Atos 7
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ (CUCNT) vs AAI
1 I² jon³ a⁴ŋang⁴ jeu³² m³chie³ tyein², a⁴juah⁴i³:
1 Imaibo Firis Gagamin Stephen ibatiy, “Tur iti i anababatun o isa teo?”
2 I² jon³ a⁴juah⁴ Te⁴:
2 Stephen iya’afut eo, “Taitu tuwai’inah naatu tamai’inah anao kwananowar! Ata agir Abraham ufibo na Haram imaim ma, baise wan Mesopotamia ma’am ana veya’amaim Marakaw ana God isan irerereb eo. Stephen Ebibinan|alt="Stephen preaching" src="cn01914B.tif" size="col" loc="Act 7.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.2"
3 I² jon³ a⁴sagh⁴³i³: “Jau²³ hnei³ jeu³ coh³²ˉ³ la³ jian³ jen² la⁴jang³⁴ a³tei⁴³ jau²³ quianh³ˉ³, cua³ hnei³ la⁴teg⁴ con³ húa³⁴ i²ni¹he³⁴ˉ⁴.”
3 ‘A tafaram naatu taituwa inihamiyih inan tafaram ayu ana bi’obaiyi imaim inama.’
4 I² jon³ ua⁵hag⁴³i³ jeu³ co²³ i²tionh² chie³ caldeo, jon³ ua⁵cua³i³ jeu³ Harán. I² con³ma²a⁴jaun³⁴ jmai³i³ i²jon³, ma²jon³ a⁴te¹ Jon⁴dai¹ quieh¹ A³brang²³ ta⁵húa³⁴ la³ i²tionh²ˉ³ tieh²la³ tionh²ˉ³.
4 Imih Kaldia tafaram ihamiy naatu na Haram imaim ma. Tamah momorob ufunamaim God nawiy na me tafaram iti bitin boun kwa iti kwama’am.
5 I² ma²jon³ ne⁵, a⁵sia³ a⁴cúa⁴ Jon⁴dai¹ húa³⁴ la³ i²con²³i³, i¹conh⁴ i²quienh⁴ tag³²i³ sa⁴a⁴hyieh³i³; i² jon³ ne⁵, quie¹ a⁴cúa⁴i³ jau²³ ho³² ton³²nie⁴³ i⁴cúa³⁴i³ i²con²³i³, jian³ i²con²³ sa¹jeun³ a³li⁴sian³ coh⁵ jon³, ua²liah⁴a² sa⁴ma²sian³ a³jon⁴³i³ i¹jan³.
5 God men abisa ta Abraham nowanamih itin naatu men kafa’imo me kikimin eafuw nowanamih itin. Baise God eomatan tafaram tutufin etei boro nowanamih nab naatu wawawan uf hinatutufuw boro hinab. Nati ana veya’amaim Abraham i aurin kek en ma’am God eomatan.
6 Jian³ a⁴juah⁴ Jon⁴dai¹ la⁴la³ i²con²³i³ liah⁴: “Lain⁴ la⁴jang³⁴ sa¹jeun³ quianh³ˉ³ la⁴jan³ a³sian³ ta⁵seg³⁴, quie¹ si⁵cua³i³ húa³⁴ seg³⁴, jian³ júan³⁴ a³tionh² húa³⁴ jon³ i⁴lain⁴i³ a³júan³ quian¹i³ tionh², jian³ i⁴tionh²i³ hlagh³² hie⁴³ ta¹la⁴ quin⁴ nia⁴lo⁴ ñi³.”
6 Naatu God iti na’atube eo, ‘O wawaw i boro nah toumanih hai tafaramamaim hinama, nati’imaim boro nah toumanih hai fair babanamaim hinama bowabow fokarin maiyow hinabow, hinarouw hini’a’afiyih kwamur etei 400 na’atube nasawar.’
7 Jian³ a⁴juah⁴ Jon⁴dai¹ liah⁴: “He¹ jnia⁴ ma²eu⁴³ i²con²³ a³jeu³ a³júan³ i⁴lang⁴³ sa¹jeun³ quianh³ˉ³ a³júan³ quian¹i³, jian³ coh⁵ jon³ húan⁵i³ jeu³ jon³ i⁴cúa³⁴i³ cúa³tag³² i²con²³ jnia⁴ i²la³.”
