon⁴³ i⁴qui³jangh²ˉ³,
14 Façam tudo sem queixas nem discussões,
15 canh⁴a² i¹jan³ sa⁴li⁴cúa³⁴ hnei³ chie³², jian³ canh⁴a² lainh⁴ˉ³ a³tsein²³; i² la⁴ne³ lainh⁴ hnei³ jon⁴³segh³² Jon⁴dai¹ a³sa⁴ren³ chie³² jen² a³m⁵cu³ hlangh² la³ a³sa⁴re³ co³hei²tsei³ quieh¹, jian³ langh⁴³ˉ³ tionh²ˉ³ liah⁴i² leg⁴³ con³ joh¹ jen²i³ tionh²;
15 de modo que ninguém possa acusá-los. Levem uma vida pura e inculpável como filhos de Deus, brilhando como luzes resplandecentes num mundo cheio de gente corrompida e perversa.
16 quie¹ re³ quianh²ˉ³ jau²³ i⁴cúa²³ m⁵cu³; jian³ lei⁴ si³hyonh³ˉ⁴ nei² quianh³ˉ³ tionh²ˉ³ jm² i⁴jionh⁴ Cristo, quie¹ a⁵sia³ juah⁴ sa⁴a⁴cang⁴ ta¹ a⁴júan³⁴ˉ⁴ jian³ la⁴jeg³⁴ so³² jeu³ i⁴a⁴ŋeng³⁴ˉ⁴.
16 Apeguem-se firmemente à mensagem da vida. Então, no dia em que Cristo voltar, me orgulharei de saber que não participei da corrida em vão e que não trabalhei inutilmente.
17 Quie¹ i⁴hainh⁴ˉ³ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ leg⁴³ la⁴con³ i⁴cúa²³i³ i²con²³ Jon⁴dai¹; jian³ ua²liah⁴a² jaun⁴ˉ⁴ nei² quieh¹ i⁴ra⁵hainh⁴ˉ³ jon³ tionh²ˉ³, júan³²ˉ⁴ si³hyonh³ˉ⁴ jianh²ˉ⁵ hnei³ la⁴jangh³ˉ³ tionh²ˉ³ liah⁴.
17 Contudo, me alegrarei mesmo se perder a vida, entregando-a a Deus como oferta derramada, da mesma forma que o serviço fiel de vocês é uma oferta a Deus. E quero que todos vocês participem dessa alegria.
18 Jian³ la⁴ne³ liah⁴, júan² hnei³ si³hyonh³ˉ³ tionh²ˉ³, jian³ júan² hnei³ si³hyonh³ˉ³ jianh²ˉ³ jnia⁴ liah⁴.
18 Sim, alegrem-se, e eu me alegrarei com vocês.
19 Jian³ a¹juah⁴ hnie³⁴ Re¹ Jesús, hno⁵ˉ⁵ sain¹ˉ⁴ Ti³mo³te³² ta¹tia⁴ a³si⁵je³² hnei³ tionh²ˉ³, canh⁴a² si³hyonh³ˉ⁴ lei⁴ la⁴teg⁴i² ma³ra⁵yan³²ˉ⁴ liah⁴ sianh³ˉ³ tionh²ˉ³.
19 Se for da vontade do Senhor Jesus, espero enviar-lhes Timóteo em breve para visitá-los. Assim ele poderá me animar, contando-me notícias de vocês.
20 Quie¹ i¹jan³ a³sang²³ so⁵sian³ a³júan³ co³hei²tsei³ liah⁴i² júan³⁴ jnia⁴, a³ya¹queunh³ tsei⁴³ i⁴chie⁴³ nei² quianh³ˉ³ tionh²ˉ³.
20 Não tenho ninguém que se preocupe sinceramente com o bem-estar de vocês como Timóteo.
21 I² la⁴jang³⁴ a³sang²³ ne⁵, hnoh³i³ i⁴tsei³⁴ quieh¹ húan⁴ pi²³i³, a⁵sia³ hnoh³i³ liah⁴ hniah³ lei⁴ nei² quieh¹ Cristo Jesús.
21 Todos os outros se preocupam apenas consigo mesmos, e não com o que é importante para Jesus Cristo.
22 Quie¹ ma³ñih¹ hnei³ tionh²ˉ³ i⁴re³ tei⁴³ ta¹ Ti³mo³te³² hain⁴; quie¹ hlion⁴ ma³ma⁴ho³²i³ jnia⁴ i⁴hleh³ˉ⁴ jau²³ quieh¹ Jon⁴dai¹ la⁴jan³ a³jon³⁴ˉ⁴.