7 Baise God iuwih eo, ‘Ayu nati tafaram hinabuwi babahimaim kwanama kwanabowabow boro baimakiy anitih. Nati ufunamaim boro tafaram kwanihamiy kwanatit efan iti’imaim ayu kwanakwafiru.
8 Ma²jon³ a⁴júan⁴i³ re³ con³ jau²³ jian²³ A³brang²³, jau²³ i⁴gm⁴³ he³²i³. I² la⁴jon³ ra⁵sian³ I³sa²³ i²con²³ A³brang²³, jian³ liah⁴ma³jña³⁴ jm² ra⁵sian³i³, jon³ a⁴tei⁴i³ he³²i³, jian³ la⁴jon³ a⁴júan⁴ I³sa²³ i²con²³ Ja³co²³, jian³ Ja³co²³ liah⁴ a⁴júan⁴ la⁴ne³ i²con²³ quia⁵teun⁴ jmai³sie²³ˉ¹ hain⁴.
8 Imaibo God ar afu’afuw ana obaibasit Abraham itin ina’inanen na’atube kaif. Imih Abraham natun Isaac tufuw fur ta’imon sasawar ufunamaim ana ar kanabin e’afuw. Nati ufunamaim Isaac natun Jacob ana ar kanabin e’afuw naatu Jacob natunatun 12 it uwatanah wabih gagamin auman hai ar kanabih e’afuw.
9 ’I² jmai³sie²³ˉ¹ hain⁴ ne⁵, a⁴hnang⁴³i³ Se¹ reunh¹ i⁴eu⁴³ tsei⁴³i³, a⁴te¹ chie³ quieh¹i³ ta⁵húa³⁴ Egipto. I² Jon⁴dai¹ ne⁵, jian²³i³ Se¹,
9 Baise uwatanah wabih gagamin Joseph isan hibobowen akir wairafin na’atube hitih hitubun hibai hin Egypt imaim ma. Baise God i mar etei biyanamaim ma’am.
10 a³a⁴lie³ quieh¹i³ la⁴jeg³⁴ ma²eu⁴³ i⁴a⁴can³⁴i³, jian³ a⁴júan⁴i³ i⁴sainh⁴³i³ re³ ta⁵nei² Faraón, re¹ quian¹ húa³⁴ Egipto, jian³ i⁴ŋang⁴i³ re³; i⁴jon³ a⁴júan⁴ re¹ i⁴lang⁴³i³ a²teg⁴ teun³⁴ a³júan³ heih⁴³ húa³⁴ Egipto jon³, jian³ jauh³² quieh¹ re¹ liah⁴.
10 Naatu ana yababan ta ta wanawanamaim bibais. Veya ta Joseph Egypt hai aiwob nanamaim titit ana veya aiwob orot Joseph i’itin yan bai naatu ana kakaf isan ma, anayabin God ukwar rerekab Joseph itin. Imih aiwob orot Joseph bai ana gawanamih yai, naatu aiwob ana bar gagamin wanawanan auman kaifin isan ana fair itin.” Joseph Egypt sabuw ebobonawiyih|alt="Joseph as ruler" src="cn01917b.tif" size="col" loc="Act 7.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.10"
11 ’Ma²jon³ ja³⁴ ho³²cúan⁴ la⁴tan² húa³⁴ Egipto jian³ húa³⁴ Canaán la³, jian³ a⁴can³⁴i³ hlion⁴ ma²eu⁴³ tionh², quie¹ a⁵sie⁴³ tyieh¹ jmai³sie²³ˉ¹ i⁴queuh⁴³i³ tionh².
11 “Nati ana veya’amaim baimar kakafin na, Egypt naatu Canaan tafaram wanawanan yababan gagamin na’in matar, naatu it uwatanah bayumih hi’akir.
12 I² con³ma²ra⁵ñi³ Ja³co²³ i⁴sia³ i⁴queuh³i³ húa³⁴ Egipto, jon³ a⁴sain⁴i³ jmai³sie²³ˉ¹ hain⁴ tionh² co⁴ra⁴lie⁵ ñeih³² teg⁴ jon³.
12 Egyptamaim bay ma’am ana tur Jacob nonowar ana veya uwatanah hai nanawan wantoro’ot imaim hin.
13 I² con³ma²a⁴sai⁴i³ a²teg⁴ taun³⁴, jon³ a⁴júan⁴ Se¹ lei³ i⁴ra⁵cu²³ si³reunh¹i³ hain⁴ quieh¹i³, i² jon³ ra⁵ñi³ Faraón nei² quieh¹ sa¹jeun³ quian¹ Se¹.
13 Hai nanawan bairou’abin ana veya Joseph taiyuwin botait irerereb tuwahinah hai tur eowen, naatu Pharaoh nati’imaim Joseph ana nibur isah so’ob.
14 I² jon³ a⁴sainh³ Se¹ a³hain⁴ tionh², a⁴júan⁴i³ heih⁴³ i⁴tyie¹ Ja³co²³ jmai³i³ tionh² jian²³ la⁴jang³⁴ a³tei⁴³ jau²³ quian¹i³, a³tain⁴³ to⁴lo⁵quian⁴ ni²tsain¹ qui⁴hña⁴ chie³.
14 Nati ufunamaim Joseph tamah Jacob isan, naatu tamah ana nibur isah tur iyafar, nah etei 75 na’atube.
15 La⁴ne³pa² a⁴tyie³⁴ Ja³co²³ húa³⁴ Egipto i²a⁴jaun³⁴i³ jian³ i²a⁴chian³⁴ jmai³sie²³ˉ¹ liah⁴.
15 Imaibo Jacob rena Egypt tit, nati’imaim i natunatun bairi himorob, it uwatanah.
16 Jian³ coh⁵ jon³ a⁴te¹i³ la⁴jang³⁴ a³jaun² hain⁴ tionh² la⁴teg⁴ jeu³ Siquem, i²a⁴quion³i³ to³hlo³ hon²³i³ a³jaun², i²ma²a⁴la³⁴ A³brang²³ i²con²³ si³jon⁴³ Hamor húa³⁴ Siquem jon³.
16 Naatu biyah i hibow himatabir maiye tafaram wabin Shekem rahamaim hiya, nati me i Abraham orot Hamor natunatun biyahine tubun.
17 ’I² con³ma³o¹tyie¹ jm² i⁴li⁴tei⁴³ jau²³ i⁴a⁴cúa⁴ Jon⁴dai¹ i²con²³ A³brang²³ jon³, jon³ ra⁵jeun⁴³ a³jeu³ hlion⁴ mai²³ húa³⁴ Egipto.
17 “God ana omatanen Abraham eo’omatan na baiturobe isan ana veya na kabom, naatu ata sabuw Egypt hima’am busuruf ra’at tafaram awan karatan.
18 Jian³ coh⁵ jon³ ja³⁴ i²jan³ re¹ sang³⁴ a³sa⁴cu²³ quieh¹ Se¹.
18 Imaibo aiwob orot ta Joseph men susu’ub i busuruf Egypt isan i’aiwob.
19 I² re¹ hain⁴, a⁴júan⁴i³ con⁴juah⁴ i⁴nei²³ tsei⁴³i³ i²con²³ a³co³²ˉ¹, i⁴a⁴júan⁴i³ hlagh³² i²con²³ jmai³sie²³ˉ¹, i⁴a⁴ton³⁴i³ yein³ coh⁵hnei³² canh⁴a² tyan⁴³i³, canh⁴a² sa⁴li⁴jeun⁴³ chie³.
19 Ata a’agir ifufuwih, biyababan kakafin anababatun itih, eokikinih hai kek sosof hisrouwen hi’in himorob.
20 I² jm² jon³ ra⁵sian³ M³se²³, jan³ yein³ a³a⁴teg⁴ tsei⁴³ Jon⁴dai¹; i² jon³ a⁴ma⁴cúan³ jmai³sie²³i³ jauh³² quieh¹ ta¹la⁴ on³ segh³.
20 “Nati ana veya’amaim Moses tufuw, kek ana itinin gewasin maiyow. Baremaim hinah tamah hibunwa’ir ma sumar etei tounu na’atube sawar.