22 Mas vocês sabem que Timóteo provou seu valor. Como um filho junto ao pai, ele tem servido ao meu lado na proclamação das boas-novas.
23 I⁴jon³ hno⁵ˉ⁵ sain¹i³ jnia⁴ i²conh²ˉ³ tionh²ˉ³, tei⁴³i² ma³ra⁵yan³²ˉ⁴ liah⁴ jain⁴³ˉ⁴ i²la³.
23 Espero enviá-lo assim que souber o que me acontecerá aqui.
24 Jian³ hain³² tsei³⁴ˉ⁴ i²con²³ Se³ño²³ liah⁴ i⁴nai³²ˉ⁴ húan⁵ liah⁴ ta¹tia⁴ i²conh²ˉ³ tionh²ˉ³.
24 E tenho confiança no Senhor de que, em breve, eu mesmo irei vê-los.
25 Jian³ ra⁵lain³⁴ˉ⁴ i⁴hniah³ sainh³²ˉ⁴ Epafrodito reunh³ˉ⁴ ton³²nie⁴³, a³hain⁴ a³júan³ ta¹ jian²³ˉ⁵, jian³ a³júan³ hnai³ jian²³ˉ⁵, a³ma²a⁴sainh⁴ˉ³ tionh²ˉ³ i⁴ma⁴ho³²i³ jnia⁴ i⁴ma²hniah³ quien⁴ˉ⁴.
25 Enquanto isso, penso que devo enviar-lhes de volta Epafrodito. Ele é um verdadeiro irmão, colaborador e companheiro de lutas, que também foi mensageiro de vocês para me ajudar em minha necessidade.
26 Quie¹ ta² hnie³⁴i³ je⁴³i³ hnei³ la⁴jangh³ˉ³ tionh²ˉ³, quie¹ eu⁴³ hlion⁴ co³hei²tsei³ sian³i³ quie¹ i⁴ra⁵ñih¹ˉ³ jau²³ i⁴ra⁵chieh¹i³.
26 Ele deseja muito vê-los e está angustiado porque vocês souberam que ele esteve doente.
27 Quie¹ i⁴chie⁴³pa² ra⁵chieh¹i³, meih³i² sa⁴jaun²i³; i² Jon⁴dai¹ ne⁵, joh³ ñei⁴ tsei⁴³i³ i²con²³i³ jian³ i²con²³ jnia⁴ liah⁴, a⁵jon⁴³ jmah³ i²con²³ hei⁴i³, canh⁴a² sa⁴ua⁵jeu³² i⁴chionh⁴ tsei³⁴ˉ⁴.
27 De fato, ficou enfermo e quase morreu. Mas Deus teve misericórdia dele, e também de mim, para que eu não tivesse uma tristeza atrás da outra.
28 I² la⁴ne³ jon³, ta² hno⁵ˉ⁵ sainh³²i³ jnia⁴ canh⁴a² lei⁴ si³hyonh³ˉ³ tionh²ˉ³ tei⁴³i² a⁴jenh³²i³ hnei³ liah⁴ i⁴seg³⁴, jian³ la⁴ne³ a⁵sie⁴³ ma⁵li⁴chionh⁴ tsei³⁴ˉ⁴ ja³.
28 Por isso, estou ainda mais ansioso para enviá-lo de volta, pois sei que vocês se alegrarão em vê-lo, e eu não ficarei tão preocupado com vocês.
29 I⁴jon³ hyeinh³²i³ hnei³ con⁴juah⁴ Se³ño²³ i⁴si³hyonh³ˉ³ hlion⁴ mai²³, jian³ ma⁴con³² hnei³ a³la⁴ne³.
29 Recebam-no com grande alegria no Senhor e deem-lhe a honra que ele merece,
30 Quie¹ meih³i² sa⁴jaun²i³ ta¹ quieh¹ Cristo, quie¹ a⁵sie⁴³ jm² si²quian¹i³ m⁵cu³ quieh¹ i⁴ma⁴ho³²i³ jnia⁴ niah¹ i⁴ma²hoh³²ˉ³ jnia⁴ tionh²ˉ³.
30 pois arriscou a vida pela obra de Cristo e esteve a ponto de morrer enquanto fazia por mim o que vocês mesmos não podiam fazer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.