21 I² con³ma²ni²tion⁴i³ i⁴ma²jaun⁴, jon³ ni²te¹ a³m⁴ jon⁴³ re¹ Faraón, a⁴ma⁴cúan³i³ la⁴jan³ yein³ quian¹i³ hña³.
21 Imaibo barene hibotait titit ana veya, Pharaoh natun babitai natunamih bai ituw ra’at yen orot matar.
22 I² jon³ ra⁵tang³ M³se²³ la⁴jeg³⁴ i⁴ŋang⁴ a³tionh² húa³⁴ Egipto jon³, jian³ ta² júanh⁴³i³ con⁴juah⁴ jau²³ i⁴hleh²i³ jian³ la⁴jeg³⁴ i⁴júan³i³ liah⁴.
22 Egypt ana ukwar rerekab etei Moses hi’obaiy so’ob, naatu ana tur ana sinafumaim eo sisinaf etei i fairih.
23 ’I² con³ma²hein² M³se²³ to⁴lo⁵ ñi³, jon³ ja³⁴ co³hei²tsei³ quieh¹i³ i⁴si⁵jen³²i³ jon²reunh¹, sa¹jeun³ Israel hain⁴ tionh².
23 “Moses ana kwamur etei 40 na’atube baib ana maramaim ana not bogaigiwas tit ana sabuw Israel inananawanih.
24 I² con³ma²a⁴je³⁴ M³se²³ i⁴si²júanh¹ jan³ chie³ egipcio quieh¹ jan³ a³co²³i³, jon³ a⁴jainh³i³ jm² quieh¹, a⁴jŋangh⁴i³ a³hain⁴, la⁴ne³ a⁴con²³i³ hmah¹ quieh¹ a³ma²júanh¹i³.
24 Tit inan Egypt orot ta Israel orot boborabirab itin, basit na ibais wasfafar naatu anasa bow Egypt orot rab morob.
25 Quie¹ a⁴júan⁴ M³se²³ co³hei²tsei³, lain⁴i³, i⁴li⁴ñi³ jon²reunh¹i³ i⁴a⁴sai⁴ Jon⁴dai¹ quieh¹i³ i⁴lion⁴³i³ tionh²; i² a³co²³i³ ne⁵, sa⁴ra⁵laih²i³ la⁴ne³.
25 Moses not eo, ‘God ana baibais ayu wanawana’umaim esisinaf au sabuw boro hina’itin hinaso’ob, baise men hi’itinimih.’
26 I² con³ma²a⁴jnia³⁴, jon³ a⁴jainh³i³ on³⁴ a³co²³ a³si³tang⁴ tionh², jian³ ma²hnie³⁴i³ ma⁵tyan³i³ hnai³, a⁴juah⁴i³: “¿Henh⁴le³⁴ si³tangh⁴ˉ³ tionh²ˉ³? Jeh³², la⁴can³ si³reunh³pa² hnei³.”
26 Marto Israel orot rou’ab hairi hibiyow itih, basit na fafar naatu iuwih, ‘Kwa airi i ain uf, aisim taiyuw kwabiyow?’
27 I² a³ma²si²júanh¹ a³m⁵cu³ reunh¹ hain⁴ ne⁵, a⁴hlian⁴³i³ M³se²³, a⁴juah⁴i³: “¿Hain³ a⁴juah⁴ i⁴júanh²ˉ³ heih⁴³ jian³ o⁴ i⁴langh⁴³ˉ³ júa¹ i²con²³ jnie³²?
27 Baise orot ta biwa’an kakafene Moses rukouw eo, ‘O aki bainabatani naatu baibabatiyi isan yait rubini?’
28 ¿O⁴ hnoh³ˉ³ jŋangh¹ˉ³ jnia⁴ liah⁴i² a⁴jŋangh⁴³ˉ³ chie³ egipcio hain⁴ tyie⁴?”
28 ‘O kukokok ayu ina’asbunu fai Egypt orot ia’asabun na’atube?’
29 I² con³ma²a⁴nau⁴ M³se²³ jau²³ jon³, jon³ a⁴cm⁴i³ ta⁵húa³⁴ Madián, a⁴cua⁴i³ i²jon³ la⁴jan³ a³sian³ ta⁵seg³⁴, i²ra⁵sian³ on³⁴ si³jon⁴³i³.
29 Moses iti tur nonowar ana veya Egypt ihamiy bihir in tafaram wabin Midian imaim ma, nati’imaim touman orot na’atube ma’am natunatun orot rou’ab hitufuw.
30 ’I² con³ma²ua⁴jeu³² to⁴lo⁵ ñi³, jon³ ma⁴jnia³² jan³ ángel i²con²³i³, a³si²hein² je¹ o¹jyi³ loh⁴³ si²co²³ a²hma³ ton⁴³ tsain⁴³ con³ i²a⁵sian⁴³ a³sian³ ta⁵i²seih⁴³ a²mah⁴ Sinaí.
30 Kwamur 40 sasawar ufunamaim oyaw Sinai sisibinamaim arar yan tounamatar Moses isan irerereb wairaf na’atube wa’ab wanawanan to’ab.
31 I² con³ma²a⁴je³⁴ M³se²³ i⁴ma⁴jnia³² jon³, ta² co³ a⁴jainh⁴³i³, i² jon³ ŋo³⁴i³ hloh³² ma²hnie³⁴i³ je³⁴i³, con³ a⁴la³ ja³⁴ jau²³ ho³² Se³ño²³, a⁴juah⁴i³:
31 Moses iti wairaf to’ab i’itin ana veya ana kasiy ra’at, naatu itinbunai isan na biyubin auman Regah fanan nowar;
32 “Jnia⁴pa² lang⁴³ Jon⁴dai¹ quian¹ naih⁴³sieh³ˉ³ a³ja²³ ma³ya⁴jo³⁴, Jon⁴dai¹ quian¹ A³brang²³, jian³ a³quian¹ I³sa²³, jian³ a³quian¹ Ja³co²³ liah⁴.” I² M³se²³ ne⁵, ta² a⁴jlen³⁴i³ so⁵i²je³⁴i³ i⁴jon³.
32 ‘Ayu i o uwatanah hai God, Abraham ana God, Isaac, naatu Jacob.’ Moses yan wanawanan birubir fafar an uman hioror naatu men karam boro tanuw ta’itin.
33 Jon³ a⁴juah⁴ Jon⁴dai¹ i²con²³i³: “Qui⁴³ hnei³ a²lo³ tsei²³ tagh¹ ne³, quie¹ húa³⁴ i²si²sainh⁴³ˉ³ ne³ hen².
33 Imaibo Regah eo, ‘A ana sumasum kubosair anayabin iti kamar i kakafiyin yan kubatabat.
34 Quie¹ chie⁴³pa² je³⁴ˉ⁴ liah⁴ ma²eu⁴³ ti²can²³ chie³ quian³⁴ˉ⁴ húa³⁴ Egipto, jian³ nau³⁴ˉ⁴ ti²hien²³i³ tionh², i⁴jon³ a⁴jyon³²ˉ⁴ i⁴ni¹lion³²i³ jnia⁴. I² tieh²la³ ne⁵, nia³, quie¹ sain¹ˉ⁴ hnei³ ta⁵húa³⁴ Egipto.”
34 Ayu au sabuw Egypt imaim bai’akir kakafin maiyow hibaib aitih, naatu hitef hirererey anowar, imih rufamih botaitih isan are ana. O kuna aiyafari kumatabir maiye au Egypt.’
35 ’I² jon³ ne⁵, M³se²³ hain⁴ a³ma²a⁴ton³⁴i³ ñeih³², i⁴a⁴juah⁴i³: “¿Hain³ a⁴juah⁴ i⁴júanh²ˉ³ heih⁴³ jian³ o⁴ i⁴langh⁴³ˉ³ júa¹ i²con²³ jnie³²?” I² jon³ ne⁵, M³se²³ hain⁴pa² a⁴sain⁴ Jon⁴dai¹, a³a⁴júan⁴ heih⁴³ jian³ a³a⁴lion³ a³jeu³ con⁴juah⁴ ua³pei⁴ quieh¹ ángel hain⁴ a³ma²ma⁴jnia³² i²con²³i³, je¹ a²hma³ ton⁴³ tsain⁴³ jon³.
35 “Moses i orot ta’imon Israel sabuw hikwahir hiu, ‘O yait rubini aki bainabatani naatu baibatiyi isan?’ Nati orot ta’imon sabuw bainabatanih naatu rufamih botaitih isan God taiyuwin ana tounamatar iyafar na wa’ab toto’abamaim irerereb Moses fair itin.
36 Jian³ M³se²³ hain⁴pa² a⁴húan⁴³ a³jeu³, con³ma²ta⁵ma³a⁴júan⁴i³ hlion⁴ nai² ua³júah² co³ jnia⁴ húa³⁴ Egipto jon³, jian³ Jm³ñih¹ Yein⁴, jian³ ta⁵i²a⁵sian⁴³ a³sian³ jon³, ta¹la⁴ to⁴lo⁵ ñi³, con³ma²a⁴húan³ a³jeu³ tionh².
36 Sabuw nawiyih Egypt hihamiy hitit, naatu ina’inan men hi’i’itah efa’efanin Egyptamaim, Red Sea imaim, naatu kwamur 40 arar yanamaim iwa’an hi’itah.
37 Jian³ M³se²³ hain⁴pa² a⁴sagh⁴³ sa¹jeun³ Israel, con³ma²a⁴juah⁴i³: “Júan³⁴ Se³ño²³ Jon⁴dai¹ quianh³ˉ³ i⁴hyon⁴³ jan³ a³sain² quian¹i³ jen² jon³reunh³ˉ³ tionh²ˉ³ liah⁴i² a⁴sai⁴i³ jnia⁴. Jian³ nai³ hnei³ jau²³ quieh¹i³.”
37 “Iti orot Moses i boun Israel sabuw hai tur eowen, ‘God boro dinab orot kwa wanawananamaim a orot ta niyafar nan, ayu biyafaru na’atube.’
38 Jian³ M³se²³ hain⁴pa² ma²hein² jen² a³jeu³ i²a⁵sian⁴³ a³sian³ jon³, con³ma²a⁴hleh⁴ ángel hain⁴ i²con²³i³ nei² mah⁴ Sinaí, jian³ ma²hein²i³ jen² jmai³sie²³ˉ¹ a³sian³ ya⁴jo³⁴; jian³ hei⁴ pi²³i³ a⁴hyei⁴ jau²³ tionh² i⁴cúa²³ m⁵cu³ i⁴a⁴ŋang³⁴i³ i²con²³ˉ¹.
38 Iti orot Moses Israel sabuw bairi kou’ay hibai arar yanamaim hibat naatu ata a’agir bairi Sinai oyawemaim tounamatar tur yawasin bai re itin naatu ya’abun it isat rena.
39 ’I² jmai³sie²³ˉ¹ tionh² ne⁵, sa⁴ra⁵hnie³⁴i³ i⁴ma⁵co⁴³i³ jau²³ jon³, quie¹ a⁴ton³⁴i³ M³se²³, jian³ a⁴júan⁴i³ co³hei²tsei³ i⁴hnie³⁴i³ ma²tyanh¹i³ húa³⁴ Egipto,
39 Baise it ata a’agir fanan men hibosiyasiyar, naatu fanan hikwahir hikokok i mi’itube hitamatabir maiye hitan Egypt hitatit.
40 con³ma²a⁴sagh⁴³i³ Reun²³: “Júan³² hnei³ neih³² quian⁴ˉ¹, canh⁴a² chie³⁴i³ ta⁵nei²ˉ¹ ho³²jeu³; quie¹ sa⁴nia²ˉ¹ henh⁴ a⁴jainh⁴³ A²m³se²³ a³a⁴húa⁴³ jnia¹ húa³⁴ Egipto hain⁴.”
40 Imih Aaron hiu, ‘Aki akokok god ta kusinaf au nai i’iyon ebonawiyi. Moses Egyptane nawiyi atitit men aso’ob abisa isan matar.’
41 I² jon³ a⁴júan⁴³i³ jan³ nioh⁵ a³lang⁴³ cua³²jeu²³ peih¹, ma²jon³ a⁴jang⁴i³ jah⁴ ta⁵nei² nioh⁵ hain⁴, ta² si³hyonh³i³ tionh² i⁴a⁴júan⁴i³ jon³.
41 Nati ana veya’amaim aibat ta cow natun ana yumatabe hibu’ur. Naatu sibor hibow hina sawar i umahimaim hisinaf mamatar ana sibor hiyai naatu ana hiyuw hibow hiyasisir.
42 Ma²jon³ a⁴quein³⁴ Jon⁴dai¹ i²con²³i³ tionh², a⁴cúanh³i³ i⁴ma⁵con⁴³i³ la⁴jang³⁴ jah⁴nai⁴³; liah⁴i² ra³juah⁴ ma²jyi³ i⁴a⁴sag⁴ a³sain² quian¹ Jon⁴dai¹:
42 Baise God mafutih, naatu mar ana sawar kwafirih isan ibasit. Dinab orot hai Bukamaim hikikirum na iturobe,
43 A⁵sia³, quie¹ ua⁴canh³²ˉ³ a²hnei⁴³ a²lo³ quieh¹ nioh⁵ Moloc tionh²ˉ³,
43 Kwa i god Moloch ana sis kwa’abar kwareremor,
44 ’Jian³ ua⁴can³² jmai³sie²³ˉ¹ a²hnei⁴³ a²lo³ i²ma²ŋangh³i³ i²a⁵sian⁴³ a³sian³ jon³, liah⁴ heih⁴³ a⁴júan⁴ Jon⁴dai¹ con³ma²a⁴sagh⁴³i³ M³se²³ i⁴júan³⁴i³ cuah²hnei⁴³ jon³ con⁴juah⁴ nioh⁵ i⁴a⁴je³⁴i³.
44 “Ata a’agir God ana sis arar yanamaim hiyai hima’am i God ana itinin nati’imaim bairi hima’am. Nati sis i God mi’itube Moses iu bi’obaiy na’atube naatu God yayakitifuw na’atube hiwowab.
45 Jian³ ta⁵ma³a⁴hyei⁴ jmai³sie²³ˉ¹ a²hnei⁴³ a²lo³ jon³, jon³ quien²³i³ ta⁵húa³⁴ la³ jian²³i³ Josué, con³ma²a⁴qui³⁴i³ húa³⁴ la³ joh⁴³ cúa³ chie³ sang²³ tionh², quie¹ a⁴húan⁴³ Jon⁴dai¹ chie³ sang²³ hain⁴ jen² jmai³sie²³ˉ¹ tionh², quie¹ la⁴teg⁴ jm² i⁴a⁴lang³⁴ Da³vei²³ re¹, a⁴júan⁴ ta¹ a²hnei⁴³ a²lo³ jon³.
45 Nati ufunamaim, ata a’agir sis tamahinah biyahine nan hibai hi’abar Joshua babanamaim bonawiyih bairi hirun sabuw afa hai tafaram God nunih hititit i hai tafaram hibai. Naatu nati sis i ma’am David ana veya’amaim tit.
46 A³hain⁴ a³a⁴teg⁴ tsei⁴³ Jon⁴dai¹, jian³ a⁴mh³i³ Jon⁴dai¹ i⁴júan³⁴i³ con³ jauh³² quieh¹ Jon⁴dai¹ quian¹ Ja³co²³.
46 David ana baibais gagamin na’in God biyanane bai, imih ifefeyan bar tawowab. Jacob ana God isan
47 Quie¹ Salomón pa² a⁴júan⁴ cuah³júah² jon³.
47 baise iti bar i Solomon wowab.
48 Jian³ ua²liah⁴a² sa⁴cua⁴³ Jon⁴dai¹ júanh⁴³ cuah³ i⁴júan³ chie³, liah⁴i² a⁴juah⁴ jan³ a³sain² quian¹i³:
48 “Baise Auyomtoro’ot ana God i men orot bar tewowowabimaim ema’ama’amih, dinab orot eo kikirum na’atube.
49 Ñi⁴jeu⁵pa² cua³²ˉ⁴ nei² a²ma³sei² tyein² quien⁴,
49 ‘Mar i ayu au urama’ama,
50 ¿O⁴ a⁵sia³ a⁴júan³⁴ˉ⁴ la⁴jeg³⁴ i⁴ne³ con⁴juah⁴ ua³pei⁴ quien⁴, lainh⁴ˉ³?
50 Sawar iti kwanotanot men ayu asinaf himatar?’
51 ’Jian³ eu⁴³ huah³ tyih³ˉ³ tionh²ˉ³, jian³ langh⁴³ˉ³ liah⁴i² lang⁴³ a³sa⁴cm²³ Jon⁴dai¹ naih⁵ m⁴tyi⁴ quianh³ˉ³, jian³ sa⁴naih¹ˉ³, jian³ liah⁴ma³leg⁴³ jon³pa² sa⁴roh³ˉ³ jeu³ M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹. Quie¹ liah⁴i² a⁴júan⁴ naih⁴³sieh³ˉ³ ya⁴jo³⁴, la⁴jon³pa² júanh³ˉ³ tionh²ˉ³.
51 “Kwa i dogor fokarih naatu dogor wanawanan gugumin naatu tain gugurih God ana tur men kwanonowar! Kwa i a’a’agir ah kwabat, mar etei Anun Kakafiyin kwarurukouw!
52 ¿Hain³a² a³sain² quian¹ Jon⁴dai¹ sa⁴a⁴hang⁴ naih⁴³sieh³ˉ³ liah⁴? Quie¹ a⁴jŋangh⁴i³ a³a⁴hleh⁴ ñeih³² i⁴jia²³ A³tsein²³ hain⁴, a³hain⁴ a³a⁴cúanh³²ˉ³ tionh²ˉ³ can¹ ne³, a³a⁴jŋangh⁴³ˉ³ tionh²ˉ³.
52 Kwa a’agir dinab orot marasika hima’am etei hirouw hi’a’akirih, nati dinab oro’orot i marasika iti orot gewasin nan isan hikurereb. Baise kwa uwatanah hirouw himorob, naatu boun kwa iti orot gewasin nan baban kwao kwarab morob.
53 Jian³ lai²³ i⁴a⁴hyeih²ˉ³ i⁴a⁴cúa⁴ ángel jon³, i¹ sa⁴ma⁴teih³²ˉ³ tionh²ˉ³.
53 Kwa i God ana ofafar tounamatar hiyafar re’er kwabai, baise men kwabobosiyasiyar!”
54 I² con³ma²a⁴nau⁴i³ jau²³ jon³ tionh², ta² a⁴jain³⁴ tsei⁴³i³, i⁴queuh³i³ júah³ m⁴jan² jen³i³ Te⁴.
54 Kaniser hima Stephen eo hinonowar yah so’ar gagamat bufutih hikarmusiyan himisir
55 I² Te⁴ ne⁵, hlion⁴ ua³pei⁴ quieh¹ M⁴tyi⁴ quieh¹ Jon⁴dai¹ quian³i³, jon³ a⁴je³⁴i³ ta⁵ñi⁴jeu⁵ tia⁴, a⁴je³⁴i³ joh¹ quieh¹ Jon⁴dai¹, jian³ a⁴jen³i³ Jesús si²sainh⁴³ jo³² ta⁵chie³⁴ quieh¹ Jmai³i³.
55 Baise Stephen God Anun Kakafiyin biyan etei karatan batabat au mar nuwra’at God ana marakaw itin naatu Jesu sisibin asukwafune batabat itin.
56 I² jon³ a⁴juah⁴i³:
56 Basit eo, “Kwanuw ra’at! Ayu mar ana etawan botawiy Orot Natun God ana asukwafune bat ai’itin!”
57 I² hei⁴i³ tionh² ne⁵, ta² tia⁴ a⁴hoh⁵i³, a⁴jnei⁴i³ ta³ra³cua¹, jian³ ma²jon³ a⁴ua⁴tsain³²i³ tionh².
57 Fanah aumetawat hiwow tainih higibud, imaibo etei au ta’imon hinunuw hibai
58 Jian³ a⁴tyei³i³ teg⁴ coh⁵ je¹jeu³, i² jon³ ni²quinh⁴³i³ m⁴caun²; jian³ a³ti²tei⁴³ nei² i²jon³, jon³ a⁴tya⁴i³ a²hmh³ tsei²³ coh⁵ quieh¹ hlonh² jan³ a³maih² a³sain³ Saulo.
58 hitain hitit bar merar gagamin ufunane hitaiy re kabayamaim hirab, orot iyab baifuwenamaim sif hirurubon, hai faifuw nati orot boubun wabin Saul anamaim hiya.
59 Jon³ a⁴quinh⁴³i³ Te⁴ m⁴caun², ta¹la⁴ jon³ si²hlenh⁴³ Te⁴ Re¹ Jesús, juah⁴i³:
59 Kabayamaim hibat hirabirab auman Stephen Regah isan ifefeyan eo “Regah Jesu ayubu kubai!”
60 I² jon³ a⁴si⁴jnei⁵i³, a⁴hleh⁴i³ tia⁴, a⁴juah⁴i³:
60 Sun yowen fanan aumetawat erererey auman i wow eo, “Regah abisa ayu isou tisisinaf hai
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.